
Ваша оценкаРецензии
FreeFox16 января 2019 г.Читать далееО! Это мой самый любимый роман!
Я очень люблю читать эту книгу, я даже затрудняюсь сказать сколько раз я её перечитывала. Мне очень нравится смотреть экранизации этой книги. И весь мир замирает, когда я в очередной раз смотрю или читаю эту историю.
Конечно, сквозь призму современной жизни многие сцены кажутся глупыми, поступки персонажей - не логичными. Сцены растянутыми. Время идет, и мы уже абсолютно по другому смотрим на дух романтизма, да и сам "дух" претерпел изменения.
Но ведь эта книга о любви! О любви двух гордых людей, которые опираются на свои поспешные выводы, и тем самым, сами препятствуют своему воссоединению.
Мне очень нравится тот путь, которые преодолевают герои, продвигаясь на встречу друг к другу. Их доводы и рассуждения, кажутся вполне логичными для молодых людей того времени.20 понравилось
2,4K
KseniyaPoludnitsyna4 марта 2018 г.Когда сердце его будет завоевано, у нее останется сколько угодно времени для того, чтобы влюбиться в него самой.Читать далееСпустя год я снова вернулась к одной из известнейших писательниц мира Джейн Остин, которая уже успела стать моим любимым автором. Я читала у нее «Чувство и чувствительность». И, честно говоря, она произвел на меня фурор, но сейчас речь не о ней, а о самом известном романе Остин.
Роман был написан в 1813 году, но остался до сих пор востребованной и актуальной. Ведь, Джейн Остин высмеивает моральные устои своего времени, которые сохранились и до наших дней. Многие женские герои карикатурные и над некоторыми из них хочется посмеяться.
Элизабет Беннет – главная и моя любимая героиня. Она, как воплощает современных (но разумных) феминисток. Она умная и прямолинейна и эти качества в ней меня подкупает. На фоне своих сестре она выглядит самой здравомыслящей и приземленной. Наверное, она одна из пятерых дочерей своей семьи хочет выйти замуж по любви, а не по расчету.
Мистер Дарси – я очень много слышала об этом герое, о том, какой он прекрасный и чудесный. И… меня не обманули. Так оно и есть. Это очень харизматичный персонаж, он привлек меня своей чопорностью, суровым, но при этом он очень благороден.
Мистер Беннет – это глава семейства Беннет, папа Элизабет. Он привлек меня своей иронией и самоиронией. Ни одна его фраза не обходится без них. И как правило это всегда очень завуалировано и не сразу бросается в глаза, а когда все же просится, то мне хотелось пищать от восторга (особенно, когда он говорит со своей женой)
Миссис Беннет – жена мистера Беннета. Ее кругозор ограничен тем, что она хочет только удачнее выдать своих дочек замуж. Вот она то и нервировала меня.
Мистер Бингли – друг мистера Дарси. Милый молодой человек, слишком мягкий и добродушный.
Джейн Беннет – рассудительная, слишком доверчивая и добрая. Сестра Элизабет.
Эта прекрасная история о любви, дружбе, семье и, конечно, гордости и предубеждении. Одна из любимейших книг)))
Отдельно хочу выделить издание, в кортом я читала роман. Эта книга от издательства «Песочные часы», в нем просто потрясающие иллюстрации. Они создавали атмосферу книги и благодаря им я еще сильнее полюбила «Гордость и предубеждение».
20 понравилось
1K
vwvw200814 сентября 2017 г.Это было бы самым большим несчастьем. Найти приятным человека, которого решила ненавидеть!Читать далее
Мисс Элизабет БеннетСобиралась прочитать эту книгу очень давно, вкратце знала главных героев.
И сегодня, закрыв последнюю страницу, могу с полной уверенностью заявить что эта книга (шедевр!!!) отныне занимает почетное место среди моих самых любимых.Очень порадовали как стилистика романа, так и сам сюжет. Все в нем превосходно: и словарный запас, и стиль повествования (легкий, но в то же время наполненный мелкими деталями). История может и немного примитивная, но так четко прописаны характеристики и чувства персонажей, и та далекая эпоха с описанием жизни английского общества, что мне ни на секунду не было скучно.
Роман хоть и "девичий", но иногда так хочется почитать именно такую книгу: об искренних чувствах и с великолепным happy end-ом.
Не могу не упомянуть удовольствие от описания персонажей, о том тонком и искромётном юморе, с которым описаны пламенные речи Миссис Беннет и Мистера Коллинза. А от тонкого сарказма отца семейства - Мистера Беннета - я просто в восторге!
