
Ваша оценкаРецензии
oxnaxy4 сентября 2022Люблю
Читать далееНе могу и не буду ставить книгам Питера Майла оценку ниже, чем сейчас. Если при прочтении «Года в Провансе» я сама не понимала, как ко всему этому относиться (но до сих пор помню, как они мучились со столом!), то уже после нескольких книг этого автора, я поняла, что это просто любовь и точка. И Франция, когда-то находящаяся на последних местах по желанию туда поехать, после чтения постоянно лидирует и зовёт к себе. И вроде бы каждый раз ты читаешь о том, как же Питер живет в Провансе, с чем он сталкивается, какие особенности у людей, живущих там, и т.д. И всё равно – как в первый раз: где-то невольно улыбнешься, где-то – подивишься, но хотеть срочно там поесть будет хотеться всегда. Магия автора для меня невероятно, он словно бы каждому старый друг, который постоянно зовет в гости и не обижается, если ты не приезжаешь. Он всегда добр и миролюбив, может посмеяться над собой, но неизменно от него исходит душевное тепло. И мне невероятно жаль, что я так поздно поняла, как же этого автора обожаю – теперь ему уже не написать, не приехать в гости (и не напугать фанатским визитом). Но его книги никуда не исчезли, равно как и желание побывать в месте, которое он любил всей душой.
Это очень вкусно, это «тепло», это прекрасно. Это – читать!
21 понравилось
423
Emeraude1 февраля 2011Книга конечно хорошая, но Мейлу можно было бы и не растягивать свою первую книгу про Прованс на две, печатая огромными буквами в формате покет-бук. Данный опус можно читать сразу за "Прованс", как продолжение и разницы вы не почувствуете, только утомление к концу! Пожалуй остановлюсь пока и дальше этого автора читать не буду.Надоел.
19 понравилось
35
Rosio15 декабря 2014Читать далееЕсли в первую книгу Мейла про солнечный Прованс я практически влюбилась, то её продолжение восторгов не вызвало. Если в первой книге чувствовались восхищение автором новым местом жительства, неуёмное любопытство и страсть к изучению юга Франции, то во второй книге всё лениво. С неохотой автор едет на дегустацию благородных вин, не рад встрече с родным Лондоном, пытается выглядеть настоящим провансальцем, но это у него пока плохо получается.
Эта книга опять является сборник интересных историй и наблюдений о жизни в Провансе на фоне оды гастрономическому изобилию и благородному вину. Периодически становилось интересно, а как может столько всего влезть и когда люди работать успевают, если их трапезы занимают по часу и более времени. Ну ещё бы! Меньше и не получится, потому что там не одна и не две смены блюд: паштет, луковый джем, "безголовые жаворонки", рататуй, сыры, мороженное, глазированный яблочный торт... А после этого они ещё идут играть в мячи!
"Прованс навсегда" рассказывает о добыче трюфелей, о посещении аптек, о поющих жабах, о великолепных молодых и выдержанных винах, о поиске клада, о недвижимости в Любероне, о засухе и многом другом. Но основное место занимает всё же еда - пастис, буйабес, груши с сыром и прочее, прочее, прочее. ближе к концу книги Мейл делится "Открытками из лета" - небольшими зарисовками, как бы обрывками, выдержками из воспоминаний о самом насыщенном времени в году, когда всё живёт и двигается.
В целом - хорошо. Хуже, чем первая, но тоже достойно. Прованс великолепен, что Мейлу здорово удаётся передать на страницах. Даже несмотря на то, что уже нет той первой восторженности первооткрывателей, нет того вдохновения, которое помогало раньше живописно описывать яркие пейзажи Прованса - разноцветный виноград, аметистовую лаванду, желтые дынные поля. И запах уже так явно не витает.
18 понравилось
134
VictoriyaX27 ноября 2012Книга является прекрасным продолжением первой части, только разбивка происходит не по месяцам, а по темам- собачья выставка, поедание сыра, покупка вина и пр. Если честно, у меня небольшой передоз Прованса, поэтому пока чтение Мейла завершаю, а вообще очень уютные, вкусные, легкочитаемые книги.
