Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Обложка
User AvatarВаша оценка
4
(107)

Попутный ветер

43
1,6K
  • Аватар пользователя
    LinaSaks28 апреля 2019 г.

    Мерное течение.

    Наверное, надо начать с того, что бумажная книга сильно, очень-очень сильно отличается от электронного варианта книги, что ходит по интернету. И в хорошую сторону. Чувствуется, что перед тем как печатать, над обрывочной историей попытались поколдовать, так чтобы читалось хорошо. Получилось. Не на пять, но это уже то, за что я ору не первый год, что нельзя просто брать тексты и не обрабатывая печатать, получается иначе ерунда как "По ту сторону реки. Ярилина рукопись". А тут обработали и стало хорошо. Вот на твердую четверку - хорошо.

    Книга не принесет новых знаний, даже в общении мужчины и женщины. Но учитывая, что ставилась задача написать что-то нежное, когда люди только встречаются и влюбляются. Постепенно, нежно, то да, это получилось, но тоже на четверку. Попробую рассказать о книге по мере ее повествования.

    Давайте начнем с того, как выглядит сама книга. Это глянцевая цветная обложка. Я больше любитель матовых обложек, но тут придираться не буду, типография постаралась на совесть. Иллюстрации тоже милые, может я чуть придерусь к тому, что лицо девушки на обложке выглядит мельче, чем должно было бы быть, но это уже из разряда я так вижу. Смотрится книга приятно, ее приятно держать в руках. Бумага меловая, не газетная, хотя я в таких случаях придираюсь только к тому какая краска, если все мажет, тогда плохо, если пропечатано хорошо и ничего не мажет, я и на газетных листах читать могу, но белая бумага, конечно, красиво смотрится. И размер шрифта, спасибо вам Дмитрий Шатилов и Татьяна Чуева, что вы не стали делать больше 300 страниц книги фигача шрифт размером со слона и пожирнее. Это хоть и не "звездочка", но читать можно, хотя знаете, есть в этом шрифте неровность, за которую цепляется глаз и ощущение, что в конце каждого слова стоит точка. Вот вы может не знаете, но не мало зависит и от того какой шрифт типография использует и какого размера, глаз на многое реагирует. Это я все знаю, потому что в компании работаю с психологами, переводчиками, верстальщиками, дизайнерами)))
    Еще спасибо за интересное предисловие от редактора, но хотелось немного больше прочитать про автора, а не только про задумку книги и что вы хотели привнести в книжный мир) Я поняла с возрастом как это важно узнать автора, понять его, чтобы больше погрузиться в произведение. Тогда даже объяснять не надо, что автор сказать хотел, тогда это само всплывет))

    Очень часто фэнтези книги грешат огромными словарями с пояснениями, которые никуда не положить. Терпеть это ненавижу. Тут довольно удачно, что непонятное объясняется постепенно по всей книги. А еще!!! Это вот совсем мое! Сноски!!! Вы думаете я сумасшедшая, что радуюсь сноскам, а вот и нет. Намного удобнее не прыгать по всей книге, а спокойненько прочитать сноску и побежать по истории дальше, не отвлекаясь. Считаю это лучшей придумкой советского времени. Вы вот знаете, что в Америке про это не знают? Что когда мы автору (не последнему человеку) про это рассказали, он обрадовался, как ребенок и сказал, что так всегда и надо делать. А то ж! В Союзе для людей старались и отлипвайте те, кому Союз яйца прищемил. Единственное, я бы, наверное, на первой странице все же небольшую сноску дала на слово "ветропарат". Про его содержание будет, конечно, дальше по книге, но в первый момент ты спотыкаешься о слово и не понимаешь, что это вообще. достаточно было бы написать, что аппарат для путешествий по землям мира. Ну или что-то подобное. Потому что думаешь на все сразу, даже про мельницу с новым названием.

    Вот про названия пройдусь немного отдельно. Автор старается избегать всего... земного. Даже название блюд старается дать другие. И в какой-то момент, когда уже встретились камнеежки, недоеды и еще разная флора и фауна, неожиданно со страницы книги:


    Методично отсчитывала чужие прожитые годы невидимая в сумерках кукушка.

    Ну, я считаю надо как-то придерживаться одной линии партии. Кукушки тут явно быть уже не может. Пусть пустосчет уж какой-нибудь появится) Кстати, как и "уха". А то от подобного названия, ты как в другое пространство перемещаешься.

