Оглавление
- ВВЕДЕНИЕ
- ГОЛОСА. (1958–1962)
- ГОЛОСА
- ОДИНОЧЕСТВО
- СОН
- ПРЕДПРАЗДНИЧНАЯ НОЧЬ
- НА ШПАЛАХ
- ПОТОП
- СМЕРТЬ ДЕЗЕРТИРА
- ЗЕМЛЯ
- РАДИОБРЕД
- ВОЙНА БУДУЩЕГО
- «ОБЕЗЬЯН»
- РАЗГОВОРЫ НА УЛИЦЕ
- НОЧЬ
- ПРЕМЬЕРА
- СТОЛИЦА
- ПРОВИНЦИАЛЬНЫЕ ПОХОРОНЫ
- ЗНАМЕНИТЫЙ ХИРУРГ
- ИКАР
- ДВА ПОЭТА
- ГРУЗИНСКАЯ ЗАСТОЛЬНАЯ
- ПЕТР И КЛЕОПАТРА
- МОРОКА
- МУЖ И ЖЕНА
- БОРОНА
- МЕТЛА И ТОПОР
- ШЛЯПА И КРОЛИКИ
- МАНЕВРЫ
- ГЕРОСТРАТ
- УРОК
- КЛЕВЕТА
- БУТЫЛОЧНЫЙ ПЕЙЗАЖ
- АНЕКДОТ
- УТРЕННЯЯ ФИЛОСОФИЯ
- НОЧЬ
- БЛОХОМОР
- АУ-АУ
- ПОСЕЩЕНИЕ
- БЫК
- БОРОВ
- ИВАН И ДИВАН
- ПАУК
- СУД
- БУНТ
- В РЕСТОРАНЕ
- КАК УКРАСИТЬ СВОЮ КОМНАТУ
- ПОЭТ И МУЗА
- ВЫЗДОРОВЛЕНИЕ
- ЩУКА
- ВОПЛОЩЕНИЯ
- СОН НАЯВУ
- СОЛДАТЫ И РУСАЛКИ
- СОЛДАТЫ НА ОТДЫХЕ
- КИРА И ГАШИШ
- УТРО ИГОРЯ ХОЛИНА
- МАРТ
- ПАМЯТНИК
- КИНОСЕАНС
- БОГ
- БУКЕТ
- МОЛЧАНИЕ. (1963)
- ПАМЯТИ ОТЦА
- СВИДАНИЕ
- СТО
- ГЛАВКУКЛА
- СНЕГ ИЗ ФОНАРЯ
- ОГОЛЕННОСТЬ
- БОЧКА
- СУЩНОСТЬ
- ТЕЛО
- «Длинноногая…»
- «На женщин похожи разные вещи…»
- СТИХИ ИЗ КАРМАНА
- ПРОВЕРЕНО ОТК
- НОЧЬ
- КЛАДБИЩЕ САМОЛЕТОВ
- ХРАПОИДОЛЫ
- «Ты протянула руку…»
- «Ложусь на галечник…»
- КАМЕНЬ
- СТАРИКИ
- БЕЗ НАЗВАНИЯ
- СТАРЫЙ КИТАЙСКИЙ СПОСОБ
- РОМАНТИЧЕСКИЕ СТИХИ ПО ПОВОДУ ОСЕНИ
- «Спокойно…»
- «Тсс…»
- «Жизнь…»
- «Рядом шевелится…»
- «Еще не осознав…»
- «Часы от ночи отставали…»
- САД
- ЧЕЛОВЕК БЕЗО ВСЕГО
- ПОЭМА О ЦВЕТАХ
- МОЛЧАНИЕ
- ЛАМПА
- ИРИНА
- МОНОЛОГИ. (1982)
- ПРОЛОГ
- СТЕНА
- ГЛУШИЛКА
- СУБЪЕКТ И ОБЪЕКТ
- АХВЕЛЛОУ
- Я – НЕ Я
- ЗИГЗИГЗЕО
- ОМЕГА, ИЛИ ИММИТАЦИЯ
- ФОКУСНИК
- СЕАНС ПРОДЛЕННОЙ ЛАСКИ
- РОМЕТТА
- БЕДНЫЙ ЙОРИК. (почти диалог)
- АМАДЕЙ И ВОЛЬФГАНГ
- СЛАВЯНСКИЙ ШКАФ – 1
- СЛАВЯНСКИЙ ШКАФ – 2
- ЛИЦО
- УПАКОВЩИК
- ВЕСЕННИЙ БУКВАРЬ
- ДЕРЕВЬЯ
- КОЗЛОБОРОДЫЙ КОНТРАБАС
- ПЛЯСОВАЯ ИГРОВАЯ
- ДУЭЛЬ
- КАРМАНЫ
- ГЕНРИХ БУФАРЕВ. ТЕРЦИХИ. (1984, 1987)
- ПЕЛЬСИСОЧНАЯ
- КИОСК КУРОРГА
- ДОМ ИЗ ДЕТСТВА
- ГИСТОРИЯ
- ПИТИУНДА
- ПОЕЗДКА В КОЛДОБ
- КЕРЫВНИК ТАЙ ПРАЦИВНИК
- ХОРОНЫ БАРАКА
- ХМЫРИЗМЫ
- ПЕРЕМЕНА
- ХРСТ И САМАРЯНКА
- ПОСЛАНИЕ – САПГИРУ
- КУЗНЕЧИКУС
- БУТЫРСКАЯ ТЮРЬМА В МОРОЗ
- СУМЕРКИ
- ЧУРЗЕЛ
- ПАРЕНЕК И ГЕРЛЕСКИ
- ВОЛК В УНИВЕРСАМЕ
- ОЧЕРЕДЬ
- ЭТЮДЫ В МАНЕРЕ ОГАРЕВА И ПОЛОНСКОГО. (1987)
