
Ваша оценкаРецензии
books4soul19 февраля 2025 г.Читать далееЯ уверена, что хорошая книга наталкивает читателя на мысли, раскрывающие подтекст , что так хотел передать автор.
Кавабата не зря получил Нобелевскую премию за свое творчество. Данная работа раскрывает всю сущность бурности чувств, что так граничат с порочностью. Очень сильная привязанность друг к другу почти переходит эту тонкую грань. Человек поддается забвению , и входя в заблуждение уже ненамеренно совершает серьезные ошибки, причиняя вред и самому себе.
Герои в книге и сами будто символы чувств.
Эту повесть я советую к прочтению. Ее не нужно прочитать взахлёб, стоит поразмыслить над этим произведением.5171
ekristi16 декабря 2024 г.Странная история
Читать далееВозможно я еще слишком мало знакома с японской литературой, чтобы оценить её по достоинству. Первой моей книгой была «Норвежский лес» Харуки Мураками. И тогда она произвела точно такое же впечатление: абсолютное непонимание происходящего.
Это повесть о мужчине и женщине, об их взаимоотношениях и непонимании друг друга. Мне понравилось начало книги, плавное и спокойное повествование с которого начинается книга. Оно так завораживает в начале. Но ближе к середине начинает немного надоедать, а к концу даже несколько утомлять.
Главные герои повести: Симамура, а также женщина к которой он едет (её имя автор нам сразу не раскрывает) и Йоко, девушка которую он встречает в поезде. Герои мне показались скучными и слишком приземленными, обыкновенными. Очень много недосказанности, словно есть дырки в сюжете или же читателю надо мастерски уметь читать между строк.
Прекрасно описана обстановка. Горнолыжный курорт где-то в провинции Японии куда стремятся все туристы: покататься на лыжах, отдохнуть от городской суеты, посетить горячие источники.
«Снежная страна» Ясунари Кавабата не произвела на меня яркого впечатления. Возможно, по прошествии какого-то времени я смогу посмотреть на нее иначе и прочитать между строк то, что я упустила сейчас.5279
HeidrickHems23 марта 2020 г.Читать далееЧудесная, очень красивая повесть. Развития сюжета, как такового, здесь нет - все строится на описании взаимоотношений главных героев, Симамуры и Комако. Они встречаются на горячих источниках, между ними зарождаются чувства, однако оба они скованы обязательствами - Симамуру в Токио ждут жена и дети, а Комако в ближайшем будущем должна стать гейшей.
Вроде бы достаточно простая ситуация, но у автора получается описать ее неимоверно меланхолично и даже мелодично, переплетая переживания и чувства персонажей с пейзажами холодного, заснеженного края.
Единственное, чего мне, наверное, не хватило, так это описания Йоко. Вполне очевидно, что автор как бы наталкивает читателя на любовный треугольник, состоящий, собственно говоря, из этих трех персонажей, даже описывается интерес Симамуры к Йоко, но... Не верится. Комако получилась очень живой, настоящей, а Йоко - словно искусственная фигурка. Она была той самой "загадочной девушкой" с самого своего первого появления и осталась ею до конца, так и не получив должного развития. К сожалению.
5312
Fava1322 декабря 2018 г.Чем больше заблуждения, тем больше озарение
Читать далееДействительно, классика японской литературы. Сиюминутность, традиционность, сюжет ощущений.
Скажу честно, я не нашел подход, чтобы пропустить книгу через себя. Здесь нет главных героев (точнее они не чувствуются), здесь нет сюжета. Белый снег, отбеливание льна, криптомериевые рощи, горячие источники, гейши, горы (куда без них - Япония!). Отношения, люди.
- Не понимаю я тебя... Вы, токийцы, все ужасно сложные. У вас суета кругом, поэтому вы и разбасываетесь.
- Да, верно, я весь какой-то разбросанный...
- Смотри, жизнь свою разбросаешь!
Книга для созерцания. Я не смогу к ней вернуться и перечитать. Наверное, не смогу. Перечитывать, пожалуй, можно только такие, но я не смог пропустить её даже для формирования хотя бы первого эффекта.
Автор, с которым стоит ознакомиться, если хочется проникнуться Востоком, но, на мой взгляд, нужен сопровождающий.
В этой книге изящная демонстрация холодного (сдержанного) внешнего отношения и поведения и горячих эмоций внутри... Это визитная карточка Азии (ну, конечно, кроме китайцев и т.д.).
Оценку ставить крайне сложно, потому что здесь может быть только две крайности.51K
brave_chipmunk28 июня 2017 г.Читать далееВ очередной раз убеждаюсь: японцы - удивительный народ, а их литература - это что-то чарующее, тонкое и безмолвное.