Короче, произведение - супер!
Рекомендую всем, кто еще не читал.20 понравилось
192
EkaterinaSavitskaya28 октября 2016 г.Читать далее"Гордость и предубеждение"- любимая книга моей подруги. Она меня долго агитировала ее прочитать и посмотреть экранизацию. Я обещала, что вот-вот прочту... Но как-то вот руки не доходили. А зря.
Книга выдающаяся со всех точек зрения. Мне очень понравился и сюжет, и язык, и герои... В общем, не могу сказать, что мне в ней не понравилось. Книга не оставляет равнодушным. Причем, книга замечательная не только с точки зрения прочитать, провести приятно время, но и точки зрения психологии, изучения человеческих отношений.
Хочется отметить основных героев, истинное благородство, щедрость, возвышенные стремления которых должны являться примером и образцом для подражания. Честь для которых- это не пустой звук.
Хотя, честно говоря, о финале можно было догадаться в середине книги, но он меня очень порадовал. Так приятно, когда каждый получил то, что заслужил и все довольны жизнью. Немного похоже на сказку, но в этом романе это весьма гармонично.
Думаю, заслуженно книга входит списки лучших книг по самым разным критериям.20 понравилось
92
Kummervoll26 октября 2015 г.Страдания бездельников.
Читать далееНе люблю Джейн Остен, не люблю и не понимаю. Ну откуда столько восхищений и такая высокая оценка?( даже не имею ввиду- здесь, а вообще). Классика как-бы. А я буду ругать сей романчик по страшному. Хотя бы потому, что он просто скучен. Для меня. Английским холодом и чопорностью веет от каждой строки. Язык такой неживой, сдержанный, такой сухой и бесчувственный. Некоторая холодность свойственна англичанам вообще, но здесь уж слишком! Книга похожа на безупречно правильный английский парк, с идеально подстриженными газонами и кустами, прямыми ровными дорожками. Все чисто, строго. И от того- до ужаса скучно. Не за что зацепиться глазу. У такого парка нет души. Он искусственный.
Вот так же и "Гордость...". Начнем с сюжета. Что привлекает обычно читателя в сюжете книги? Возможно, динамика? Её тут нет. Нет приключений, ярких захватывающих событий. Или драматичность? Глубокие внутренние конфликты и переживания героев. И их тут не найти. Глубины тут нет вообще. Может, я буду чисто субъективен, но мне нравится, когда герои проходят через многое- испытания, опасности, трудности, страдания, противоречия. Когда в книге присутствуют тайны, интриги, сильные чувства. А тут...Герои не переживают ровным счетом ни-че-го.
Кто же эти герои? Пять сестер, пять девушек. Они не ведали тягот жизни. Они бездельницы. Они ( кроме Элизабет) до жути глупы. Даже Джейн, с её доведенной до абсурда добротой. Про младших вообще не говорю- у них внутри пусто. Итак, живут все в провинции, ясное дело, что скучают. Одна забота у них у всех -надо выйти замуж. Нет другой цели в жизни и другого смысла. Надо только выйти замуж, и удачнее. Если выйдешь хорошо- жизнь удалась. Главное, чтоб у жениха побольше тысяч фунтов дохода в год было. Ну и чтоб не урод внешне. А дальше- стерпится да слюбится. Девушка-как товар на продажу. Ну а какими могли бы они вырасти? С такой-то матерью, просто примитивной дурой и истеричкой и не иначе. С таким-то отцом- давно на все забившим пофигистом, привыкшим терпеть все нервы жены.
Бингли, Дарси Уикхем...Мужские образы опять же не впечатляют. Совершенно неинтересные и безликие. Причем, все герои Остен безликие в самом прямом смысле. Их внешность просто не описана. Тут впору перейти к стилю.. Что украшает книгу? Что делает её живой, яркой, изящной? Конечно же, описания. Внешности героев, природы, интерьера. Какие шикарные они бывают!А тут ничего не описано. Дорисуй воображением, что называется. Зато вместо этого нам подсовывают совершенно бессмысленные, бессодержательные светские диалоги, прописанные все тем же чопорным, неживым слогом. Зачем и к чему они? Я не понял.
Совершенно неубедительно написано о любви. Любовь тут- как какая-то математическая задача. Взвесить и проанализировать качества человека, верно его оценить, вот и все, что пытаются сделать герои. Оценили друг друга сначала неверно, а потом верно. Сначала думали- не подходят друг другу. Потом таки передумали. Подходят. Вот и все. Или автор просто стебется над всем и вся?
