
Ваша оценкаРецензии
Neria7 февраля 2013 г.Читать далееОй, да ладно Вам! Говорите: «Книжка детская! Сказка!» До чего все взрослые и серьезные!
Да, цикл Белянина про вора- это сказка. Не спешите ее открывать, если собираетесь после нее изменить мировоззрение, и стать совершенно другим человеком. Это не та книга. Зато приготовьтесь хорошо провести время, то и дело, улыбаясь, или даже смеясь. Это бесконечно добрая, веселая, с неожиданными поворотами и колоритными героями книга. И еще, здесь отлично отражена атмосфера сказочного Востока:
«Ночь опускалась быстро, словно чёрная паранджа на лицо неприступной красавицы.
Кто сказал, что ночью в пустыне темно? Там светло, как днём! Но, в отличие от палящего солнца, нежные и ласковые звёзды заливают барханы и пальмы холодным, призрачным сиянием. Самый заурядный пейзаж превращается в хрустальную сказку, песок становится схож с алмазной пылью, горизонт приобретает не свойственную ему хрупкость и стеклянную остроту, растения, наоборот, кажутся выкованными из чёрного железа, а зыбкий воздух наполняется совершенно северною нежностью, обжигая лёгкие манящим холодом дамасского клинка.»
За что я люблю Белянина, так это за то, что многие истории, знакомые нам с детства, он рассказывает нам совершенно иначе, но не менее интересно :
«Как вы помните, Али-Баба успешно победил всех нехороших разбойников и богато зажил с уворованным им золотом. После смерти брата Касима он унаследовал и его дом, и его жену, и рабов. А именно среди них и бытовала некая Марджина, известная своей паранормальной преданностью хозяину. Именно она изобразила на дверях всех домов своего квартала тот самый крестик, которым разбойники пометили дом ограбившего их Али-Бабы. Только она, а не кто другой, повинна в страшной, чудовищной смерти самих разбойников – Марджина залила их кипящим маслом! Представьте на секундочку: хрупкая женщина с бледным лицом сорок раз кипятит ведро кунжутного масла, чтобы сорок раз пойти и вылить его на головы беспомощных людей, сидящих в больших кувшинах… Сорок ходок, сорок человек, сорок воплей боли, сорок смертей и спокойный, уверенный в себе взгляд человека, считающего, что творит правосудие, угодное Аллаху!»
Согласитесь, весьма интересный взгляд на такую старую историю.Многие пытаются сравнивать «Багдадского вора» с повестью Соловьева. Но это ни к чему. Кстати, именно из-за этой книги я начала читать пылящегося на полке «Похождения Ходжи Насредина». И так и не дочитала. Было лето, жарко, я в течение двух месяцев открывала и закрывала эту книгу, и чтение было не менее раздражительным, чем духота, царящая на улице. Сюжет предсказуем, шутки изъезжены. Конечно, книге много лет, и многое из нее заимствовали режиссеры и писатели. А быть может, мне просто не нравится язык, которым она написана. Но не имеет смысла отрицать ее ценность как литературы! Это не сказка. Это повесть. Для кого-то смешная, для кого-то поучительная. Но с « Багдадским вором» у нее не так много общего, как может показаться на первый взгляд. Другой жанр, другие задачи, другое время, в которое была написана книга. Вот что Белянин говорит как бы сам себе в одном из отступлений своей книги по этому поводу:
«Тебе нельзя об этом писать! Мало того что ты не был личным свидетелем указанных событий, мало того что на эту тему уже существует ряд книг и кинофильмов, так ты ещё и пытаешься составить конкуренцию бессмертному Леониду Соловьёву! Не отпирайся! Что бы и как бы ты ни написал – всё равно это будут сравнивать именно с Соловьёвым, ибо его роман заслуженно признан классикой. Пытаться сказать что-то новое о Багдадском воре и Ходже Насреддине – не только глупо и смешно, но безнравственно и преступно! Придумай своих героев, о них и пиши. Зачем же красть чужое?!» Всё справедливо, мне нечем было крыть… Моё вдохновение выкинуло белый флаг и почти месяц честно молчало, исправно соблюдая условия обоюдного перемирия. Я не воюю с Соловьёвым, не спорю с ним и уж тем более не конкурирую! Ничего такого… просто через месяц вдохновение подло, по-партизански, сунуло мне карандаш в руку и пододвинуло стопку бумаги»
Вот так просто. А вы думали, легко спорить с вдохновением?Открывая эту книгу, помните, что даже в литературе, которую никто не признал классикой, можно открыть для себя что-то новое и интересное. И да, помните, что это всего лишь сказка.
14106
Ozza13 апреля 2025 г.Читать далееГлавный герой этой книги - Лев Оболенский, волей судьбы и нетрезвого Омар Хайяма на пару с джинном, заброшенный из наших дней в сказочный Восток. Ничуть этому не удивившись, наш неунывающий и всемогущий герой приступает к выполнению миссии. Найти Ходжу Насреддина? Легко. "Загулять", в том числе в гареме? Еще легче, ведь настоящее то тело в коме лежит, ни о чем не подозревает (никто не видел, значит не было). Подгадить эмиру? Фью, даже не надо интересоваться зачем. Вот так и скачет Лёва-джан по этой истории, легко и весело. Великий и неповторимый Багдадский вор.
