
Ваша оценкаРецензии
Clickosoftsky26 октября 2016 г.Мы пионеры, дети свободы
Читать далееНа исходе XVIII век, совсем недавно закончилась победой американских колоний война за независимость, юная страна расправляет плечи и хозяйским взглядом окидывает огромные новые территории. Девственная природа содрогается от бодрого стука топоров и ружейной пальбы, в гордом молчании замыкаются исконные обитатели здешних мест индейцы, а охотник-одиночка Натаниэль Б., невзирая на свой почтенный возраст, стремится подальше «от шума городского» — туда, где еще нетронутыми остаются леса, его надежное жилище, поддержка и опора.
Роман Купера с сегодняшней точки зрения наивен и беспримерно пафосен, читать его можно исключительно с легкой снисходительной улыбкой. Зато легко представить, какой ажиотаж книга вызывала в те далекие времена, а особенно во второй половине уже XIX века, какое это было замечательное мальчишечье чтение, как горели глаза и взволнованно бились сердца! Сколько игр «в индейцев» выросло из этих книг, сколько побегов в загадочную далекую Америку планировалось!..
Повествование в «Пионерах» начинается неспешно (а куда спешить на этих великих просторах?), состоит в основном из описаний прекрасно знакомой автору природы северо-западных штатов, из имущественных и «природоохранных» споров персонажей. И лишь после первой трети романа Купер словно спохватывается, что так читатель и заскучать может — и щедрой рукой сеятеля вбрасывает на страницы драматические ситуации, приключения и невероятные совпадения. И во всем этом царит дух игры, все словно немного понарошку, как в дворовых пацанячьих играх: «Давай мы как будто из тюрьмы убежали! А ты заметил и за нами в погоню!..» — особенно это заметно в сцене суда над Натти Бумпо, когда судья выражает свое недовольство «фамильярной беседой свидетеля с подсудимым» :) да и во многих других эпизодах — равно комических и героических.
Очень трогательной лично мне показалась своеобразная «семья» в доме судьи Темпля: она состоит из собственно членов семьи, кое-кого из соседей, а также друзей дома и даже случайных знакомых :)) Вот он, настоящий закон фронтира, а вовсе не «стреляй первым» или как еще там. Послушаем дочь судьи:
— …Общество такое благо в этой глуши, от которого не следует отказываться ради пустых формальностей, и мой отец часто говорит, что гостеприимство вовсе не добродетель в новой стране, так как одолжение оказывает здесь гость, соглашающийся разделить ваше уединение.Приятно удивил тот аспект романа, который сейчас можно назвать экологическим. Здесь и вызывающая сильные эмоции, практически документальная сцена массового избиения голубей (странствующий голубь — одно из животных, напрочь изничтоженных человеком), и внушающие уважение воззрения судьи: Мармадюк Темпль рассуждает совершенно по-современному, смотрите).
Отлично описаны автором эмоции героев романа: охотничий азарт, бахвальство (особенно этим отличался кузен судьи Ричард Джонсон, уж такой фанфарон и балабол, хоть в Палате мер и весов выставляй… ой, нет: он и этим принялся бы хвастаться!), смертельный страх и уязвлённая гордость, ностальгия по прошлому и замешательство в неловкой ситуации. Невозможно удержаться от смеха, читая о «пиктографии» Бена Помпы (Бенджамена Пенгвильяна) в дневнике его хозяина.
Снимаю шляпу перед мистером Фенимором: он сумел-таки почти до конца романа продержать меня в неведении относительно тайны хижины старого охотника, такой развязки я не ожидала, — и тут же снова высокомерно надеваю: уж больно слащав финал, настоящий сироп, которому тут совсем не место. Возможно, писатель просто не хотел обманывать ожидания своих будущих читателей?..