Читая книгу, я ловила моменты, когда понимала: время двигалось медленнее, нежели должно. Умиротворенность и покой - вот что присуще японской литературе. Ни больше, не меньше.
Книга - этакая энциклопедия чувств. Все вроде просто, но в то же время, запутанно и сложно. Отношения между героями на первый взгляд не кажутся удивительными и интересными. Но тут вспоминаешь: это же Кавабата Ясунари, господа! Как у японца, лауреата Нобелевской премии может быть все так просто и бедно?
Только сейчас, уже после прочтения романа, понимаю, что хочу перечитать его еще раз лет так через 5-10. Чтобы понимать такую тонкость чувств, думаю, нам нужно многое испытать в этой жизни. Но не сомневайтесь, сколько бы вам не было лет, страна снега примет вас, укутывая пушистыми снежинками и убаюкивая тихим шелестом кимоно.5510
3nni29 августа 2014 г.Читать далееЕсли честно, то я не поняла эту книгу до конца. Она слишком отрывиста, нет того плавного течения повествования, к которому я привыкла. Не все мне показалось понятным и в сюжете.
Итак, немолодой Симамура, эдакий прожигатель жизни, в моём понимании, едет на курорт, где его ждет деревенская гейша Комако, влюблённая в него по уши. В дороге Симамура встречает девушку по имени Йоко.
Для меня долго было непонятно – как, имея семью, Симамура так спокойно проводит время с гейшей, которая фактически стала его любовницей? Потом я узнала, что
«японская жена смотрит сквозь пальцы на похождения супруга на стороне. Аморальными считаются не измены мужчины (к женщинам это, кстати, не относится – женская измена строго осуждается), а проявления ревности со стороны женщины.»Для японца нормально иметь жену и любовницу. Каждая знает своё место.
Второе, что мне до сих пор непонятно – отношение Симамуры к Йоко. Он же про неё расспрашивал, думал, где-то даже переживал…
И конец мне не совсем ясен, когда Комако поднимает тело Йоко и несёт его
«словно свою жертву и свою кару»Значит, всё же девушки в глубине души любили друг друга (в дружеском понимании этого слова), хотя могло показаться, что они чуть ли не ненавидят друг друга.
Короче, дорогая Anais-Anais , рано мне читать подобную литературу. Но я все равно тебе очень благодарна за совет и просвещение. И, можешь быть уверена, ещё не один раз попрошу у тебя совета ))5249
Chveyk3 августа 2025 г.Читать далееЕсли бы можно было оставить отзыв одной фразой, то про “снежную страну” Кавабата было бы: “я поняла, что ничего не поняла”.
Прочитав некоторое количество азиатских авторов, я думала, что мне нравится их творчество. Думала, что немного его понимаю. После прочтения “снежной страны” — даже не магнум опуса писателя, а всего лишь первого его романа — было ощущение, будто я куда-то уплыла в потоке символов, иносказаний, описаний и попыток всё это разгадать, и не могу вернуться. Это было не то что задание со звёздочкой, это была область непознанного и неосмысляемого. Текст растворялся в пальцах, как сахарная вата в воде: вот вроде ты прочитала кусок текста, поняла сюжет, но есть ощущение, что осталась куча нераскрытых смыслов, и чем больше пытаешься их разгадать, тем быстрее они ускользают.
Всю небольшую книгу я читала и отчаянно думала: что хотел сказать автор? А сейчас? А вот тут? А вот это что значит?
Увидела явный символ “горячо - холодно”, боюсь представить, сколько пропустила.В интернете нашла ещё символы “гора - море”, “чувства - поступки”, “чистота - грязь” и внезапный “образ Японии в двух главных героинях”, но сама я этого не увидела и не поняла, так что добавлять в рецензию не буду, чтоб не показаться слишком умной.По сюжету достаточно неприятный главный герой Симамура приезжает из Токио в “снежную страну” на горячие источники к любовнице-гейше. У Симамуры есть семья, но он не испытывает угрызений совести из-за измены. А занятием своим он выбрал “писать о европейском балете, которого, впрочем, никогда вживую не видел”. Типичный богатый бездельник.
Очень приятно сидеть в кабинете и рассуждать о прекрасном искусстве – гимны во славу неведомого божества рождались сами собой. Хотя Симамура и называл свои работы исследованиями, это была не более чем игра его воображения… Нечто вроде томления по никогда не виданной возлюбленной.Всю книгу мы смотрим на развитие отношений Симамуры и гейши Комако, но сюжет здесь явно не главное. Главное — это куча мелких деталей и символов, описаний природы, сравнений, метафор и иносказаний. И в разгадывании этих загадок я явно провалилась.