- 1
- 2
- 3
- 4
- Конец ознакомительного фрагмента
АХВЕЛЛОУ
У зеленой в лиловых пятнах и рыжих подтеках стены – старинная высокая кровать с никелированными шишечками по углам. ОНА в длинной мужской рубашке лежит на кровати спиной к зрителям. И совершенно необязательно им слышать ее сонное бормотание. Жизнь ее, как и смерть, была загадкой… Из этого дурного сна не извлечь никакой нравственной идеи кроме самого факта метаморфоз…
(Она вскакивает, прямые рыжие волосы закрывают лицо.)
Большие мохнатые гусеницы ползали по стене, по кровати, старались влезть на никелированные шишечки и соскальзывали на пол. А вокруг кровати, как вокруг новогодней елки, все мои беззаботные дни и ночи кружились, топали ногами – и пели. Как дети…
И я тоже – пыталась взобраться на блестящий и гладкий купол… Сорвалась, упала в подушку… И вдруг взлетела серой ночной бабочкой… А внизу все мои ужасные ночи и дни засмеялись, захныкали, стали показывать на меня пальцами… Я испугалась – вскочила…
(Она трогает спинку кровати.)
Какая же это елка! Разве что – шары… Комната смеха – вся в кривых зеркалах! Здесь вытянутое лицо с раздутым лбом. Тут – губы, растянутые в ухмылке – эдакая ученая людоедка. Вот – поросятина. А вот постная мадам Смерть протянула мне скелетообразную руку. Умереть со смеху – ведь это все я!
(Она садится с ногами в кровать, как в лодку.)
Раскачаю лодку посильней. Греби, греби, Костя. Вообще-то ты мне, Вадим, нравишься. Хороший ты парень, Николай.
У, какой над водой ветер! Полетели мои шпильки и заколки, как стрекозы… Прощай, Костя. Спасибо, Вадим, за все. Уходи, Николай.
Кувшин. Желтая кувшинка. Сейчас достану, дотянусь…
(Она перегибается с кровати. Ниже, ниже… Затемнение.)
Опрокинула-ась…
(Полный свет. Она стоит перед кроватью.)
Кровать застелена аккуратно, одеяло сложено конвертом. Я должна этот конверт распечатать. Но я не знаю, что – там. И мне страшно.
(Смотрит на свои руки.)
(Она раскрывает одеяло, читает.)
«ЛАМАЯ ВЕОРИЯ!
АХВЕЛЛОУ! Ар Лихаим! Базила вемя веронно. Суежизнь. Ар нарцисно без базил. Знак! Райствую и сияствую. Эфорилья и покровилья моносят время. Даура сиявеет, ваура волховает. Лиломудр.
