
Ваша оценкаРецензии
donjaron77721 февраля 2016 г.Природа жизни - сон.
Читать далееКак и предыдущий рецензент, я узнал о книге из антологии Х. Л. Борхеса "Книга сновидений". Чтение заняло три месяца, сначала потому что плохо пошло повествование с ворохом экзотических имен и реалий. Затем - потому что чтение этого произведения приносило в душу покой. Затем - потому что наслаждался каждой строчкой, сумев раскрыть гениальность замысла трех авторов этого произведения: собственно Цао Сюэциня, а также Чэн Вэйюаня и Гао Э, которые написали последние 40 глав.
Человеку непривычному к китайской прозе этот роман может показаться чрезвычайно скучным. Да, это так! Сам Сюэцинь иронично пишет о своей книге следующее:
Заполнена бумага похвальбой,
и нет достойной ни одной строки.
И, вместе с тем, слезлива эта речь,
претит избыток жалоб и тоски.
Наверно, все, не вдумываясь в суть,
заявят: «Этот автор недалек!» —
Но кто оценит утонченный вкус,
умея проникать и между строк?Как уже и было сказано, повествование ведется о жизни аристократической семьи Цзя, заслугами предков приближенной к императорскому трону.
История о камне (второе название романа) - произведение многоплановое, в нем детально описывается и быт, и любовные линии, и политические неурядицы, так что порою сложно выделить, что главное. В конце оказывается, что все главное, и ничего.Первая и весьма короткая часть романа, буквально первые пять глав - непонятные для читателя стихи с таинственным смыслом и, собственно, мистический зачин.
Автор вводит читателя в добровольный сон, где главный герой, Баоюй (небожитель, забывший о прошлом), просто живет: шутя, трапезничая, погружаясь в раздумья, заигрывая со служанками. Казалось бы, все как у аристократов того времени. Но в пятой главе первого тома он попадает в обитель Небесных Грез, где ему сообщают обо всем, что случится с ним самим и 12 девушками его семьи. Проснувшись, он забывает свой сон.
Вторая часть повествования - претворение в жизнь вещего сна Баоюя о судьбе 12 шпилек (девушек его семьи), в то время как они вместе с Цзя Баоюем живут в Саде Роскошных Зрелищ - весьма обширной части земельных владений семьи Цзя.
Третья и заключительная часть истории, если делить роман по мистическому лейтмотиву, являет собой еще один волшебный сон Баоюя, где он снова попадает в страну Небесных Грез и усиленно повторяет материал первого сна, а проснувшись, извещает своих родственников об их участи, а сам доучивается, сдает экзамены на должность и исчезает вместе со святыми в Великую Пустоту, возвращаясь на пути небожителей.
Конец романа с лихвой окупает все терпение внимательного читателя: наполненные смыслом символы преамбулы теперь предстоят в новом свете! Сложно сказать, передали ли в точности замысел Цао господа Чэн и Гао, но сделали они это органично и очень красиво.
Содержание романа чудесно: в нем как жгут переплетены прекрасные стихи и возвышенные чувства, коварство и добро, сон и явь.
Форма романа противоречива. Но она тоже крайне важна! С читателем постоянно проявляется интерактивность: каждая глава - как серия популярного телесериала - заканчивается на интересном месте, а зрителю прямым текстом предлагается прочитать следующую главу. Если какие-то места не являются важными для повествования, то автор пишет: "Но об этом мы говорить не будем". Да и сам писатель в трех лицах скромно открещивается от собственного труда, дескать, эта история записана на священном камне, переписана монахом, а мне кинута под ноги как кость собаке.
Стоит ли "История о камне" прочтения? Если вы хотите приобщиться к культуре средневекового Китая, придаете большое значение снам, цените красоту поэзии, можете созерцательно относиться к миру, а способность поглощать большой объем данных - ваше второе я, то да, это книга определенно для вас.
Особое спасибо стоит сказать В. Панасюку за прекрасный перевод, ведь в книге столько игр слов!
