Оглавление
- Preface
- Chapter One. The Flowery Land
- Chapter Two. The Indigo Plantation
- Chapter Three. The Two Jakes
- Chapter Four. The Hommock
- Chapter Five. Yellow Jake
- Chapter Six. The Alligator
- Chapter Seven. The Turtle-Crawl
- Chapter Eight. The King Vultures
- Chapter Nine. The Bath
- Chapter Ten. The “Half-Blood.”
- Chapter Eleven. The Chase
- Chapter Twelve. A Severe Sentence
- Chapter Thirteen. The Chase
- Chapter Fourteen. Ringgold’s Revenge
- Chapter Fifteen. Maümee
- Chapter Sixteen. The Island
- Chapter Seventeen. West Point
- Chapter Eighteen. The Seminoles
- Chapter Nineteen. An Indian Hero
- Chapter Twenty.. Frontier Justice
- Chapter Twenty One. Indian Slaves
- Chapter Twenty Two. A Circuitous Transaction
- Chapter Twenty Three. Reflections by the Way
- Chapter Twenty Four. A Strange Apparition
- Chapter Twenty Five. Who Fired the Shot?
- Chapter Twenty Six.. A Frontier Fort
- Chapter Twenty Seven. The Council
- Chapter Twenty Eight. The Rising Sun
- Chapter Twenty Nine. The Ultimatum
- Chapter Thirty. Talk over the Table
- Chapter Thirty One. The Traitor Chiefs
- Chapter Thirty Two. Shadows in the Water
- Chapter Thirty Three. Haj-Ewa
- Chapter Thirty Four. A Pretty Plot
- Chapter Thirty Five. Light after Darkness
- Chapter Thirty Six. In Need of a Friend
- Chapter Thirty Seven. The Final Assembly
- Chapter Thirty Eight. Cashiering the Chiefs
- Chapter Thirty Nine. The Signature of Osceola
- Chapter Forty. “Fighting Gallagher.”
- Chapter Forty One. Provoking a Duel
- Chapter Forty Two. The Challenge
- Chapter Forty Three. The Assignation
- Chapter Forty Four. An Eclaircissement
- Chapter Forty Five. Two Duels in One Day
- Chapter Forty Six. A Silent Declaration
- Chapter Forty Seven. The Captive
- Chapter Forty Eight. The War-Cry
- Chapter Forty Nine. War to the Knife
- Chapter Fifty. Tracing a Strange Horseman
- Chapter Fifty One. Who was the Rider?
- Chapter Fifty Two. Cold Courtesy
- Chapter Fifty Three. My Sister’s Spirit
- Chapter Fifty Four. Asking an Explanation
- Chapter Fifty Five. The Volunteers
- Chapter Fifty Six. Mysterious Changes
- Chapter Fifty Seven. My Informant
- Chapter Fifty Eight. Old Hickman
- Chapter Fifty Nine. A Hasty Messenger
- Chapter Sixty. A Lover’s Gift
- Chapter Sixty One. The Route
- Chapter Sixty Two. A Knock on the Head
- Chapter Sixty Three. An Indian Executioner
- Chapter Sixty Four. A Banquet with a Bad Ending
- Chapter Sixty Five. “Dade’s Massacre.”
- Chapter Sixty Six. The Battle-Ground
- Chapter Sixty Seven. The Battle of “Ouithlacoochee.”
- Chapter Sixty Eight. A Victory Ending in a Retreat
- Chapter Sixty Nine. Another “Swamp-Fight.”
- Chapter Seventy. The Talk
- Chapter Seventy One. Mysterious Disappearance of an Army
- Chapter Seventy Two. The Condition of Black Jake
- Chapter Seventy Three. A Bad Spectacle
- Chapter Seventy Four. To the Trail
- Chapter Seventy Five. The Alarm
- Chapter Seventy Six. A False Alarm
- Chapter Seventy Seven. “A Split Trail.”