Несмотря на похвалы, оценка роману невысока: архаичность перевесила, а серьезно отнестись к такому чтению я нынче уже не в состоянии. Считаю, что если «Пионерам» и другим произведениям Джеймса Фенимора Купера в XXI веке суждены дальнейшие переиздания — хорошо бы, чтобы они и впредь сопровождались аутентичными старинными иллюстрациями Генри Брока или Михала Андриолли (кликабельны):
_______________________________________
прошу прощения, я читала не заявленный в указанном Maktavi издании перевод И. Гуровой и Н. Дехтеревой, а более архаичный перевод под редакцией Н. Могучего (1927), отсюда Елизавета Темпль вместо Элизабет Темпл, Бумпо вместо Бампо, Гирам Дулитль и т.п.612,6K
Maria199422 августа 2013 г.Читать далееВот и все. Я прошла вместе с Натти весь его путь. Прошла хоть и не по порядку следования книг (читать начала с "Пионеров"),но зато не отставая и с огромным увлечением. "Прерию" не хотелось дочитывать,скажу правду. Потому что,перевернув последнюю страницу последней книги цикла,я оставила тот мир,в котором мне было очень хорошо. Так хорошо и спокойно (да-да,спокойно,невзирая на все опасности и тяготы,которые подстерегали героев),как не было уже очень давно... Натти Бампо - это совершенно удивительный человек,из разряда тех литературных героев,о которых можно сказать:"Ах,если б он действительно существовал!". Он полон внутреннего света и красоты,и,конечно же,проведя с Натаниэлем так много времени,я оказалась во власти его удивительного обаяния и,наверное,стала чуточку лучше. Да,эти книги дали мне возможность по-настоящему отдохнуть от неестественности чувств,надрыва,пафоса,которыми были полны почти все произведения списка литературы,положенного к прочтению. Ибо я не хочу,не могу и не буду считать пафосными слова Натти о правде и человечности,о неколебимом уважении к каждому человеку и необходимости творить добро! Это больше,чем все остальное,чем самые яркие любовные страсти и бурные сцены объяснений (простите,это опять камень в огород Жорж Санд и Виктора Гюго. Не удержалась. Их книги надоели мне до скрежета зубовного,я их долго еще вспоминать буду не в самых лестных словах). И это очень ценно лично для меня. За что я и благодарна Куперу.
В конце опять были слезы (когда Натти в первый раз прощался с Мидлтоном и остальными) - легкие,но,конечно,непрошенные. От этого не избавишься. Да и не нужно... Прощай,Натти! Я никогда не забуду о том,что мы с тобою знакомы. Никогда.
301K
mariya_mani13 января 2021 г.Читать далееУже не лес, но прерия. И история завершается, как и жизнь. Жизнь Натти Бампо подходит к концу и от этого грустно, ведь, читая пенталогию, я сроднилась с ним, а теперь приходится расставаться... И вообще разлука, завершение истории это грустно.
Но ведь были радостные минуты! И именно о них хочется вспоминать и думать, когда читаешь этот роман. Натти старик, но он всё так же мудр и наблюдателен, но, помогая другим, помогая людям найти счастье, он одинок, он потерял всех, кого любил... Это очень тяжело и горько, их нет, а ты живёшь.
... Книги о Натти Бампо для меня не только истории о приключениях, но и истории о том, что принесли с собой белые в Америку, дали коренным народам. Это размышления о жизни, о том, что то, что подходит белым не годится для индейцев (к примеру огненная вода), это разрушение привычного уклада жизни, сокращение лесов. И именно с этой точки зрения, когда автор раскрывает такие аспекты жизни, пенталогия чудесна, глубока в своих смыслах.
27957
higara18 апреля 2020 г.Уже не торт
Читать далееХотите узнать куда привела земная тропа Кожаного чулка? И я хотела! Глаза сразу уцепились за эту книгу, сердце ёкнуло и мощная волна ностальгии по Следопыту, Зверобою и Последнему из могикан, прочитанным годы назад, буквально выбросила меня в американскую Прерию. А там я как потерянная шастала туда-сюда в поисках сюжета, слушала убойно велиречивые диалоги романтически настроенных персонажей и глубокие суждения автора о судьбах белых и краснокожих на земле, где, казалось бы, места хватит всем, но все же не хватает. Раненая в самое сердце этими пустослонятельствами в сухой траве, я надеялась что хоть индейцы поправят дело, но и они страшно тормозили в угоду благостности сюжета, никто не зверствовал, никаких вам пыток, всего один скальп на весь роман оказался добыт доблестными "нашими" индейцами у менее доблестных, но тоже не особенно кровожадных и весьма наивных "не наших". Ах, ну да, еще два белых трупа, один из которых был наказан по заслугам, а другй умер так рано, что пожалеть о его смерти не было ни единого шанса. Нет. Я не кровищи ждала и спойлерами это трудно назвать. Но весь этот очень дряхлотекущий роман мог бы стать хорошей двухсотстраничной повестью, если бы убрать оттуда все речевые изыски, которыми балуют друг друга герои, пылая гневом и страстью, наставив ружьё на врага! Очень утяжеляют повествование рассуждения старого Бампо о науке и вере, его споры с глупым, трусливым и преступно неопытным натуралистом, шутки которого, кстати раздражают не меньше, чем назидательные речи Бампо и высокопатрые тирады автора и молодых героев. Действие какое-то никакое, ни за кого не переживаешь, скучно как на равнине без бизонов. Персонажи совершенно не живые. Все девушки ужасно прекрасные и благородные, все юноши прекрасные, страстные, храбрые и благородные! Все индейцы - индейцы, но хорошие прекрасные, а плохие коварны и получают по заслугам. Есть и белые антагонисты, но и у них просто велосипеда нет, а так они хорошие и у всех будет мир дружба жвачка. Остановитеясойду!!
