
Нон-фикшн / научно-популярная литература
Tiamat_
- 1 266 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Вот что сказать?
Оригинальный, по крайней мере имеющий право на существование метод: параллельное чтение, искусство параллельного чтения, - так у автора. Для иллюстрации:
Автор исследует даты написания двух великих романов (хотя на мой скромный взгляд, "Бесам" совсем далеко до "Карамазовых"). Но это, скорее, дело вкуса. Итак иллюстрация. Автор приводит даты написания романов и хронологию, сравнение событий, произошедших в двух книгах. Так, события "Бесов" разворачиваются позже "карамазовских". Более того, автор предполагает, как бы на полном серьезе, что главные персонажи великого двукнижия пересекались, встречались как бы в реальной жизни. И именно в Скотопригоньевске. Где Ставрогин запросто мог пересечься с Иваном Карамазовым. И что-то обсуждать, например.
Предположить предмет обсуждения не так сложно: что русские мальчики обсуждают при первой, второй и всех последующих встречах? Конечно, последние вопросы этого мира.
Честно: не знаю. Мне не зашло. Меня "Бесы" сами по себе как-то вообще не. Не вставилили, не зашли, не взволновали. Может, слишком рано я прочел роман, - не знаю
Нет слов: автор не просто пишет, он - влюблен и в Достоевского, и в героев его романов. Каждое слово вылизано, чувствуется, сколько труда стоит за этим. Знание книг - безусловное и абсолютное. Заголовки отдельных глав - что нужно. Например, параграф (так обозначено у автора - параграф) 7: "Иван Карамазов как источник пассионарности брата Алексея". Или параграф 5: "Идеологическое пространство сверхромана. Несколько важных замечаний". Параграф 11: "Старец Зосима и проблема "Залога веры", - ну всё верно, праваильно, сама постановка проблем совершенно оправданная, органичная для романов, а не цепляет. Вообще.
Раздражает ли обильное цитирование, которое, скорее к месту и времени? Да нет. А - равнодушно, равнодушие по поводу и цитирования, и текста в целом. Поиск и нахождение сходства, духовной общности, направления поисков ответов на главные вопросы - слов нет, есть, всё это есть. Всё правильно, а не цепляет. И речь не о занимательности текста. Чего-то ему, тексту, не хватает. Наверное, не хватает следующего:
В 1952 на экраны выходит фильм режиссера Жана Негулеско "Телефонный звонок от незнакомца" с Шелли Уинтерс в одной из главных ролей. Один из критиков охарактеризовал фильм эпитетом "вылизанный" как синоним "стерильный", "слишком правильный". Пожалуй, в отношении данной книжки, я применил бы такую же характеристику. Всё слишком правильно.
Рекомендую, не рекомендую? Честно: не знаю. Возможно, в качестве литературной экзотики (необычный ракуср рассмотрения, анализа объединенных романов, - да. Ну, конечно, любителям Достоевского - да. Всем остальным читателям - не знаю, не знаю.
Вот как-то так.

В конце 2024 года в издательстве "Вече" вышла книга Н.Г.Мехеда "Карамазовы и "Бесы", или Искусство параллельного чтения".
Несколько "несвоевременных" мыслей по этому поводу.
Очевидно, что в наше "экономическое" время литературоведческие труды, замешанные на философском контенте, не могут быть событием по определению.
Это - не фэнтэзи, не хоррор, не исторический приключенский роман, и даже не любовная история. Тем более, не модные сейчас "воспоминания" о событиях, свидетелем которых автор не мог быть по определению.
Но характерно отношение к книге узкого корпоративного сообщества "достоевсковедов". - Полное, тотальное замалчивание. - Не было события, и книги такой тоже никто не видел и не читал! Ой ли?!
Очевидно, что у каждого поколения читателей, как и литературоведов, "свой" Достоевский. И в первую очередь читатель обращает внимание на те проблемы, которые являются насущными и созвучными его времени.
Но сейчас парадоксальным образом литературное творчество и философские идеи Ф.М.Достоевского вновь оказались в фокусе общественного внимания. (Характерен пример нашего философского пассионария Александра Дугина).