Словом, просто такая бытовая зарисовка пасторальной жизни Англии 19 века, не самого лучшего образца. Разве сравнится это с Грозовым перевалом , например, или Джейн Эйр? Вот там, понимаю, настоящие страсти, настоящие характеры.
Так что совершенно не разделяю столь высокой оценки данного произведения.20 понравилось
200
nastena031010 апреля 2015 г.Читать далееКак хорошо, что романы Остен я начала читать от более ранних произведений к более поздним. «Чувство и чувствительность» мне понравился, но, боюсь, что после «Гордости и предубеждения» я бы не смогла получить удовольствие от него в полной мере.
Сюжет схож: две сестры из дворянской, но не богатой семьи ищут любви, но незавидное финансовое положение не позволяет им рассчитывать на многое. В «Гордости…» характеры более прорисованы, а сюжет более динамичен. Чувствуется развитие автора. Поэтому, несмотря на сходство с уже прочитанной мною «Чувством и …», читала я с увлечением, которого от себя даже не ожидала.
Хочется сказать пару слов о героях. Честно говоря, кроме Элизабет и мистера Дарси, все они меня раздражали. Мать и младшие сестры, как, видимо, и было задумано, пустоголовостью и абсолютной тупостью. Джейн – своей неуемной верой в людскую порядочность. Извините, конечно, но такие бронированные розовые очки вызывают сильные сомнения в сообразительности их владелицы ( если не сказать грубее). Я понимаю, что было другое время и другие нравы, НО Элизабет воспитана в такой же среде и при этом не является полной дурой.
За что люблю произведения Остен, так это за то, что, несмотря на все неприятности и неудачи, которые преследуют героев на протяжении всего романа, счастливый конец обеспечен. Но при этом он не притянут за уши и не вызывает приторно сладкого послевкусия.
P.S. :
Несмотря на то, что она была невысокого мнения о браке и о мужчинах вообще, замужество всегда было ее целью. Только оно создавало для небогатой образованной женщины достойное общественное положение, в котором, если ей не суждено было найти свое счастье, она хотя бы находила защиту от нужды.Как же я рада, что родилась в конце 20 века)))))
20 понравилось
167
Penelopa212 декабря 2014 г.Читать далееЯ почему-то долго не хотела читать романы Джейн Остин, и фильмы-экранизации не смотрела. Опасалась наткнуться на сентиментальных сироток, кротких бесприданниц, гордых гувернанток и прочее такого рода. Но начала «Гордость и гордыню» - и почти сразу пожалела о потерянных годах. Книга читается великолепно. Ирония автора сквозит в каждом предложении. Главная героиня настолько незаурядна, настолько жива, что действие захватывает полностью
Как выписаны типажи! Вот мамаша, миссис Беннет, славная клуша, более всего озабоченная тем как бы пристроить замуж своих пятерых дочерей. В своем материнском эгоизме она доходит до того, что радуется, что старшая дочь приболела и может провести какое-то время в домике у потенциального жениха (разумеется в компании его сестер, все целомудренно, ни-ни !!!), вполне резонно заметив, что чем дольше болеет, тем вернее за это время охомутает мистера Бингли. И совершенно беззастенчиво пытается буквально спихнуть Элизабет мистеру Коллинзу, при этом страшно удивляется, не найдя поддержки ни в муже, ни в дочери. А там, где ее материнская наставляющая забота нужна, там, где младшая дочь растет как сорная трава - там ее нет, это же так сложно, «быть взрослой дочери
отцомматерью»Вот мисс Бингли, чисто по-женски атакующая завидного жениха мистера Дарси, с напором достойным лучшего применения, использующая для этого и не самые достойные методы.
Вот наивный глуповатый мистер Коллинз, заранее готовящий «экспромтики», чтобы в нужный момент блеснуть ими в обществе. (А ведь он не столько глуп, сколько простосердечен, рассказывая о своих незамысловатых секретах всем мало-мальски знакомым людям) Он настолько уверен в себе, что просто не может понять, как это Элизабет отказывает ЕМУ. Абсолютное, непоколебимое самодовольство, полная слепота по отношению к окружающему миру.