Нет, не был в молодости Натаниэль такой брюзгой, да и Купер не был таким графоманом. Но внезапно порадовали последние сто страниц! Вот тут наконец-то хоть что-то начинает происходить, проглядывают живые люди, да сама смерть нашего старого друга описана очень душевно. И как перед смертью вдруг проясняется сознание старого охотника, так и в этом романе мы вдруг узнаем того самого Купера, который писал сильные трагические истории!
253,5K
Maria19947 августа 2013 г.Читать далееЭта прекрасная книга - одно из самых ярких воспоминаний моего детства. Но если вы думаете,что я ее обожала и зачитывала до дыр,то глубоко ошибаетесь. К этому изданию в зеленой обложке (только чуть другого цвета) ваша покорная слуга испытывала самые противоречивые чувства - от холодности до настоящей ненависти,ибо очень уж скушно мне шестилетней было читать Купера. Но "Пионеры" в то время были одной из немногих книг,стоявших на полке в нашей квартире.
Однажды не то два,не то три года назад,я совсем заскучала без книг (их,конечно же,было у меня к тому времени больше,чем в шесть) и решила почитать "Пионеров". За окном была почти такая же зима,как та,что описана в первых главах книги,скоро должен был наступить Новый год. Продравшись через первые 50 страниц,я поняла,что книга хорошая. Но и тогда роман Купера не оставил в моей душе сколько-нибудь заметного следа.
И вот теперь,когда мне пошел двадцатый год,я по-настоящему оценила книгу! Она прекрасна,в ней столько правды и простоты,глубины и выразительности! Это одна из тех книг,чьи герои входят в твою жизнь раз навсегда,если только ты готов их впустить. С ними тяжело расставаться. Особенно с Натти. смахиваю набежавшую слезу Это прекрасный человек,воплощенная искренность и прямодушие. Жалко,что ему пришлось увидеть крушение того мира,на который смотрели его глаза много-много лет назад... Хороши и остальные герои - Оливер,Элизабет,Джон Могиканин,Бен Помпа. А вот противного Хайрема Дулитла мне хотелось удушить! Также раздражал своим самодовольстом Ричард Джонс,но он иногда был весьма забавным.
Отдельно хочу сказать о женских персонажах,точнее об Элизабет Темпл-Эффингем. Вот такими должны быть героини романов! Равняйтесь на Купера,писатели,давшие литературе Консуэло,Козетту и прочих "дев в беде",не умеющих постоять за себя,опускающих руки (или,того хуже,воздевающих их к небесам,но вовсе не затем,чтобы молиться Богу,а чтобы пожаловаться Ему на жизнь,закаляющую их) при встрече с настоящими трудностями! Долго ли вы еще (да-да,это я к вам обращаюсь,мадам Дюдеван) будете рисовать героинь эфирно-неземными существами,преисполненными таких добродетелей,пред которыми меркнет даже святость Девы Марии,Царицы Неба и Земли?! (любезные читатели,прошу вас простить мне уклонение от темы и некоторую желчность высказываний.) Вернемся же к Элизабет. Элизабет - это цельная натура,девушка,которая не то что,"не лишена здравого смысла",как сказал ее отец,но и обладающая им в избытке. Она сильна,умеет сочувстовать и напрочь лишена предрассудков (ну разве что иногда взыграет в ней гордость богатой наследницы,но это только самую малость и для приличия:). Умеют же американские писатели-классики рисовать женщин! Я в восхищении! :)
Важное место в романе занимает трагедия коренного населения Северной Америки. Искренне жаль и погибшие племена,и вырубленные леса. Поневоле скорбишь вместе с Чингачгуком о старых временах,которых,увы,не возвратить...
Книга просто чудесная. Спасибо большое автору за нее.
