
Ваша оценкаРецензии
joewaldman12 июня 2014 г.Читать далееВино из одуванчиков. Вдохновляющая книга, особенно, если читать её летом. Очень умиротворяющая. Каждая её страница, каждая глава пропитана чудесами, ощущениями лета. Дуглас и Том Сполдинги запоминают лето со всеми его радостями и горестями. Каждое лето для них - особенное. Одуванчиковое вино - главная вещь, напоминающая им лето, ведь каждая бутылка наполнена воспоминаниями. И кажется, будто все люди в маленьком городке - Гринтауне, штата Иллинойс воспринимают лето так, как его не воспринимает никто. Но важнее всего лето для Тома и Дугласа.
Спасибо за книгу, Брэдбери Рэй Дуглас.
4 понравилось
9
Victorica18 мая 2014 г.«Когда человеку семнадцать, он знает всё. Если ему двадцать семь и он по-прежнему знает всё – значит, ему всё ещё семнадцать»Читать далееЭта книга – самая летняя, насколько можно только себе представить, и самая юная, и самая счастливая. В ней так много свободы, надежд, чудес и первых открытий, которые подстерегают, приоткрываются и обрушиваются на голову юному путешественнику, первооткрывателю и естествоиспытателю-натуралисту Дугласу Сполдингу, двенадцати лет от роду, живущему в маленьком городишке Гринтаун, штат Иллинойс. Почему-то мне всё время хотелось сравнить с чем-то эту книгу и, наверное, в чем-то она близка «Над пропастью во ржи» Сэлинджера. Правда открытия героя Сэлинджера взрослее и оттого в нём меньше беззаботности и больше горечи. А в распоряжении Дугласа впереди ещё всё лето: и новенькие быстроходные не касающиеся асфальта парусиновые туфли, и огромный оранжевый трамвай, идущий по серебряной дороге и разбрасывающий гроздья синих искр, и две симпатичные бабульки в зелёном электрическом автомобильчике, и скошенная трава, и охапки одуванчиков, и цеппелины, и падающие яблоки, и горы мороженого, и качели, и Машины Времени и Счастья, и глубокий овраг, разделивший маленький город на две части с притаившимся где-то в недрах его Душегубом… И ещё множество других летних обрядов и его же необыкновенностей. Внезапное и непростое столкновение с тем, что ты живой и что непременно, обязательно умрёшь, общение с интереснейшими людьми, падение друга с края твоей земли… Я до слёз завидовала Дугласу Сполдингу и его друзьям, вместе ними переживая когда-то и свои впечатления их лета тысяча девятьсот двадцать восьмого года, я вообще не припомню, когда в последний раз я так часто плакала над страницами книги: горько, от ощущения невозвратности и, вместе с тем, почему-то счастливо.
«Ведь это лето непременно будет летом нежданных чудес, и надо все их сберечь и где-то отложить для себя, чтобы после, в любой час, когда вздумаешь, пробраться на цыпочках во влажный сумрак и протянуть руку…»А ещё в этой книге не только много мальчиков, но и стариков, а ещё больше – старых дев и старух, чаще всего вместе взятых. Наверное, это правильно, потому что именно дети и старики абсолютно счастливы: первые – потому что ещё ничего не знают и не понимают, а вторые – потому что знают уже слишком много и поэтому ничего не понимают. Так или иначе эти два поколения, только начинающих жить и уже заканчивающих свой жизненный цикл, должны общаться друг с другом. И не для того, чтобы старшие делились знаниями и мудростью с младшими, а для того, чтобы и те и другие могли удивить друг друга пропастью в своих ощущениях. Так много дивных, интереснейших типажей Улицы Стариков: наивная, обложенная вещественными, но бесполезными воспоминаниями своей молодости миссис Бентли; полковник Фрилей, окутанный облаком стремительных бизонов и порохом Гражданской войны, в ожидании открытого окна в гомоне далёкого Мехико; неунывающие и задорные автомобилистки мисс Ферн и мисс Роберта; девяностолетняя роковая красавица Элен Лумис, покоряющая молодые сердца своей единственной фотографией. Какие всё-таки эти старики счастливые и… молодые, потому что правильно относятся к своим прожитым и нажитым годам и мудро и своевременно с ними расстаются, без сожалений, без скорби.