Надо отдать должное прозорливости Н.Г.Мехеда. Свою первую книгу (также изданную в " Вече" в 2018 г.) он вывел в свет за три года до 200-летнего юбилея Ф.М.Достоевского. Видимо, автор понимал, что в юбилейном потоке литературы о Достоевском (в котором отметились признанные мэтрэ данного жанра) его книга легко затеряется.
Но и за три года до юбилейных событий исследование самого сложного и неоднозначного романа Ф.М.Достоевского прошло "мимо" специалистов-достоевсковедов. Случайно ли это?
В наше время академическая (да и вузовская) наука, тем более, гуманитарная, поделена на "сектора". Сектор, где господствуют "свои", и сектор, где присутствуют "чужие".
Своих принято поддерживать и продвигать. Чужих надо тормозить, а ещë лучше, стреножить. "Кормовая база" гуманитариев ограничена, и конкуренция за ресурсы идëт отчаянная.
Особую категорию составляют лица, не относящиеся к той или иной корпоративной группе (это справедливо и по отношению к Н.Г.Мехеду). Они любой "командой" выводятся за скобки, как не отмеченные в списочном составе "ограниченного контингента" доверенных исследователей.
На моей памяти давно не встречалось книги, столь скрупулëзно исследующей трагическую фигуру Николая Всеволодовича Ставрогина, без сомнения, главного героя в галерее образов писателя (С чем я, безусловно, согласен). Мне кажется, что последним исследованием темы была глубокая книга Ю.Н.Давыдова "Этика любви и метафизика своеволия", изданная советским издательством "Молодая гвардия" в далëком 1982 году.
И вот, через сорок лет появляется новое исследование "морально-психологического" маятника, колебаниям которого подчинена жизнь и судьба "Князя-Ставрогина" (так именует Николая Ставрогина автор вслед за Достоевским). Без сомнения, "Крест и Беси Николая Ставрогина", - это фундаментальнте исследование "судьбических коловращений", которые претерпевает самый интеллектуальный герой писателя, погружаясь в состояние морального экспериментаторства. Весь вопрос только в том, ведëт ли этот путь главного героя к Абсолюту, или нет.
Только что вышедшая из печати вторая книга ("Карамазовы и "Бесы"...) продолжает многолетнее исследование автором творчества Ф.М.Достоевского. Удивительное дело, глубинная, как пишет автор, "метафизического уровня" связь двух романов писателя, казалось бы, самоочевидна. И следующий из этой самоочевидности шаг - это исследовать эти два великих произведения Достоевского совместно, сообща. Прослеживая их сложное взаимодействие: мировоззренческое, психологическое, событийное. Для читателя - это интереснейшее занятие. Обычно скучное, рутинное литературоведческое воспроизведение "академических" штампов о гениальных творениях писателя приобретает черты увлекательного интеллектуального расследования.
Читателю предлагают поучаствовать в своего рода интеллектуальном детективе-триллере.- Не побоюсь этого сопоставления, но по психологической стилистике текст Н.Г.Мехеда следует за насыщенным, напряженным, динамичным, буквально "на психологической грани" текстом Ф.М.Достоевского!
Не знаю, но назвать новую книгу Н.Г.Мехеда "вылизанной", "правильной", но "не цепляющей" (как это проскочило в одном из отзывов), значит, быть либо заранее ангажированным "достоевсковедом", либо пресыщенным читателем, которому интеллектуальные культурологические штудии надоели "до чëртиков"!
Таким образом, перед нами авторская дилогия, посвящëнная, как указывает сам Н.Г.Мехед, исследованию особого сверхромана писателя, состоящего из "Бесов" и "Братьев Карамазовых".
А высказанные Н.Г.Мехедом предположения (на мой взгляд, более, чем обоснованные текстом самого Ф.М.Достоевского) о возможном развитии сюжета во второй книге о братьях Карамазовых по-любому нуждаются в обсуждении.
Также было бы интересно порассуждать о сверхромане Достоевского как о великом христианском литературном произведении, занимающем своë особое место не только в русской классической литературе, но и в европейской! - Разве этот сюжет не актуален в современных реалиях взаимоотношений Россия - Запад? А феномен старчества, которому столько внимания уделил писатель, внимательнейшим образом изучавший средства личностного самопостроения и самоконтроля по-христиански?
На этом прерываю свои заметки, увлëкся. По-любому, книги такого уровня и тематики требуют развëрнутого и аргументированного разбора.
