
Электронная
449.99 ₽360 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Габриель Глас одинокий, меланхоличный человек, который смотрит на мир с недоверием ученого. Всё бы ничего, но его не удовлетворяли современники и общество в целом, отчего постоянно хотелось приговаривать – горе от ума. Доктор казался каким-то лишним в том мире, потому что видел события иначе, чем другие. В его глазах действительно начинает казаться, что наш мир как возню на крохотной планете в необъятной вселенной.
Роман сразу в аннотации сравнивают с «Преступлением и наказанием». В отличие от героя Достоевского, доктор совершает свое дело более деликатно, без аффекта. И самое главное отличие, он не мучается и не сожалеет. Шведское холодное сердце героя делает сюжет более легким благодаря отсутствию «мечущейся русской души».
Читатель с полным осознанием своей правоты принимает сторону Гласа – то что нравится Гласу нам кажется чудесным, а что не нравится – не подвергается сомнениям. Так происходит с пастором Грегориусом, который искренне неприятен доктору. Отчего и почему при чтении как-то не задаешься вопросом, просто принимаешь это. А далее, на эту сдобренную почву ложится странная просьба пациентки и по совместительству молодой жены пастора. Собственно так и запускается сюжет.
Называть происходящее сюжетом немного преувеличено. Повествование представляет собой страницы дневника доктора, одно лето из его жизни, один поступок. Герой предается размышлениям о прошлых событиях, своих предпочтениях и морально-этических понятиях. Писатель дневника признается, что пишет просто так, без цели издать или перечитывать, то есть он сам себе дает полную свободу думать и говорить без оглядки на критику, будь даже критиком он сам через десяток лет. Так получается некоторый полет мысли. Вещь, используемая не по назначению, как часы без стрелок. Что свойственно литературе в стиле модернизма. Но с большим количеством скрытых смыслов, отсылок и цитат.

Произведения классика шведской литературы Яльмара Сёдерберга переводили и печатали у нас ещё до революции 1917 года. Переиздание его известнейшего романа в переводе Валентины Мамоновой (кстати, мать Петра Мамонова) вместе с полным сборником коротких новелл (их он написал раньше романа, но здесь они помещены после) стало для меня хорошим поводом познакомиться с писателем, книги которого известны во всём мире, а параллели с русской литературой так прозрачны и узнаваемы.
Роман «Доктор Глас» представляет собой дневник городского медика по фамилии Глас ("стекло" со шведского). Тридцатилетний холостой мужчина записывает свои мысли и впечатления, вспоминает своё детство и юность, описывает приём пациентов, гуляет по Стокгольму (горожанин-фланёр), пьёт с друзьями в ресторанчике на набережной Стрёммена... Человек невероятно тонкой душевной организации, ценитель музыки и литературы, обладающий отличным эстетическим вкусом, Тюко Габриэль Глас размышляет о "проклятых вопросах" человеческого бытия.
Дневник начинается в жаркие июньские дни накануне праздника Ивана Купалы (шведского праздника Мидсоммара). Герой вспоминает свою первую настоящую любовь, вспыхнувшую ровно в эти дни в его юности. Но он так и остался одиноким. К нему тайно приходят просительницы, несчастные забеременевшие молодые дамы, но он вынужден каждый раз отказывать им в аборте. Через несколько лет его зовут к больному ребёнку, который оказался уродлив от рождения, и он узнаёт в матери одну из своих просительниц. И вопросы о допустимости эвтаназии и прерывания беременности встают перед ним, предвосхищая этические дилеммы, встающие перед современной медициной.
В один из летних дней к нему обращается жена священника, которой противен её муж. Он стал чисто физически ей неприятен, так что исполнение супружеских обязанностей превращается в изнасилование. Врач пытается помочь, внушает супругу, что у него больное сердцем и что ему надо лечиться и спать отдельно от жены... Красавица жена, как оказалось, влюблена и встречается с другим мужчиной, к ней и сам врач благоволит... И в итоге он задумывается, а не подстроить ли сердечный приступ священнику и освободить бедную жену от такого мужа. В романе есть отсылки к Раскольникову Достоевского, сам Глас однажды восклицает, мол, не рубить же топором. Правда, герой шведского романа действует более спонтанно, нежели его русский прототип, подведший под убийство целую философскую концепцию.
Роман наделал много шума в обществе и привёл к бурным обсуждениям поднятых в нём тем и вопросов. Сёдерберг психологически тонко соединил описания природы и городских локаций с метаниями и размышлениями героя, отразил поворотный период истории на сломе и смене эпох — из XIX-го века в век XX-ый, когда религиозные скрепы уже не властны над моралью и пониманием бескрайнего и равнодушного к человеку мира, в котором уже нет места Богу.
«Новеллетки» — это 19 небольших историй-миниатюр, где встречаются как философские притчи, так и зарисовки из жизни разных героев, есть даже одна сказка. Все тексты связывает тема маленького человека — со своими надеждами и несчастьями, со своей мечтой и мелодрамой жизни. Например, рассказ «Шуба» явно отсылает к «Шинели» Гоголя. Здесь события развиваются накануне сочельника, герою по счастливой случайности достаётся шуба, но она приносит не только мгновение счастья, но и глубокого разочарования, потому что жена принимает своего мужа за любовника, который эту шубу носит. Очень ироничные и полные глубокого смысла, эти зарисовки раскрывают Сёдерберга как мастера малой прозы, чем-то напоминая нашего Антона Павловича Чехова.
В целом роман и новеллы пронизаны меланхоличным и философским духом, показывают героя как ищущего истины, отражают своё время и предвосхищают разочарование и экзистенциальную боль за потерянного посреди великих потрясений человека.

Сюжет + Общее впечатление + Язык: 7+8+8=7,7
Блиц-аннотация: Роман в форме дневниковых записей врача, который размышляет над убийством пациента, ради женщины, в которую он влюблен.
Главные достоинства романа - современный язык, несмотря на то, что написан он в 1905 году, и очень интересные рассуждения главного героя.
Не сказать, что доктор Глас особо размышляет над моральной стороной планируемого убийства, но все произведение - это сложное исследование души человека, застывшей между моралью и страстью, рациональностью и иррациональностью. Искренность суждений, не скованных общественными рамками - отдельный плюс роману, который не заставляет блуждать в лабиринтах домысла, но предельно четко формулирует "я" своего героя.
Форма дневниковых записей помогает читателю увидеть многослойный и противоречивый психологический портрет главного героя, где каждая страница наполнена экзистенциальными терзаниями и сомнениями. Сам язык повествования по-скандинавски лаконичен, но в тоже время подчеркивает внутреннюю боль и противоречивость человеческого бытия.
Благодаря тому, что читатель наблюдает не только за внутренним монологом героя, но и видит его глазами Стокгольм, его сумрачных закоулков и знойных летних дней, все это придает роману особый, почти кинематографичный колорит. Читатель сопереживает герою, а заодно глубоко погружается в атмосферу эпохи, где личная драма тесно переплетается с социальными контекстами.
Роман заставляет задуматься о том, как обстоятельства и внутренние переживания могут привести человека к моральному выбору, который, возможно, нарушает все общепринятые нормы. Именно эта сложность, противоречивость и эмоциональная насыщенность дарят читателю незабываемый литературный опыт, оказывая сильное воздействие на его сознание.
Кстати, внезапная концовка, заставила меня несколько раз ее прослушать, чтобы убедиться, что записи доктора прерываются, оставляя меня с моим сопереживанием наедине.






















Другие издания

