
Аудио
149 ₽120 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Начну с того, что книга оказалась для меня достаточно необычной, учитывая, как вообще авторы пишут и какие темы поднимают. Вот впервые я увидела книгу на тему азиатов, которые вообще не знают своих корней и вообще не имеют представления о той стране, откуда они родом.
История начинается с того, что в высшем обществе знакомятся два молодых человека: офицер Джеффри Баррингтон и дочь богатых японских дельцов Асако Фудзинами. Причём, обычно у нас там по вечеринкам, клубам и тэдэ ходят герои, а тут у нас во все тяжкие пускается именно героиня. Но, на удивление, герой сразу же в неё влюбляется, и героиня отвечает ему взаимностью. Учитывая, что обе семьи богаты и известны в обществе, медовый месяц они решают провести в путешествиях. Ну и посетить родину супруги.
Тут стоит уточнить, что Японию семья героини покинула, когда та ещё была крохотной малышкой, а потом отец умер, и жила она за счёт полученного отцом состояния и потому что его друзья её удочерили, к слову, очень хорошо относясь к ней. Однако, девушка всю жизнь вращалась в высшем обществе, плохо знала японский язык и воспитывалась в европейских традициях, абсолютно ничего не зная о культуре своей родины. И вот, приехав в Японию, на неё вылились вот эти все культурные особенности + не особо адекватные родственники. Бонусом к этому, муж вынужден покинуть страну из-за дел, а героиня осталась.
В общем, это путешествие превратилось в один сплошной кошмар для барышни и даже чуть не стоило ей жизни. Меня вообще поразило то, как после всего этого, муж спокойно её принял и ЖДАЛ её возвращения. Впрочем, это первая половина 20-го века, другой нрав, другие вольности.
В общем, оказалось по итогу, что книга очень даже интересная и я могу её порекомендовать читателям.

Не пишу обычно рецензий на книги, которые меня разочаровали, так как не хочу тратить на это время, но так как здесь мало оценок данной книги, пару строк я напишу. Автор ‐ английский дипломат, работавший в Японии. И вроде бы книга должна быть полезной, с множеством интересных деталей быта и культуры этой страны, что в принципе имеется, но все подано каким-то вывернутым наизнанку, в невероятно негативном ключе. Что ни глава, то гнилой помидор и кусок грязи , брошенный в сторону целого народа. При этом идёт прямое сравнение с "превосходным" миром Запада. Такую книгу встречаю второй раз в этом году - первая была про Вьетнам тоже западной писательницы, вздумавшей попутешествовать в одиночку. Имя не назову умышленно. Каждая строчка её книги содержала негатив и обвинения, и хотелось сказать: если вам не нравится страна и люди, зачем там проводить столько времени? Как в анекдоте про кактус.
Вот так и здесь. Личное мнение и точка зрения автора подаётся с апломбом истины. Но это всего лишь расизм. Не люблю книги, написанные ради скандальной славы. Прочитала, прилагая усилия, ради принципа, но не советую никому, особенно, тем, кто интересуется Востоком. Да и, пожалуй, с книгами западных писателей о восточных странах я на этом завязываю.















Другие издания