А ещё больше здесь естественного, сиюминутного счастья малых дел, о которых не задумываешься сам и не задумываются другие, но они важны, они есть и они не только ценны, но и, безусловно, дороже всего остального. Счастье делать своё дело, делать его добросовестно, хорошо, старательно, с удовольствием. Счастье перекрывать крышу черепицей, счастье косить подросшую молодую траву и вдыхать разлетающийся в разные стороны головки свежего клевера, счастье давить вино из одуванчиков и разливать душистое солнечное лето по маленьким бутылочкам из под кетчупа, счастье вдохновенно готовить для огромной семьи, счастье быть полезным и нужным окружающим, вроде бы и не особенно заметным, но абсолютно необходимым.
4 понравилось
60
Leiko14 мая 2014 г.Читать далееПовесть настолько повседневна, и полна такими незначительными событиями и ненужными, по крайней мере, для меня, описаниями, что мне хотелось ее бросить, даже, не смотря на то, что она не большая по объему.
Вероятно, еще дело в том, что я не люблю рассказы, в принципе. Полные истории от начала и до конца - вот это по мне.
Мой интерес к чтению проснулся ближе к концу, когда было про убийцу... Это было захватывающе, и даже мистически... мне хотелось подробностей... Да, еще Мадам Таро, мне интересно узнать про нее. Но, это осталось за кадром, а жаль.
Как и многих, судя по отзывам, меня возмутил момент со старушкой. Я не люблю насилие, но мне очень хотелось, чтобы девочкам влепили пощечины, а лучше, чтобы это сделала я.А в целом, я понимаю, что подобные произведения очень быстро уйдут из моей памяти... Но, я не отрицаю то, что возможно, эту повесть я прочла слишком рано, или мне стояло это сделать раньше, лет эдак в 12-13 может быть, но сейчас, мне было скучно.
4 понравилось
12
MrsSmAKH10 апреля 2014 г.Увы, но книгу я прочитал в то время, когда лето, счастье, солнце, радость и жизнь для меня были недосягаемы. И поэтому на протяжение всей повести в голове было только "что за мутня". Для этой книги нужен определенный момент, нельзя читать ее когда заблагорассудится. Но все же были моменты, когда и я сидел, ошеломленный некоторыми, казалось бы, очевидными вещами. Обещаю перечитать ее, когда буду счастлив, чтобы, собственно, осознать все свое счастье, понять его и пережить.
4 понравилось
4
alcolista6 апреля 2014 г.Читать далееГлавный образ этой книги - одуванчик. Некоторые считают его лишь сорняком, пытаются от него избавиться, грустят оттого, что испорчен газон. Но семья Сполдингов рада и одуванчику - из него при должном старании можно приготовить прекрасное вино.
Дуглас и Том, маленькие братья, записывают в особый блокнот все, что случается с ними этим жарким летом, мелочи и все большие происшествия, собирая всякий одуванчик. Позже, много позже писатель Рэй Брэдбери возьмет все эти одуванчики, положит их в пресс для вина, выжмет сок, закупорит в бутылки, поставит в погреб.А потом предоставит своему читателю возможность насладиться превосходным вином из одуванчиков, собранных Дугласом и Томом летом 1928 года; любой сможет совершить небольшое открытие, лежащее на поверхности: перед ним не книга, а погреб, в котором спрятаны примерно девяносто бутылок прохладного солнечного напитка, напоминающего о давно ушедших радостях и горестях, восторгах и страхах.