И юмор здесь такой же, неповторимый, специфический. Родом из 90-х. Возможно, прочти я эту книгу лет двадцать назад, когда жанр юмористического фэнтези был нов и свеж, мне понравилось бы больше. Но сейчас, когда в голове уже есть определенные эталоны, ну не зашло.
1396
Freyia9 сентября 2008 г.Шикарная книга, по совместительству прекрасное средство избавиться от хандры. Поскольку читать ее и не хохотать просто не получится. Споры героев о принадлежности осла, постоянные промахи Льва Оболенского, который со своим ростом, голубыми глазами и светлой шевелюрой походит на Багдадского вора не более, чем императорский пингвин на Октавиана Августа, но при этом свято верит в то, что он и есть тот самый Багдадский вор. А уж похождения двух приятелей, Ходжи Насреддина и Льва в сопровождении осла по кличке Рабинович, в султанском гареме вообще способны довести до тихой икоты от хохота.Читать далее
Так что если предстоит скучный и грустный вечер, припасите эту книгу. Не пожалеете.1338
OlgaRodyakina25 октября 2023 г.Оценка 7 исключительно ради Рабиновича
Читать далееВай, Фатима, что творится, что творится на площади Багдада! Новый вор объявился, слыхала? Имя у него какое-то ненашенское, заморское - Левушка-джан. Сам огромный, а глазищи голубые, как наше небо. Правда, иногда песни поет странные, да говорит как-то заумно.
Но зато как быстро спелся с Хаджой Нассрелином. И вот ходят они втроём и пакостят эмиру. В смысле, вдвоем, Фатима? Ты считать умеешь вообще или нет? Лева-джан, Хаджа и осел их...как его... Рабинович, во.
Весь город на ушах от этой шайки. Народ уже устал животы надрывать от смеха над их проказами. Но вот откуда, Фатима, мог появится такой светлый Багдадский вор? Какой Шайтан его занёс к нам в город?
Не люблю тему попаданства и путешествий во времени, но коль иногда жанр попадается в заданиях марафонов, приходится искать что-то не романтичное и юморное.
И так...Мужицкое фэнтези с исполнением всех желаний любого среднестатистического мужика. Тут вам и спасение восточных красавиц, и горы еды, и философские перебранки, и ненасытные дни, проведенные в гаремах. Герою не вздохнуть, не охнуть - приключения ждут на каждом шагу.
Лева-джан переодически балансировал на грани юморной пропасти. Местами было очень смешно. Но я всё ждала, когда он навернется. И, собственно, с появлением инопланетян, Багдадский вор, сделав тройное сальто, стремительным домкратом полетел на дно. Ибо дальше уже был перебор.
Как по мне - приключений было очень много. Гули понравились, Али-Баба тоже ничего. А вот инопланетяне и гарем уже навевали скуку и клонили в сон.
Мораль тоже прихрамывает. Я конечно, понимаю, что все взрослые имеют свои интимные фантазии, которые могут не соответствовать нынешнему партнеру по жизни. Но лучше бы все приключения свалились на Леву, когда он был холостым. Ибо Машу по-женски жалко.
А вот кто понравился, так это ослик Рабинович! Милый и всегда к месту. Тащил на себе всю историю.
В целом - хороший разгруз для мозгов с восточной атмосферой, переодически годным юмором и сюжетом. Но не думаю, что захочется вернуться в эту сказку. Первоисточники интереснее.12395
mermaid9 февраля 2009 г.Одна из не впечатливших меня книг. Смешно, конечно, было. Не буду врать. Но у Белянина есть книги, которые изредка хочется перечитать. Багдадский вор - не из них.1232
nez_moran8 ноября 2021 г.Читать далееОценка исключительно субъективная. Идет от недостатка в окружающем мире радости, справедливости и добра. У этой книги своя, конечно, своеобразная справедливость. Но хоть какая-то.
Это сказка. Не в самом лучшем смысле этого слова. В том плане, что герои книги не всегда ведут себя адекватно, но я готовилась к этому морально и списывала на жанр и автора. Ожидала, по правде говоря, гораздо худшего в отношении логичности повествования и качества языка. Все оказалось не так плохо! Но вот обещанного (и так ожидаемого) юмора не было вообще. Над чем я там смеялась в 17 лет в "Свирепом ландграфе"? Видимо, в книгах Белянина юмор для детей/подростков. Я даже не улыбнулась ни одного раза!!
Удивило то, что львиная доля текста посвящена социальному устройству. При чем зачастую на примере Востока 10 века летят камни в огород нашей Российской реальности времен написания книги.