Thanks for attention!
211K
AleksandrFast25 февраля 2016 г.Читать далееНаши старые друзья Кожаный чулок и Чингачгук в этой книге предстают старцами с седой головой, но все с тем же твердым духом и твердой рукой. Оба еще считаются лучшими стрелками и пользуются уважением. Но мир, который мы видели в Зверобое безнадежно потерян. Наших героев окружает та же природа, но зверя и рыбы становится меньше, законов, которые разделяют людей и земли все больше. Оба старика с трудом стараются сохранить свои прошлые привычки. Чингачгук пьет ром и принял христианство, постоянно горюя о том, что нигде не встречает своих братьев делаваров. А Бампо напоминает Дерсу-Узала.
Читать об этом очень печально, нет никаких активных боевых действий, как в предыдущих книгах, постоянное ворчание Натти на новые законы и гордость тех, кто их принимает и получает выгоду. Постоянно ловил себя на мысли о том, что действия персонажей не всегда логичны, не имеют достаточной мотивации и странно, что четвертая книга в серии написана хуже, чем предыдущие. Однако оказалось, что пионеры были написаны раньше других. Вот такой странный ход, а-ля "звездные войны". Теперь даже не знаю, хочу ли я прочитать 5-ю книгу, нужно ли знать, что стало с великим воином Кожаным чулком в конце его пути.181,4K
_Yurgen_21 октября 2024 г.Почему все играли в индейцев, но никто не играл в Натти Бампо?
Читать далееВ аннотации сказано, что это последняя часть о приключениях Натаниэля Бампо (если исходить из хронологии биографии персонажа), но на самом деле роман написан третьим по счету, после «Пионеров» и «Последнего из могикан». Примечательно, что книги о Следопыте и Зверобое (кто не знает – это разные прозвища главного героя) Купер написал последними, и они успеха не имели.
«Прерия» читалась легко и даже с интересом, правда, не всегда и не везде. Хорошие впечатления были по завершении чтения, но дальнейший процесс осмысления кое-что изменил…
Главный герой здесь показан на пороге смерти (как и его беззубый пес), проявляя качества, свойственные скорее святому, чем охотнику. Действует он, правда, уже не в лесу, а в прерии, но суть по сравнению с предыдущим романом неизменна – это приключения с участием индейцев. Несмотря на бытовые мелочи Натти совершенно неживой в своём рафинированном благородстве, милосердии и т.п.
Остальные белые персонажи, в основном, призваны оттенять «крылышки» главного героя. Но и они люди добрые и честные. Правда, немножко на одно лицо:), как только Купер ни старался насытить их речь разными непохожими словами: сборщик меда говорит постоянно о меде, ученый сыплет латинскими научными терминами и т.п. А у злодеев, что называется, всё на лице написано! Индейцы тоже люди достойные, но есть, конечно, подлецы и среди них.
Любовные линии в романе не очень запоминающиеся, однотипные.
Есть интересные авторские находки, хотя они тонут среди нагромождения приключений с индейцами и бизонами и сладкой патоки, которой становится всё больше к финалу. Например, когда ради сооружения укреплений для одного ночлега семья скваттера рубит тополя, Бампо печально вздыхает, осуждая такое варварское отношение к деревьям.
Основная заслуга автора – это стиль повествования, добрая атмосфера, созданная крайне неправдоподобными обстоятельствами, когда конфлиты разрешаются на раз – два. Читать надо в спокойной обстановке, желательно за городом. Несмотря на явные недостатки мне трудно назвать другого писавшего на эту тему, кто мог бы встать наравне с Купером, первооткрывателем вестерна.16305
LiveAlex2 августа 2024 г.Волки-пауни против сиу - 1827 год первого издания
Читать далееВ целом – добротный, классический приключенческий роман. Первоначальная интрига состоит в том, чтобы понять, что же именно везет отряд поселенцев в глушь прерии и при этом так тщательно оберегает от посторонних глаз. Герои романа не раз будут обсуждать этот таинственный груз. Автор умеет заинтересовать читателя, заскучать не дает. Все время что-то происходит. После разгадки тайны груза тут же появляется другая непонятность – кто совершил убийство? Автор так хладнокровно об этом молчит, как будто и не собирается раскрывать эту тайну. И как ни странно этот вопрос мало кого беспокоит. Я уже начал волноваться, как бы автор и вовсе не забыл об этом убийстве... Кстати, именная пуля потом появится во «Всаднике без головы» полвека спустя.
