Оглавление
- Ихара Сайкаку и его «Рассказы об изменчивом мире»
- Журавль, летящий к западу
- «Скромный ренессанс»
- «Это по-голландски!»
- Рассказы об изменчивом мире
- «Дар передразнивания»
- Из сборника «Двадцать непочтительных детей страны нашей»
- Добро и зло в одной упряжке недолго ходят
- Приписка, оставленная на изголовье
- Горе, вылетевшее из рукава
- Общество восьмерых пьяниц
- Кичливый силач
- Из сборника «Дорожная тушечница»
- Чертова лапа, или Человек, наделавший много шума из ничего
- Долгий путь к знакомому изголовью
- Чудесные звуки барабанчика, завлекшие странника
- Кому веселая свадьба, а кому – река слез
- Драконов огонь, что засиял во сне
- Опрокинутое надгробье
- О монахе, который побывал в аду и в раю
- Новая Тюдзё-химэ[109]
- Беда, проросшая из бамбука
- Конец ознакомительного фрагмента
- Главная
- Ихара Сайкаку
- 📚 Книги
- Под сенью сакуры
- Читать фрагмент
- Беда, проросшая из бамбукаБеда, проросшая из бамбука
Беда, проросшая из бамбука
В стране Ивами, неподалеку от места, где Хитомаро, печалясь о приближающейся кончине, сложил: «О, только бы успеть долюбоваться луной плывучего, изменчивого мира…» – жил человек по имени Сакобэй. Был он беден до крайности. С крыши его лачуги свисали лианы, скрывая неприглядность расползшихся драниц, и редко над его очагом подымался дымок. Одно время была у него жена, взятая из такой же захудалой семьи, как его собственная, – недаром говорят, что на всякий треснутый горшок найдется щербатая крышка. Однако вскоре выяснилось, что она дурно обращается со свекровью, и Сакобэй прогнал ее прочь. С тех пор жил он вдвоем с матушкой, заботясь о ней, как подобает почтительному сыну. Оттого, наверное, Небо смилостивилось над ним, и за семь-восемь лет он сколотил состояние в семьдесят, а то и в восемьдесят золотых рё и сделался богачом, какие нечасто встречаются в тех краях. Источником же его доходов служили москитные сетки и пропитанные соком хурмы веера, которые он мастерил на продажу.
Как-то раз в середине пятой луны Сакобэй отправился торговать в дальние деревни, а присмотреть за домом и матушкой попросил соседа, честного, надежного малого, предупредив его, что до завтра вряд ли вернется.
На следующее утро сосед наведался к нему в дом, но дверь была заперта. «Бабушка! Бабушка!» – позвал он, однако та не откликнулась. «Видно, крепко спит старушка», – подумал сосед и вернулся к себе. К вечеру он снова пришел туда и увидел ту же картину.
«Странно», – подумал сосед, толкнул дверь – и что же? Старая женщина лежала в своей комнате, а тело ее и всё вокруг было залито кровью. «Будда милосердный!» – в ужасе воскликнул он, и в этот миг на пороге появился Сакобэй.
Конец ознакомительного фрагмента
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.