Но в том-то и состоит ценность попытки Н.Г.Мехеда предложить свой вариант прочтения Ф.М.Достоевского ("искусство параллельного чтения"), что книги автора побуждают читателя взять в руки том с произведениями писателя и самостоятельно исследовать те "узловые" сюжеты, которые "зацепили" автора.
С интересом и терпением (между первой и второй книгами Н.Г.Мехеда уложилось целых 6 лет!) будем ждать выхода третьей книги, завершающей серию. Тем более, что и название уже анонсировано ("Бесы подполья в подростковом возрасте (Ф.М.Достоевский о химерах буржуазного сознания)", что говорит о том, что автор уже существенно продвинулся в своëм новом исследовании.
Пожелаем автору удачи!
N.Z.

Волею судеб я оказался в Библио-Глобусе, когда там проходила презентация книги «Карамазовы и Бесы», а потом, заинтересовавшись, прочитал и саму книгу. Ее жанр я определил для себя как литературоведческий детектив, и чтение оказалось для меня весьма увлекательным.
В некоторых романах события, которые оказывают большое, а то и решающее влияние на развитие сюжета, происходят либо на заднем плане, либо даже до начала описанного действия. Внимательный читатель, заметивший намеки автора и догадавшийся об их значении, получает особое удовольствие от чтения, потому что ему становятся видны скрытые пружины, двигающие сюжет и определяющие поступки героев.
Себя я, к сожалению, таким читателем назвать не могу. Хотя Достоевский один из моих любимых писателей, и на протяжении жизни я его перечитывал неоднократно, но, как выяснилось, не заметил массу любопытнейших подробностей, которые, оказывается, имеют глубокий смысл и играют в сюжете большую роль. Поэтому большое спасибо Н.Г.Мехеду, который открыл для меня в «Бесах» и «Братьях Карамазовых» дополнительное, закулисное измерение.
Я с удовольствием следил за ходом его мыслей, за его аргументацией и теми фактами, которые он приводит в подкрепление своих выводов, опираясь на массу замеченных им деталей. Причем правильное понимание этих деталей зачастую требует не только досконального знания текстов самого Достоевского, но и хорошего знакомства с реалиями жизни в его эпоху.
Лично для меня последней каплей стал эпизод, в котором капитан Лебядкин говорит: «Живу Зосимой». Когда я сам читал «Бесов», то не придал этим словам особого значения: мы же знаем, кто такой старец Зосима, и ясно, что речь идет о быте скромном, который можно сравнить с монашеским. А вот то, что Зосима герой не этого, а другого романа Достоевского, я конечно же не сообразил, пока автор «Карамазовых и Бесов» не обратил на это моего внимания.
Он убедительно показывает, что герои «Бесов» и «Братьев Карамазовых» не только живут в одно время и в близких географических локациях, но еще и близки по возрасту, положению в обществе, некоторым фактам своей биографии, и их личное знакомство – во время действия этих романов или после их завершения –вполне вероятно.
Действие этих книг началось гораздо раньше, чем в них описано, и жизнь большинства главных героев продолжалась после завершения этого описания. Как ученый по одной косточке может восстановить облик давно исчезнувшего животного, так Н.Г.Мехед по отдельным репликам, поступкам героев, авторским ремаркам восстанавливает логику и реконструирует вероятный замысел Федора Михайловича для незавершенного продолжения «Братьев Карамазовых».
Кстати, незадолго до начала работы Достоевского над «Братьями Карамазовыми» был опубликован «Таинственный остров». В нем Жюль Верн сводит вместе героев даже не двух, а целых трех своих романов. С творчеством Верна Достоевский был знаком, и этот прием несомненно был ему известен.
Безусловно, только сам Достоевский мог решить, чем он завершит свой роман. Даже в воспоминаниях современников, с кем он обсуждал свои творческие планы, приводятся разные варианты. Но во всяком случае та реконструкция дальнейшего развития сюжета, которую провел Н.Г.Мехед, совершенно логична, и следить за его рассуждениями мне было очень интересно.
Рекомендую книгу любителям Достоевского, а также всем, кому нравится открывать новые, ранее незамеченные грани в, казалось бы, хорошо известных классических произведениях.