А вот и умница Элизабет, наблюдающая за происходящим с улыбкой. Она, несомненно, самый интересный персонаж в книге, умная, наблюдательная, проницательная. Но странно, она наблюдательна и проницательно во всем, кроме того, что касается напрямую самой Элизабет. Для меня так и остается загадкой, почему она вот так безоговорочно поверила смазливому мистеру Уилкхему с приятными манерами и так же безоговорочно не поверила мистеру Дарси с манерами вежливыми, но не такими приятными для общества. Почему, даже отчетливо видя, что мистер Уилкхем не более, чем охотник за приданым, она упорно не признает этого и находит ему одно оправдание за другим. Почему она сама не видела бестактность и невоспитанность мамаши и сестер, при этом говорить о безоглядной любви тут не приходится, скорее покровительственная насмешка? Я считаю, что тут явный просчет автора, такое наивное поведение необходимо для развития сюжета, но совершенно не вяжется с тем, что мы уже узнали об Элизабет, оно скорее характерно для юных «погремушек» Китти и Лидии. И вот получено письмо, все расставлено по своим местам, Элизабет нещадно ругает свою близорукость, но… Мне кажется, она должна была понять это раньше, а не тогда, когда это понадобилось для подтверждения авторского тезиса – «вот что бывает от предубеждений».
О том, чем закончится книга, становится понятно задолго до конца.У меня есть знакомая, которая обожает пересказывать фильмы про любовь. Обычно это выглядит так: «Такая любовь, такая любовь… А потом они поженились»
СПОЙЛЕР
Фицуильям Дарси и Элизабет Беннет будут вместе.
"Они жили долго и счастливо и умерли в один день" (с)Мне кажется, что и другие книги Джейн Остин я буду читать с удовольствием
20 понравилось
123
octarinesky6 августа 2013 г.И она тут же вышла из комнаты, решив, если он и дальше будет принимать ее отказ за обнадеживающие поощрения, обратиться к отцу, который сможет ему ответить достаточно определенно, не опасаясь, что его поведение будет истолковано как кокетство хорошенькой женщины.Читать далее
Одно из главных достоинств романа - легкая ирония, которой разбавляются жесткие, почти как накрахмаленные воротнички, правила поведения, светские условности и молчаливая скука праздной провинциальной жизни. Текст читается легко, буквально проглатывается страница за страницей, все эти полушутливые рассуждения и бесконечные приемы проходят перед взором читателя живо и безболезненно.
Герои хороши все. Не в том смысле, что все они приятны, но каждый из них вызывает определенный отклик, встает картинкой перед глазами, и даже самые мерзкие (и вызывающие разделенный с Элизабет стыд за них) выходят очень даже реальными. Миссис Беннет и Лидия вызывают желание заставить их молчать и надежду больше никогда не видеть впредь, равно как и леди Кэтрин; Коллинз вызывает отторжение, жалость и при том невольную насмешку; Джейн и Бингли - сочувствие и уверенность в том, что все у них будет хорошо. Элизабет... Элизабет - умничка, и делает правильные и меткие выводы почти обо всем, кроме... Ну конечно. Именно поступки фактически, одного только мистера Дарси толкуются ей превратно.
Ну а сам мистер Дарси размягчает мой нежный девичий мозг, потому как ну как тут устоишь, когда на твоих глазах гордый и заносчивый человек ломает свои принципы из-за чувств?.. Да еще и не понятый Лиззи - к слову, эта его непонятость и вызывает сочувствие к нему, несмотря на все его резкие слова.
Конечно, сюжет романа прост и предсказуем, но это вовсе не отменяет того, что книга прекрасна. Потому что когда тебе хочется дать кому-нибудь из персонажей по мозгам или подтолкнуть вперед, а время за чтением летит незаметно - то это очень хороший критерий.20 понравилось
40
Natik8310 июля 2012 г.Читать далееНикогда не читала книги после просмотра их экранизации.
Сбилась со счета сколько раз смотрела экранизацию "Гордости и предубеждения".
Признаюсь честно, закрыв сейчас книгу, я была потрясена изменившимся восприятием этого произведения. Экранизация не идет ни в какое сравнение, хотя она очень хороша и актеры бесподобны.
Думаю, как большинство представительниц женского пола, я олицетворяла себя с мисс Элизабет Беннет. Есть подозрение, что книга обладает магическим воздействием, потому что я ощущала себя целиком в ней.
По поводу таких книг обычно говорят: «Вот если бы она мне попалась лет в 15!». Я могу сказать, что безмерно счастлива, что встретилась с ней в свои 28. Надо сказать, получила ОГРОМНОЕ удовольствие.
Сколько героев и как они хороши, совсем не безлики.
Прекрасная Джейн, верх кротости и прилежания. Однако же заставила сопереживать ее истории и мистером Бингли.