По итогу даже не знаю, что сказать. Это было красиво, странно, символично и очень непонятно. Долго думала, что значил финал, и значил ли он вообще что-то. Пожалуй, к этому роману стоит вернуться позже, набрав до этого побольше в багаж прочитанного.
4259
MariyaGuryleva1 августа 2025 г.Это был обнаженный крик души, крик женщины, призывавшей мужчину
Читать далееГлавный герой книги раз в год приезжает в горы, а я раз в год пытаюсь полюбить японскую литературу) В прошлом году это был "Золотой храм" Мисима, в этом - решила познакомиться с Кавабата.
Читается книга легко, более того в какой-то момент поймала себя на ощущении, что текст как будто утекает сквозь пальцы - ты просто читаешь слова, а интереса к происходящему не возникает.
Что касается сюжета и героев - все это было очень странно...видимо, Япония не просто другая страна, а иная планета) С нашим мышлением правильно понять мироощущение японцев крайне сложно, поэтому многое в книге вызывало как минимум недоумение.
"губы, прекрасные, удивительно подвижные, подрагивающие, даже когда она молчала, цвели как бутон. Впрочем, ему показалось, что они скорее походили на свернувшуюся колечком изящную пиявку"
"Ее кожа, без пудры, словно бы обретшая прозрачность еще там, в увеселительных кварталах столицы, а здесь подцвеченная горным воздухом, была свежа, как только что очищенная луковица, и прежде всего удивляла своей чистотой"
"Ее босые ноги – даже они! – казались совсем пьяными."
Если разложить сюжет по полочкам с нашей точки зрения, то получится весьма заурядная и даже неприятная история, а Кавабата (и не только он один) в ней увидел чистоту, чувства и красоту.
Книга точно не попадет в мои любимые, но несколько плюсов у нее все-таки можно отметить:
- описание быта Японии 30-х годов прошлого века - с помощью поисковика узнала много нового, например, что такое фуросики оказывается, это японская техника складывания и завязывания квадратного куска ткани различных размеров, который используется в Японии для обертывания предметов, точно так же, как это делаем мы с помощью бумаги, получается красиво и очень элегантно.
- атмосфера "снежности" и холода передана в книге на "отлично" - при чтении жарким летом книга очень освежает)
4268
Nefruranefertaton3 августа 2024 г.Снежная страна
Читать далееДанное произведение очень сильно впечатлило меня, довольно таки неплохо написано, чувствуется нотка нечто японского, даже ощущаются главные герои в роли японцев, в книге мы видим, как главный герой - Симамура, едет на время отпуска отдыхать на горячие источники, в вагоне поезда, он видит девушку у которой "блестят глаза", он любуется ею смотря на неё через стекло, в итоге он приезжает в деревню, где знакомится с гейшей Комако, она очень полюбила Симамуру, хотя вначале пыталась отнекиваться, что не любит его, да и стыдно для неё. На протяжении всего произведения мы наблюдали за любовной связью Симамуры и Комако, она утверждает, что Симамура ею пользуется и скоро уедет в Токио, однако он возвращается ещё и в следующем году, чтобы повидаться с Комако. Среди жителей деревни он узнаёт ту самую девушку, что встретил, в вагоне поезда, как оказывается её зовут Йоко и она тоже живёт в деревне, она помогает Комако. Комако говорит, что Йоко может себя довести до самоубийства, так как непростой характер у неё. И ближе подходя к концу произведения, происходит в деревне пожар, в доме, где показывают кинопленку, всё жители спешат на помощь, в том числе Комако и Симамура. С крыши дома упал человек, как обнаружилось это была Йоко, Комако держа её на руках кричит Симамуре, что она погубит себя. Симамура смотря в небо ищет свой Млечный Путь.
Содержит спойлеры3494
Nastasique5 января 2026 г.Читать далееПриблизительно до 160 стр. читается ужасно нудно. Не понятно кто есть кто, сюжет вбрасывается какими-то разрозненными описаниями и диалогами. Даже возникает желание отложить чтение, задаваясь вопросом: а Нобелевская премия за что?
И тут перелистываешь на 160 стр. и ты не можешь оторваться от книги! Проживаешь каждое сказанное слово, каждый шорох криптомерии, каждую складку кимоно... и ты так плывешь и плывешь к финалу, через покрытые льном снежные поля, и... конец оборвался в стиле недосказанности Мураками.291