    Есть и смешные очепятки. Например при редактировании явно решали какое слово лучше и видать не решили, так что оставили два сразу))) На 33 страницы у нас возникает такое:


    Вход в пещеру был завален заваленный сухим валежником.

    А тут немножко заикнулись (страница 124)


    Ни при каких обстоятельствах Лафер не должен был заподозрить, что они не просто просто первые встречные и набиваются в компаньоны по воле регента Омциуса.

    На 138 жив-лист становится жив громадное тире и лист. То есть уже не название, а действие))) 172 порадовала неками)


    Испугаться, убежать, сделать вид, что не ничего не видел?

    На 191 мы через повторения поняли что жанров действительно много)))


    Фолианты, инкунабулы, оправленные в железо и кожу многоцветные тома - здесь были книги всех форм и жанров. Многообразие литературы всех жанров поразило юношу.

    Считаю некой грешкой автора повторение фразы из главы в главу из головы девушки и юноши, и даже автором:


    В романах для девушек об этом не писали.

    Эта фраза возникает так часто, что уже начинает надоедать, вывод из нее был сделан только в конце истории, а до этого, она просто сверлила мозг, бросалась пренебрежительно. И главное повторялась слово в слово, а не обыгрывалась как-то иначе.
    Не буду говорить, что автор не обладает умением интересных находок в описаниях. Мне вот очень понравилось это сравнение:


    Словно часы, в висках стучала кровь, и каждое утекающее мгновение причиняло боль.

    Не Ильф и Петров про Весну, но по своему красиво). Жаль таких интересных находок по книге мало, все в основном знакомое, простое, тихое. Хотелось бы ощущения ручейка, с блеском, с журчанием. Или хотя бы ощущение весеннего ветерка с запахом цветущих деревьев. Нет какой-то свободы, ощущение, что автор сам себе поставил в стиле задачу и шпарил по этой задаче, и оказалось, что загнал себя в стилистические рамки. Хотя, повторюсь, то что я читаю в бумаге намного лучше того, что было, тут есть хотя бы размеренность ветра и ручейка, а не славная кашка от всего)

    Если говорить о самой истории, то опять же, я со своим повторением, в ней нет ничего нового, кроме умиротворенности, не глядя на приключения. И если учесть, что главной задачей автора было провести героев по дороге влюбленности, то все удалось. Но остались вопросы. Если вы читали "Бесконечную историю", то знаете, как автор поступал с историями, которые возникали на его пути, но отвлекали от основного сюжета, он писал "но это уже другая история и я расскажу ее в другой раз". Тут таких отговорок нет и даже дополнительные сказки в конце книги, не закрывают открытые возникшие ответвления. Вот про ладони - что это? Это действительно святилище? А оно зачем было? Из рассуждений Олафа сильно непонятно. И почему Летту туда тянуло тоже непонятно и что им дало это святилище? Объединение? Ну, тут я поспорю, скорее объединил их мост, чем святилище. Может оно было для того чтобы больше поговорить о двойственности людей, о дуальности? Тогда этого было мало, как вывод очень слабо. Опять же мало было и про камнежорок, и что с людьми стало из каравана. Почему они не объединились в группы. И у них что как-то денег прибавилось, и они стали знать куда идут? Особенно, если учесть, что до этого были такие размышления:


    Если родители решали продать своё дитя в более богатую семью - это беда или благо? Если отец семейства находил себе более достойного хозяина, который обязывался до конца его дней кормить, одевать и ухаживать за своим рабом - что же в этом плохого? Если красивая девушка, не имеющая ни гроша за душой, получала себе постоянное место работы, дом и комфортное существование - разве же это нарушение законов? А что некоторым рабам изменяют внешность - так тоже по доброй воле. Ну, захотел человек приплюснутый нос, шрам поперёк лба, а то и непривычную бледность кожи...

    У меня на эти вопросы есть ответы - а менять строй не пробовали? Это все означает, что власти умеют только драть налоги, а не заботиться о гражданах, вот и все. Но сейчас не о моих ответах, а о том, что люди как не имели ничего за душой, так и остались такими и идти им некуда, но Олаф сказал идите и Лазарь встал
    люди пошли. Куда? Зачем? А вот просто идите и все) Для меня это особо провальная глава в книге. Там дальше еще будет кусок про перстень, который тоже никак не закончится. Ружье не выстрелит...