- Chapter Seventy Eight. Crossing the Savanna
- Chapter Seventy Nine. Groping among the Timber
- Chapter Eighty. Signal Shots
- Chapter Eighty One. An Empty Camp
- Chapter Eighty Two. A Dead Forest
- Chapter Eighty Three. A Circular Conflict
- Chapter Eighty Four. A Dead Shot by Jake
- Chapter Eighty Five. A Meagre Meal
- Chapter Eighty Six. A Bullet from Behind
- Chapter Eighty Seven. A Jury Amid the Fire
- Chapter Eighty Eight. Quick Executioners
- Chapter Eighty Nine. An Enemy Unlooked For
- Chapter Ninety. A Conflict in Darkness
- Chapter Ninety One. The Black Plumes
- Chapter Ninety Two. Buried Alive
- Chapter Ninety Three. Devils or Angels
- Chapter Ninety Four. The End of Arens Ringgold
- Chapter Ninety Five. The Death Warning
- Chapter Ninety Six. Osceola’s Fate – Conclusion
- Главная
- Томас Майн Рид
- 📚 Книги
- Оцеола, вождь семинолов
- Читать онлайн
- Chapter Fifty Seven. My InformantChapter Fifty Seven. My Informant
Chapter Fifty Seven. My Informant
This I had upon the authority of my faithful servant, Black Jake. Upon almost any other testimony, I should have been incredulous; but his was unimpeachable. Negro as he was, his perceptions were keen enough; while his earnestness proved that he believed what he said. He had reasons, and he gave them.
I received the strange intelligence in this wise:
I was seated by the bathing-pond, alone, busied with a book, when I heard Jake’s familiar voice pronouncing my name: “Massr George.”
“Well, Jake?” I responded, without withdrawing my eyes from the page.
“Ise wanted all da mornin to git you ’lone by yarself; Ise want to hab a leetle bit ob a convasayshun, Massr George.”
The solemn tone, so unusual in the voice of Jake, awoke my attention. Mechanically closing the book, I looked up in his face: it was solemn as his speech.
“A conversation with me, Jake?”
“Ye, massr – dat am if you isn’t ingage?”
“Oh, by no means, Jake. Go on: let me hear what you have to say.”
“Poor fellow!” thought I – “he has his sorrows too. Some complaint about Viola. The wicked coquette is torturing him with jealousy; but what can I do? I cannot make her love him – no. ‘One man may lead a horse to the water, but forty can’t make him drink.’ No; the little jade will act as she pleases in spite of any remonstrance on my part. Well, Jake?”
“Wa, Massr George, I doant meself like to intafere in tha ’fairs ob da family – daat I doant; but ye see, massr, things am a gwine all wrong – all wrong, by golly!”
“In what respect?”
“Ah, massr, dat young lady – dat young lady.”
Polite of Jake to call Viola a young lady.
“You think she is deceiving you?”
“More dan me, Massr George – more dan me.”
“What a wicked girl! But perhaps, Jake, you only fancy these things? Have you had any proofs of her being unfaithful? Is there any one in particular who is now paying her attentions?”
“Yes, massr; berry partickler – nebber so partickler before – nebber.”
“A white man?”
“Gorramighty, Massr George!” exclaimed Jake in a tone of surprise; “you do talk kewrious: ob coorse it am a white man. No odder dan a white man dar shew ’tention to tha young lady.”
I could not help smiling. Considering Jake’s own complexion, he appeared to hold very exalted views of the unapproachableness of his charmer by those of her own race. I had once heard him boast that he was the “only man ob colour dat could shine thar.” It was a white man, then, who was making his misery.
“Who is he, Jake?” I inquired.
“Ah, massr, he am dat ar villain debbil, Arens Ringgol!”
“What! Arens Ringgold? – he making love to Viola!”
“Viola! Gorramighty, Massr George!” exclaimed the black, staring till his eyes shewed only the whites – “Viola! Gorramighty, I nebber say Viola! – nebber!”
“Of whom, then, are you speaking?”