Ламая Веория, быстра моя! О! О! Довольно веркузаться в чукунчики. Бысть касть и мусть. Тут качно и мерзо. Тудем! Тудем веолю! Дешь райствовать и сияствовать.
Три так: сверчало – лирое амалоа, венчало – ламирое а з а л о а , венчец – любовищный и фиоланный э м р о к.
Ахвеллоу, Веория.
Ж
ЛИХАИМ».
Оттуда! Письмо оттуда! Веория – это же я Вера. Меня так зовут. Ты ждешь меня, милый лихаим. Твоя печать Ж – летящий жук и херувим. Но я не знаю тебя… или знаю…
(Она расхаживает по комнате, быстро раздевается: рубашка, лифчик, трусики, чулки.)
Знаю. Не знаю. Знаю? Не знаю. Знаю… Не знаю… Знаю? Не знаю? Знаю – не знаю. Знаюнезнаю – знаюнезнаю – знаюнезнаю…
(Она быстро одевается.)
Знаю – не знаю, знаю – не знаю, знаю – не знаю. Знаю – не знаю. Знаю? Не знаю? Знаю… Не знаю… Знаю? Не знаю. Знаю. Не знаю. Но ведь все это – чисто философские категории!
(Она одета, даже слишком. Садится на кровать, начинает покачиваться, как на пружинах.)
После, когда он выскочил из вагона, как сухой кузнечик, только имя успел начертать. Пальцем на пыльном стекле.
Лихаим – я прочла… Больше мы не встречались… Ли-ха-им…
Чудеса, неужели Михаил – архангел?! Чепуха. Он же был широколицый в веснушках и носил очки… А может Михаил-архангел такой и есть: широколицый в веснушках, носит очки?
Письмо от Михаила-архангела? Раиса Михайловна «дура» скажет. От бумаги вроде французскими духами пахнет. Райские духи, райские! И почерк такой круглый, духовный. «Даура сиявеет, ваура волховает»… Каждое слово наполняет меня восторгом, как Нину из «чайки». Я тоже хочу райствовать и сияйствовать!
Решено. Завтра же иду в церковь. Найду Его икону. Ведь надо же что-то делать. Надо действовать. Недаром ведь я – христианка. Не знаю, правда, крещена или не крещена… Не была бы крещена, не писал бы… Итак, завтра же…
(Затемнение. Мечется тревожный свет. Тревожные звуки. Она с распущенными волосами.)
Не могу больше! Горю! Все пылает: церковь, дом, прохожие, трамваи, небо, тучи, пожарные, толпа народа, рыжая собачонка, мои волосы! Спасите, помогите! Горю! Нет, я не лысая, не лысая.
(Темнота. Свет. Она в белом халате, в косынке стоит возле постели.)
Подготовьте больную к операции… Гладко зачесывать надо, девушка. Как я, например. Мне никакая случайность не грозит. Ни один волосок не вспыхнет. Везите каталку в операционную.
(Кровать едет на колесиках. Она идет рядом. Постепенное затемнение.)
Здравствуйте Жужелица Скорпионовна… Будем оперировать. Лучше хлорировать и отлакировать больную сразу… Сестра, прокипятите ее… Хорошенько, чтобы стерильна была. Ах ты, моя куколка!
(Вдруг – резкий свет. Она лежит вытянувшись.)
Режут, как буханку хлеба. Или брусок масла. Душу можно невзначай выронить. Не донесешь… Лихам, Лихам… Мы – потихоньку, мы – помаленьку… Из личинки – в гусеницу, из гусеницы – в куколку, из куколки – в бабочку… Там, дальше, выше, наверно, астральные, эфирные и еще какие-то совсем невозможные… А т а м уже не бабочки, один блаженный трепет…
(Затемнение. Сильный ветер. Небо. Вокруг летают белые покровы. Она стоит на кровати, вскрикивает радостно – изумленно.)
Ахвеллоу! Ахвеллоу! Вааха вонс! Охей охейо! О сияванная, сиява, золокаменная маява! Кавихо райствуешь? Ар авихо, авихо. Ламас, ламас, нисона и нисам. Сикамбусом нисам вексает. Мириа сивобрил миксают и верцают и никабринствуют.
Сиявелла оваевает! Амахом увахаю к чурасам! Охей охейо! Ахвеллоу! Ахвеллоу!