Лидия – взбалмошная, вызывающая порой негодование и раздражение сестрица.
Кити – тихий, милый, ведомый ребенок.
Мэри – эдакий книжный червь.
Их маман, миссис Беннет. Ну, тут можно найти множество эпитетов, не слишком лесных, однако следует признать, что ее образ вносит свою весомую изюминку в повествование.
Мистер Беннет – тихий и несколько ироничный отец семейства.
Мистер Коллинз – фанат леди Кэтрин де Бер. Не раз вызывал улыбку, яркий, надо сказать, персонаж.
Сама леди де Бер. Признаюсь честно, понравилась эта своенравная мадама)). Возможно еще и потому, что в жизни мне пришлось встретить подобную «леди де Бер». Такие люди либо ломают характер, либо делают его сильнее.
Мистер и миссис Гардинеры – я бы их назвала добрыми феями)))
И, наконец, главные герои…
Мистер Дарси. Ну скажите, разве можно устоять?! Сколько девочек, девушек, женщин, читая роман мечтали оказаться предметом любви мистера Дарси? Даже представить трудно.
Мисс Элизабет. Как многим девочкам, девушкам, женщинам хотелось бы оказаться на ее месте?
Как много нас, представительниц женского пола, мечтало или мечтает встретить именно такую любовь, которая пройдет все этапы. Холодность, теплоту и искренность, разочарование, надежду и, наконец, страсть.
Вот в чем их секрет (из наблюдений Джорджианы – сестры мистера Дарси): «… поначалу с удивлением, почти близким к испугу, прислушивалась к ее задорной и веселой манере разговаривать с братом. Человек, к которому она всегда питала бесконечное уважение, иногда даже более сильное, чем любовь, теперь нередко оказывался предметом веселых шуток. И она постепенно уразумела то, что ей раньше никогда не приходило в голову. На опыте Элизабет она поняла, что женщина может позволить обращаться с мужем так, как не может обращаться с братом младшая сестра».Ну что, спасибо Флэшмобу 2012 за то, что на одну любимую книгу у меня стало больше.
8/1520 понравилось
73
defer30 марта 2012 г.Читать далееВнезапно, Джейн Остен. Видят боги, менее всего я планировал знакомство с мистером Дарси и почтенным семейством Беннетов, но в наше время уже не предугадать, когда и при каких обстоятельствах к тебе подкрадется книжка. Быстро как-то все происходит: клик мышки - 500 страниц fb2 - будь любезен прочесть. А все началось с трепа в google talk с одной восторженной поклонницей английской женской прозы, который к ночи постепенно перерос в дебаты о роли такого чтения в воспитании юных дев. Мои осторожные доводы были следующие: такая литература не плоха сама по себе, может быть питает духовность, но сюжеты реакционны по сути, поскольку ориентируют на такие скользкие означающие, как "счастливый брак", "настоящий джентльмен", "честь", "благородство". Отсюда неадекватные ожидания, разочарования, непризнание своих сексуальных желаний, неврозы и фрустрации, в итоге всем плохо - и мужчине, и женщине. Примерно в этом духе я разглагольствовал. Ответом мне было, что в романах Остен дело не в сюжете, но в том КАК все написано. В этом моменте мне стало стыдно, поскольку сами тексты я не читал. В итоге было решено взаимно расширить горизонты: я обязался прочитать "Гордость и предубеждение", но с другой стороны взял обязательство прочитать "Сексус" Генри Миллера, в выходные - контрольная сверка.
Выполнив свою часть договора, я остался при самых благоприятных впечатлениях. Сюжет в пересказе выглядит и впрямь наивным, вся мотивация героинь сводится к удачному замужеству, но в книге столько иронии, что она рассеивает всю однозначность и схематичность сюжета. Это не второе дно, но эффект самого стиля письма, в нужных местах он нарочито благообразный и чопорный, а где-то наоборот едкий, что не остается сомнений в его подрывной работе. По уму надо было читать все в оригинале, но я бы не успел к выходным, поэтому параллельно читал на английском лишь особо красивые куски. Я отказываюсь считать эту книгу "прогрессивной для своего времени", по уровню игры со смыслами она даст фору многим современным феминистским текстам. Репрессивной в итоге оказывается сама литературная традиция, которая и принуждает читать текст Остен как пример "женской прозы". Резюмирую. Нет никакой "женской прозы", есть хороший и сложный роман, по мне, так один из лучших в жанре.20 понравилось
180