15 понравилось
37
Khash-ty30 ноября 2020Das Ziel liegt auf der Hand (Цель видна как на ладони.)Читать далее
Bis ans Ende dieser Welt (Пока стоит этот мир,)
Mit dem Kopf durch jede Wand (Проломим лбом любую стену,)
In den Abgrund wie ein Held (Махнём через пропасть, как герои.)
In Extremo - FeuertaufeЯ была в восторге от первого тома (рецка), но с большой осторожностью подходила к продолжению. Так получилось, что изначально книги покупались для бабушки, она вынесла заключение «годно» и я таки решилась.
На первых страницах встречается брошюра с улиткой страдающей запором. Во-первых, у меня есть две ахатины, которых люблю нежно и давно, поэтому мне живо вспомнились они и их грустное выражение [мордашки] (нет, я понимаю, что это на уровне сублимации и додумывания, но мне всё равно так приятно думать, что вижу их эмоции). Настолько понравилось, что захотелось нарисовать. Во-вторых, рассуждение на тему запоров и прекрасная история о болеющем госте, отлично вписывались в моё настроение.
Питер Мейл пишет просто и в тоже время интересно, что оторваться невозможно. Во второй книге меня начало напрягать большое количество французских слов, к части которых не было перевода. Если в первом томе это было забавно и необычно, то ко второму тому стало утомлять.
Что касается содержания. Новые истории были не менее искромётны, в некоторые моменты было так метко, что я просто фотографировала страницу и отправляла друзьям. Бумажное издание украсилось энным количеством стикеров, чуть не потеряло приклеенную ленточку (делала для бабушки, а в самые напряженные моменты подёргивала за кончик в нетерпении).
В целом. Интересно почитать, хотя и уже не так необычно, как первый том. Приятный перевод (спасибо, причастным), не хватало сносок с некоторыми словами (а здесь уже больше виновата моя память уровня золотой рыбки). Думаю, под настроение можно перечитать. Лучшее время для знакомства – осень-с-пледом либо отпуск.14 понравилось
371
Julia_cherry4 июля 2012Читать далееЭту книгу, в отличие от первой, я читала очень долго. Очарование первой прошло. Вместо ярких, остроумных наблюдений за особенностями чужой жизни, появилась "усталость от туристов" - казалось бы, вчерашних лондонских друзей... Гастрономическая гонка за удовольствиями вместо того, чтобы вызывать аппетит и желание попробовать все описанные вкусности, стала вызывать утомление и мысль "да когда ж вы уже нажретесь-то?"...
Мейл явно стремился в этой книге показать себя куда большим провансальцем, чем иностранцем... И что в итоге? На мой взгляд, книга существенно проигрывает первой, а сам Мейл, изменив себе, повис в воздухе... Он уже не хочет видеть себя англичанином, туристом, иностранцем, осваивающим незнакомую жизнь... Но и местным жителем он не стал... Вот и болтается в своем собственном мире, утомившись от визитов, страдая от неумения отказать знакомым, объедаясь и наслаждаясь собственным покоем...
А я - расхотела ехать в Люберон. :)14 понравилось
39
dashasledopyt1116 мая 2025Читать далееПохоже, я возлагала слишком большие надежды на эту книгу. После прочтения Питер Мейл - Год в Провансе я была в восторге и с удовольствием рекомендовала её друзьям и родственникам. Однако эта часть, на мой взгляд, оказалась менее удачной.
Книга состоит из небольших историй, и хотя некоторые главы пересекаются, это происходит довольно редко. Например, история о найденной собаке, иногда вспоминается в других главах, и, пожалуй, именно она запомнилась мне больше всего — про "собачью недостаточность". Я даже не могла сдержать смех!
В книге много описаний блюд, вин, традиций и природы, а также иронии, как и в других произведениях этого автора, но мне чего-то не хватило. Я не ожидала сильной динамики или развития сюжета.