    И вот такие огрехи, незаконченные истории разбросаны по книге, что нет удовлетворения от истории, нет ее полноты. И да, я очень скептична, когда люди влюбляются в пути, я настаиваю на привязанности. Узнавание будет после, вот после и понятно будет есть там влюбленность или нет) К тому же не было именно влюбленности в пути, нам как-то сразу бухнули, что Олафа девушка зацепила. Ну и где тут медленное узнавание друг друга?

    Но при всем при этом мир созданный автором - интересный. Истории, пусть и незаконченные - любопытны. Не могу сказать, что я кинусь читать автора - нет. Но буду знать, что одну добротную линию я у нее получу и за ней мне будет интересно следить. А еще я получу успокоение, потому что истории автор стелет ровненько, аккуратненько, без эмоциональных взрывов, за что и спасибо)

    Читать далее
    40
    817
  • Аватар пользователя
    pozne16 января 2022 г.

    Абсолютно ровное фэнтези. Написанное согласно принятым традициям и канонам жанра. Случайная встреча – совместная дорога – опасности, поджидающие за каждым деревом – необычайные способности, который каждый из путников скрывает – тайна, которая есть у обоих – достижение цели – благополучное разрешение - победа над врагом – любовь. И, конечно же, он не простой служащий транспортной кампании. Разве что нет тех искр, шпилек и подначек, которые ярким огнём вспыхивают в начале взаимной привязанности. Здесь тоже всё ровно. Она ему благодарна за помощь, он, как настоящий мужчина, пытается ей помочь.

    Да и приключения не так чтобы очень. Дух не захватывают, сердце не холодят. И смешно не будет ни разу. Это не претензия к тексту, это констатация в подтверждении, что всё ровно.

    Из необычного разве что способ путешествия – ветропарат. Да и принцип существования Темьгорода, где все отверженные и непринятые находят себе приют и смысл жизни. И ещё прекрасный мир, в котором за тебя моют, стирают, и - особый кайф! – работают в огороде магические существа. Ну, если с ними договориться. Мечта сибарита!

    Герои? Ни особой симпатии, ни раздражения не вызывают.

    Ровная книга.

    Читать далее
    32
    194
  • Аватар пользователя
    Ludmila_Gorskaya28 марта 2020 г.

    За пять секунд в человека не влюбишься, но предчувствие любви может заронить в душу и пятисекундная встреча

    Наконец, отличное произведение с продуманным необычным миром и живыми героями, прошлое которых таит немало секретов и тайн. И сама история, хотя по сути простое путешествие из пункта А в пункт Б, тем не менее гораздо глубже, чем кажется.


    Не верилось, что всё это могло произойти в цивилизованной Империи; в мире четырнадцати королевств, Имперского Совета, в который входили все маститые маги; на планете, где существуют ветропараты и прочая техника; где магия тесно переплетается с достижениями человеческого мастерства.

    Хочется отметить грамотный язык, нормально построенные фразы, богатый словарный запас автора. Было очень приятно читать не спотыкаясь на странных словесных оборотах, которыми частенько грешит современное фэнтези.
    «Попутный ветер» - прекрасная нежная трогательная история о предчувствии любви, о доброте и верности, о сложности выбора. Я эту сказку со спокойной душой посоветую дочери.
    Отличным дополнением стали четыре сказки в самом конце.
    P. S. Предисловие читать не стала, и не пожалела.

    Читать далее
    28
    1,8K
  • Аватар пользователя
    arhiewik18 октября 2019 г.

    Такие хорошие, теплые отзывы и высокий рейтинг, даже обидно, что мне история не показалась стоящей.
    Волшебные существа, вроде бы даже разумные и благожелательно настроенные в отношении людей. Необычный способ путешествовать. Милые герои. Спокойные, собранные, заботливые и отважные. И всё такое блёклое... как будто на книгу вылили тот самый пресловутый эликсир.
    А ещё в детской сказке затронута весьма странная тема: физическое уродство, точнее откровенные мутации. Целый город отверженных, куда кто попадает по своей воле, а кого-то волокут силком (эпизод из юности Летты просто бррр). Откуда такой процент трехглазых и восьмиухих? Почему кто-то спокойно живет среди людей, а где-то отбирают детей у физически полноценных родителей? Что за священный и мстительный культ, от которого нет спасения? Я в растерянности.

    Читать далее
    27
    314