И эта сказочная жидкость сделана из, казалось бы, абсолютно бесполезных сорняков, растущих во дворе у каждого.
4 понравилось
4
arcana9874 марта 2014 г.Читать далееУдивительно теплая и уютная повесть. С первых строк тебя захватывает водоворот света, запахов и ощущений. Нередко, читая ту или иную книгу, ты переносишься в ее мир и становишься ее частью, одним из героев. Но с Брэдбери все иначе! Он настолько "гиперреалистично" пишет, что ты чувствуешь тепло солнца, ощущаешь прохладу росы на босых ногах, откуда-то издалека долетают запахи свежего хлеба и скошенной травы, слышен звон цикад. Очень приятно после зимы было окунуться в такое лето.. Лето, каким оно было в детстве, беззаботным, веселым, полным приключений и открытий.
Но главное место в повести отведено торжеству Жизни. Ведь это самое ценное, что у нас есть! Но нам некогда задумываться над этим. Нам надо быстрее взрослеть, потом быстрее выучиться, чтобы пойти работать, потом мы застреваем в серой рутине "дом-работа-дом". И в итоге на смертном одре мы задумываемся, а чего мы собственно вообще жили? Все дорогие нам люди ушли, а ведь мы еще столько с ними не обсудили, столько еще не успели сделать..
Единственно, странно было слышать все эти мысли от мальчика 12 лет, когда сам к этому пришел только к 30-ти :)4 понравилось
10
kisunika27 февраля 2014 г.Читать далее"Вино из одуванчиков" я люблю за будничное волшебство, которое пронизывает там каждую строчку... Эта добрая, уютная книжка учит самым простым вещам - тому, что счастье в мелочах и надо всего лишь уметь эти мелочи разглядеть... Это книга, где есть дом, полный взрослых и детей, и семейных традиций, где весной торжественно вешают качели на веранде, а летом делают вино из одуванчиков, где вечерами все собираются на веранде и разговаривают, и где нежеланных гостей просто выпроваживают, купив им билет и собрав чемодан... Чудесная книжка, написанная таким лирическим языком, что на фантастику не похоже вовсе. Это, скорее, мистический реализм... реальность и сказка переплетаются так тонко и незримо, что не сразу отделишь первое от второго, да и зачем отделять, когда можно просто наслаждаться:)
4 понравилось
17
Ksenia_T18 декабря 2013 г.Книга - это путешествие. На этот раз из зимнего студеного дня - в атмосферу лета, в волшебную пору детства. Чем не "машина времени"?
4 понравилось
4
dorsy17 декабря 2013 г.Читать далееНесомненно- книга атмосферная. По атмосферности она мне напомнила "Голубую чашку" Аркадия Гайдара. И еще: я все время ловила себя на мысли,что где-то уже встречала такого доброго,романтичного,трогательного мальчика,как Дуглас Сполдинг... Даже подпрыгнула от узнавания:это же сын моей подруги! Только ему четыре года,а Дуглас старше. Тут дело совсем не в возрасте- в распахнутости глаз. "Вино из одуванчиков" во многом,очень во многом -это чтение между строк: не о том,о чем сказал автор,а о том,о чем он умолчал. Сравниваю эту повесть с игрушкой моего детства,если мне память не изменяет,называлась она калейдоскоп:такая трубочка с разноцветными стеклышками. Посмотришь в трубочку большим детским глазом,стеклышки складываются в разноцветные узоры. Повернешь трубочку-прежний узор исчезает и начинает складываться новый (желтый,красный,синий),зыбкий и ускользающий.
Хочу выразить благодарность Рэю Брэдбери за жизнь и смерть полковника Фрилея. Именно его история не забудется никогда.4 понравилось
63
alexandrastoessel12 сентября 2013 г.так тепло.
от строчек веет беззаботными летними деньками, солнышком и бабушкиными пирожками. я люблю эту книгу. она вкусная.4 понравилось
2