К положительным моментам можно отнести то, что книгу можно прочитать за один вечер (возможно, это моя ошибка — стоило делать перерывы). На самом деле, я бы взяла эту книгу с собой в отпуск, так как обычно в отпуске нет времени на чтение, но почитать небольшие истории перед сном осилила бы.
13 понравилось
167
Romawka2022 мая 2019Читать далееЯ помню насколько сильно захватила меня первая книга. Яркий, летний, солнечный прованс. Очарование Францией было столь сильным, что хотелось собрать вещи и тут же туда ехать жить. Вторая книга такого впечатления уже не произвела. то ли всё это не ново, после первой книги, то ли у автора сменился взгляд, то ли просто не в то настроение попала. Я читала эту книгу достаточно долго, даже не читала, а мусолила. Многочисленные описания трапезы уже так не радовали, а поднадоели. Ну в самом то деле, сколько можно есть и есть? Трюфеля? Фу, от них ужасный запах. Вино? Да ну, напиваться совсем не хочется. Похоже это настроение передалось мне от автора. В этой части он уже не выглядит таким восторженным, только что приехавшим в чужую страну, практически туристом. Питер Мейл пытается казаться своим "провансальцем", если есть такое слово. Но, к сожалению, это ему не совсем удается. И вышло ни то, ни се. Он, как в пословице "ни рыба, ни мясо" - болтается где-то на границе.
13 понравилось
462
elpidana10 июня 2016Читать далееМаленький, тёплый и необыкновенно атмосферный кусочек Франции у меня на полке. А раньше был просто "Прованс навсегда" Питера Мейла. Меня почему-то всегда интересовала эта страна, с её насыщенной событиями историей, прекрасной литературой и до умопомрачения мелозвучным языком. В подростковом возрасте я могла часами просто слушать как они говорят совершенно ничего при этом не понимая. И мечтала выучить язык, но пока не сложилось. Может уже на пенсии ;-)
Книга очень вкусная, с юмором, написанная в форме заметок. А ещё она вызывает аппетит. Автор-бяка так влюблённо расписывает любовь французов хорошо поесть и достойно и качественно выпить, что временами было трудно сдерживаться.
Естественно, теперь мне хочется прочитать и другие книги Питера Мейла. Но ещё больше мне хочеться воочию всё увидеть, попробовать и прочувствовать, хочу понимаете ли в Прованс!13 понравилось
124
e_kateri_na2 мая 2020Читать далееКажется, это третья книга в серии. Вторую я пропустила, а вот первая была великолепна!
"Прованс навсегда" отличается от первой книги тем, что это уже не истории англичанина-новичка в Провансе, а довольно таки уверенного жителя тамошних мест. И все равно автор не перестает открывать для себя новые грани французского была, минталитета... и, о да! КУХНИ.
В отличии от первой книги здесь нет сквозного сюжета, а каждая глава является отдельной историей о быте в Провансе.
Сейчас, когда отменились и продолжают отменяться планы на путешествия, как никогда книга оказалась мне актуальна. Хоть ненадолго, но я с удовольствием погрузилась в атмосферу другой страны, быта, уюта и маленьких радостей путешественника.
И да, здесь меньше про еду и винишко, но эти две радости все еще остаются основополагающими прекрасной жизни. А кто-то в этом сомневается?
Питера Мейла невозможно читать на пустой желудок, ибо все эти вина, сыры, улитки, паштеты... ну это просто гастрономический разврат, который и после плотного обеда или ужина довольно тяжело выдержать без прикладывания к тарелке, а уж на пустой желудок и подавно невозможно. Так что запасайтесь вкусностями и вперед - в книгу!
Для меня каждая книга Питера Мейла - большая радость. Наверное потому. что я разделяю его взгляды на жизнь и искренне радуюсь за человека, который смог отказаться от чего-то привычного и сделать мечту реальностью.12 понравилось
309