Не знаю, хотел ли автор показать свою эрудированность, или это просто коммерческий ход - наживка для читателя в лице знакомых "героев", таких как Ходжа Насреддин, Омар Хайям, персонажи "тысяча и одной ночи". И множество мелких отсылок к "героям нашего времени". Например Бетельгейзе, весьма популярная звезда в те годы. Но на удивление спекуляция на популярности на этот раз меня не раздражала. Даже подумала, что надо как-нибудь перечитать "Свирепого ландграфа", сравнить впечатления.
11489
-romashka-4 апреля 2016 г.Читать далееПеречитала эту книгу спустя лет 10, будучи теперь уже взрослым человеком, а не подростком, в надежде понять и вспомнить себя тогдашнюю, проверить, насколько я изменилась. Результат порадовал. Книга как и в прежние времена мне понравилась. Были смешные моменты, которые заставили прямо-таки по-настоящему улыбнуться, была философия, был сарказм и сатира.
Незатейливый сюжет окунает читателя в мир пряного, терпкого и сладострастного Востока. В последнее время, меня всё больше влекут эти восточные сказки, плов, сухофрукты и халва, чему, несомненно способствуют книги. Ах, да, книга, что-то я размечталась...
В книге смешались Восток и Запад, закон и его нарушители, средневековье и инопланетные сверхтехнологии, да и сами герои, некоторые довольно известные исторические личности, жившие в разные века, встретились лицом к лицу на улочках, площадях и базарах Багдада.
Книга лёгкая, полная юмора и приправленная философией - отличное занятие на пару вечеров в придачу с чаем с восточными сладостями.11108
guliver_kllk30 октября 2014 г.Читать далееОдна из лучших книг, которые я читала у Белянина.
Во-первых, сюжет. Закидывает нашего современника на Восток, да еще как закидывает. В общем, все смешно и интересно. Откуда-то является пьяный дедуля, который нарекает своего приемника Багдадским вором. Реплики самого вора здесь равняются моему состоянию «валяюсь под столом». Очень смешно. Я продлила себе жизнь лет на 5.
Затем следуют приключения на Востоке с поочередным появлением друзей. Ходжа — это вообще персонаж отпадный. Особенно когда он, коренной ... эээ, кто он там по происхождению?... скажем, багдадец, начинает приспосабливаться к речи нашего героя. Это не пересказать словами, читать надо.
В третьих, дамы. Ну, дамы они и в Африке дамы, и в этой книге герой опять же не устоял перед натиском дамских чар, явленных милейшей вдовой пустынного гуля. Что ж, было бы глупо, если бы автор не воспользовался этим инструментом расжигания симпатий к герою.
В четвертых, ослик. Это вообще кадр! А имя?!
Отличная книга, просто отличная. Эпиграфы к каждой главе валят с ног.1192
Salza5 сентября 2013 г.Читать далееЦикл "Багдадский вор". Книга 1. Багдадский вор.
Очень позитивная книга. Именно с неё началось моё знакомство с таким направлением, как попаданство. И именно с этой книги я открыла для себя такого замечательного автора, как Андрей Белянин. Когда мне становится грустно, я беру в руки эту книгу, открываю на любой странице и начинаю читать. Перечитывала неоднократно. Ох, голубоглазый Лева навел шороху в прошлом)) Еще и в настоящем успевал тырить вещички, будучи в коме. Еще понравилось, как главный герой обескураживал всех современными словечками)
Дверь, ведущую на верх минарета, гули для тебя просто выломали. Я сам видел, стоя внизу, как сверху спланировал первый кровосос… Он рухнул на камни, расшибаясь в брызги, под твой ободряющий крик: «Лети, Икар, сын мой!» Второго ты почему-то назвал Гастелло, третьего Ан-124, остальные тоже получали какие-то немусульманские имена.
А также не смог не затронуть потайные струны моей души такой невероятный, такой восхитительный...ослик))1085
simkas27 октября 2021 г.Читать далееЛет десять-пятнадцать так назад я зачитывалась книгами серии "Меч без имени" и "Тайный сыск царя Гороха" Белянина, но в этот раз что-то пошло не так... Наверное, просто повзрослела и шутки бухариков уже не кажутся мне такими смешными, тем более, что на протяжении всей книги так и веет неуважением к религии и христианской и мусульманской. В книгу впутан и Омар Хайям и Ходжа Насреддин, причем самым неблаговидным образом.
Главный герой - Лев Оболенский - лежит в коме, но в это же самое время в какой-то другой реальности, куда его перенес джин по просьбе Омара Хайяма, он исполняет обязанности Багдадского вора и пакостничает и пьянствует по всем окрестностям. Главный его конёк вовсе не ум и даже не ловкость рук, а алкоголь в больших количествах и удача. Очень "смешно" было, что мусульманский гуль вампир умер от крови этого недохристианина. Типа кровь людей разных религий отличается по составу. Ну да ну да... В общем, наглый, бескультурный, типичный антигерой, которого в жизни хочется обходить стороной за много км.
А сюжет с инопланетянами, думаю, вообще высосана из пальца, для объема. Почему было бы не закончить всё на моменте переноса и возвращением из комы в реальность?
Вся книга это какая то мешанина современных не самых умных высказываний и песен, средневековых восточных сказаний и даже "секретных материалов".
9386