Один из шести вариантов деонского «спасибо». Простое спасибо – «итэ́н», а «эсут» дополнительно означает «хорошо» и «если вас не затруднит»
«Анэн» – не просто спасибо, но и признание огромного долга.
– Ситэ́, – «спасибо» с лёгким упрёком: деликатность у адэнов явно относится к тем же чувствам, что и любовь и совесть, то есть, отсутствует.
Сунэ́, масте Мерт.
Данное «спасибо» означает: «Я благодарна вам настолько, что прощаю нанесённую обиду». Посол бледнеет...
Сати – одновременно и спасибо, и обещание, и знак того, что пожелание приятно.
– Ты нарочно делаешь мне больно? – злюсь я.
– Я никогда не вру себе и не понимаю, зачем так поступают другие. Глупо жить иллюзиями.
Молчу и стискиваю зубы. Он прав, и это здорово задевает самолюбие.
– С чего это ты взял, что я тебя жалею? – возражаю сердито. – Жалеют слабых и убогих. Ты ни тот ни другой.