“O massr, did I not say da young lady? dat am tha young Missa – Missa Vaginny.”
“Oh! my sister you mean. Poh, poh! Jake. That is an old story. Arens Ringgold has been paying his addresses to my sister for many years; but with no chance of success. You needn’t trouble yourself about that, my faithful friend; there is no danger of their getting married. She doesn’t like him, Jake – I wonder who does or could – and even if she did, I would not permit it. But there’s no fear, so you may make your mind easy on that score.”
My harangue seemed not to satisfy the black. He stood scratching his head, as if he had something more to communicate. I waited for him to speak.
“’Scoose me, Massr George, for da freedom, but dar you make mighty big mistake. It am true dar war a time when Missa Vaginny she no care for dat ar snake in da grass. But de times am change: him father – da ole thief – he am gone to tha udda world? tha young un he now rich – he big planter – tha biggest on da ribber: ole missa she ’courage him come see Missa Vaginny – ’cause he rich, he good spec.”
“I know all that, Jake: my mother always wished it; but that signifies nothing – my sister is a little self-willed, and will be certain to have her own way. There is no fear of her giving her consent to marry, Arens Ringgold.”
“’Scoose me, Massr George, scoose me ’gain – I tell you, massr, you make mistake: she a’most consent now.”
“Why, what has put this notion into your head, my good fellow?”
“Viola, massr. Dat ere quadroon tell me all.”
“So, you are friends with Viola again?”
“Ye, Massr George, we good friend as ebber. ’Twar only my s’picion – I wor wrong. She good gal – she true as de rifle. No more s’picion o’ her, on de part ob Jake – no.”
“I am glad of that. But pray, what has she told you about Arens Ringgold and my sister?”
“She tell me al she see somethin’ ebbery day.”
“Every day! Why, it is many days since Arens Ringgold has visited here?”
“No, massr; dar you am mistake ’gain: Mass Arens he come to da house ebbery day – a’most ebbery day.”
“Nonsense; I never saw him here. I never heard of his having been, since my return from the fort.”
“But him hab been, for all dat, massr; I see him meseff. He come when you gone out. He be here when we goes a huntin’. I see um come yest’day, when you any Mass Garger wor away to tha volunteers – dat he war sat’n.”
“You astonish me.”
“Dat’s not all, massr. Viola she say dat Missa Vaginny she ’have different from what she used to: he talk love; she not angry no more; she listen to him talk. Oh, Massr George, Viola think she give her consent to marry him: dat would be dreadful thing – berry, berry dreadful.”
“Jake,” said I, “listen to me. You will stay by the house when I am absent. You will take note of every one who comes and goes; and whenever Arens Ringgold makes his appearance on a visit to the family, you will come for me as fast as horse can carry you.”
“Gollys! dat I will, Massr George: you nebber fear, I come fass enuff – like a streak ob de greased lightnin’.”
And with this promise the black left me.
With all my disposition to be incredulous, I could not disregard the information thus imparted to me. Beyond doubt, there was truth in it. The black was too faithful to think of deceiving me, and too astute to be himself deceived. Viola had rare opportunities for observing all that passed within our family circle; and what motive could she have for inventing a tale like this?
Besides Jake had himself seen Ringgold on visits – of which I had never been informed. This confirmed the other – confirmed all.
What was I to make of it? Three who appear as lovers – the chief, Gallagher, Arens Ringgold! Has she grown wicked, abandoned, and is coquetting with all the world?
Can she have a thought of Ringgold? No – it is not possible. I could understand her having an affection for the soldier – a romantic passion for the brave and certainly handsome chief; but for Arens Ringgold – a squeaking conceited snob, with nought but riches to recommend him – this appeared utterly improbable.
Of course, the influence was my mother’s; but never before had I entertained a thought that Virginia would yield. If Viola spoke the truth, she had yielded, or was yielding.
“Ah, mother, mother! little knowest thou the fiend you would introduce to your home, and cherish as your child.”