5402
NancyChipmunk24 декабря 2025 г.Эту книгу нужно читать с блокнотом и ручкой в руках
Читать далееВ какой-то момент я поймала себя на мысли, что вообще не понимаю, кто из персонажей что делает в каждой сцене, потому что этих персонажей слишком много, а имена у них китайские и слишком... обтекаемые для иностранного глаза. В общем, ориентировалась на имя главного героя, двух его возлюбленных девушек и еще парочку других ребят.
Читать - интересно. Достаточно легко (думала, будет сложнее из-за витиеватого слога и незнакомого сеттинга). Но это та книга, которую невозможно "проглотить". Ею надо наслаждаться и воспринимать, как хорошую компьютерную игру с открытым миром, где суть не только в главном квесте, но и в сотне побочных заданий тоже.
Перечитывать вряд ли стану. Но издание займет почетное место на книжной полке и будет передано потомкам.
4123
IrinkaPopova10 мая 2018 г.Читать далееЯ была разочарована. В самом начале книги я вообще не поняла, что происходит. Какой-то камень, который может рассказать историю. Но потом начали происходить разные события, и столько имен называл автор, что и запомнить трудно, кто кому кем приходится, почему это имя названо. Дальше по тексту он мог вернуться к уже называемым именам, но их было так много, что вспомнить что это за человек уже трудно. Сам же автор, заканчивая главу на не особо интригующем месте всегда говорил "А что было с тем-то можете узнать в следующей главе" и так каждую главу, стало раздражать.
Сама книга названа так потому, что избалованному молодому человеку приснился сон в красном тереме, ему там показывали все, и пытались донести, что путь по которому он сейчас идет не правильный.
Из-за всей этой путаницы и неразберихи, я не могу сказать, что книга мне понравилась, да местами она была интересна, но не более.44,1K
Hangyoku30 января 2015 г.Читать далееКнига не сложна для чтения или восприятия, но довольно своеобразна, чего и следовало ожидать. Внутренний ритм повествования соответствует той эпохе. Ее нужно читать в спокойствии, уединении, в состоянии душевного равновесия, а никак не в почасти бессмысленной повседневной суете нашей жизни. Хотя текст довольно скупой, даже аскетичный (нет подробных описаний или расплывчатых изложений), но при этом он великолепно отображает взгляды, традиции и быт того времени. В него порой включены отрывки стихов и мудрые высказывания.Книга для восточных гурманов.
4355
billowyclouds22 мая 2023 г.Читать далееI am not sure if it can be called a presence or message, but there were a lot of religious themes going on. I am not quite familiar with Buddhist notions, but while reading i drew a lot of connections between Taoism and some things happening. For example, Vanitas’ void vs form (or truth vs illusion), and ‘truth becoming fiction when fiction becomes truth and vice versa’ is similar to the main theme of dao de jing, where the eternal world is the truth that cannot be described, and once described(which is the samsara we are living in) is not an eternal world anymore, but is a place of illusion. Thus maybe the author is implying that the world the stone is living now is just an illusion and he has to get beyond sunk in the world of illusion, so that he will later better understand his purpose and reach enlightenment? But then again i couldn’t wrap my head around why he is still a stone at the end, when he is asking Vanitas to publish his story. Or maybe I am just thinking too much into it. Apart from religious notions, there were a lot of different strange stylizations as well. For example, you are reading a novel and then suddenly the author incorporates some poetry verses. They were fun to read because they give a change of pace in the novel. also they are mostly kinda symbolic, as poetry can often convey the author’s ideas in a short and concise way, rather than long strings of words, which is beneficial for both the author and the reader. I understand that this is just the beginning of the novel, but I really hope that Baoyu will have a character growth, because I cannot stand his personality right now. The author also seemed to have incorporated a lot of Chinese myths and fairytales. For example, daiyu is a plant fairy, which is a common character in Chinese legends, where when given the morning dew, the plant will take the form of a beautiful girl. However, the ending was not written by Cao Xueqin himself, so I will try to gaslight myself into believing there was a happy end for Bapyu and Daiyu, and that both reached nirvana together
0197
scan258226 сентября 2022 г.0201