Monstrous Regiment
Terry Pratchett
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Terry Pratchett
0
(0)

Вот эта книга вообще не смешная от слова совсем, и даже веселой ее назвать язык не повернется. Хотя, я на 99,9% уверена, что в данном случае это целиком и полностью вина переводчика, так как не читала я ещё у Пратчетта ни одной книги, даже с глубоко освещаемыми общественно-социальными проблемами, чтобы совсем не было юмора. Да, книга про войну, тема достаточно серьезная (хотя на самом деле не совсем про нее или даже совсем не про нее), но в том же "Патриоте", весьма схожем по тематике, полно юмористических моментов, которыми прикрыты весьма важные вопросы.
Здесь этого нет, с самого начала все плохо и хорошо уже не станет; и на первое место повествования опять выходит социалка: на этот раз борьба за права женщин. Ну, это важно, да, но как же я соскучилась по той атмосфере, которая царила в подцикле о Тиффани, ведьмах, да и вообще во всех ранних романах автора. Чуть ранее прочитанные "Движущиеся картинки" и "Правда" были просто бальзамом на сердце.
Из того, что прям сильно понравилось, хочется отметить находку с переводом названия: шикарная отсылка к "Гусарской балладе", и она столь же легко угадываемая для русскоязычного читателя, как и оригинальное "Monstrous Regiment" для британца.
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Terry Pratchett
0
(0)

Вот эта книга вообще не смешная от слова совсем, и даже веселой ее назвать язык не повернется. Хотя, я на 99,9% уверена, что в данном случае это целиком и полностью вина переводчика, так как не читала я ещё у Пратчетта ни одной книги, даже с глубоко освещаемыми общественно-социальными проблемами, чтобы совсем не было юмора. Да, книга про войну, тема достаточно серьезная (хотя на самом деле не совсем про нее или даже совсем не про нее), но в том же "Патриоте", весьма схожем по тематике, полно юмористических моментов, которыми прикрыты весьма важные вопросы.
Здесь этого нет, с самого начала все плохо и хорошо уже не станет; и на первое место повествования опять выходит социалка: на этот раз борьба за права женщин. Ну, это важно, да, но как же я соскучилась по той атмосфере, которая царила в подцикле о Тиффани, ведьмах, да и вообще во всех ранних романах автора. Чуть ранее прочитанные "Движущиеся картинки" и "Правда" были просто бальзамом на сердце.
Из того, что прям сильно понравилось, хочется отметить находку с переводом названия: шикарная отсылка к "Гусарской балладе", и она столь же легко угадываемая для русскоязычного читателя, как и оригинальное "Monstrous Regiment" для британца.
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.
Комментарии 0
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.