Вторая часть романа повествует о противоборстве двух племен: пауни и сиу. А небольшой отряд хороших людей (с двумя женщинами «на борту») пытается уцелеть. Честно говоря читать было печально. Зачем племена уничтожали друг друга непонятно. Видимо, это остатки времен, когда обязательно надо было доказывать силой, что ты тут главный. А если не докажешь – тебе же хуже. Похоже эти времена для нас еще не закончились, несмотря на весь научно-технический прогресс. Но что удивительно для обоих племен, индейцы очень почтительно относились к старому человеку. Причем неважно к какому племени он принадлежал. И к смерти от старости индейцы относились с благоговением, наверное потому, что жизнь забирал не враг, а Великий Дух.
Купер много взял у Шекспира. От эпиграфов к каждой главе до манеры разговаривать. В романе все высказываются витиевато: «если то», «если это», «не бывать тому», «этому», «уж я то знаю» и тому подобное. Никто не скажет прямо! В целом действие напоминает театральную постановку. Персонажи появляются из-за кулис в нужные моменты, после чего там же скрываются не оставляя следов. Есть здесь также юмористический персонаж вроде всем известного Жака Паганеля, который появится гораздо позже, чем доктор Батциус из «Прерии». Есть вопросы к протеканию сюжета, но не будем придираться. Смысл романа вовсе не в том, чтобы быть точным. Купер во многом опередил как Диккенса, так и Достоевского. Насквозь этическое содержание со стороны главного героя Натаниэля Бампо, которому здесь уже 87 лет, составляет основу романа. Его все время заботила мысль о том, как поступить справедливо, а значит - правильно. Он называл себя – христианин, и это было главным для него.
16368
Liss_ivica14 июня 2017 г.Читать далееС самого детства я слышала о произведениях Купера, но всегда проходила мимо. Было лишь одно исключение, но это было давно и неправда. Благодаря учёбе я добралась наконец до романов о Натти Бампо.
Очень часто люди излишне романтизируют приключенческие произведения, и, приступая к чтению, ждёшь сказку. Наверно, это меня подвело, потому что я ждала сказку, а получила суровую правду жизни. Я даже не поняла, понравилось ли мне. Пожалуй, я бы выкинула всё, кроме последних двух глав. На протяжении всей книги мне не нравился ни один герой. Хотя я и зауважала Мармадьюка в конце книги. Вообще "Пионеры" оставили тяжёлое чувство на душе. Я читала и была в ужасе. Природа уничтожается, к мудрым мыслям не прислушиваются; старики уходят, молодежь слишком импульсивна. Мне часто казалось, что поступки обусловлены либо наивностью, либо корыстью. Рада, что добро и надежда в итоге восторжествовали, но я бы не дочитала книгу, если б не слово "надо". Поэтому то, что я добралась до конца, к сожалению, не заслуга автора.
142,5K
mixxxxa28 февраля 2015 г.Читать далееО законе. Плохо, когда он давит нас, но иногда мне думается, что еще того хуже, когда его нет вовсе. Годы и слабость временами наводят меня на эту горькую мысль – мысль слабого человека. Да, да, когда требуется забота о тех, кто не наделен ни силой, ни разумением, тут бывает нужен закон.
Логичней было бы начать знакомство с пенталогией Джеймса Фенимора Купера о Кожаном Чулке с прочтения первой книги, но ограниченность времени не позволила мне сделать это, поэтому начинаю с конца. :)
Итак, перед нами заключительная часть приключений благородного Натаниэля Бампо, он же Кожаный Чулок, он же Зверобой, он же Соколиный Глаз, он же Следопыт… И ещё куча имён.
Скажу откровенно: мне книга не понравилась. Хотя, возможно, это от незнания предыстории, но не факт.
Да, автор показал нам суровую жизнь в ещё юных Соединённых Штатах, познакомил нас с распространёнными там в начале девятнадцатого века жизненными ситуациями – мы узнали, что на территории Северной Америки собрались свободолюбивые люди, многие из которых предпочитали закону свои правила игры. И всё.
Написано очень тягуче: диалог на пару строчек господин Купер умудряется растянуть на полглавы (хм, может ему, как и Дюма, за размер произведений доплачивали?).
Герои примитивны. Да, я люблю «простых» персонажей, когда положительный герой действительно хороший парень, который борется с плохими парнями. Иногда, устав от сложности персонажей других книг, хочется чего-то такого, однозначного. Но не до такой же степени, когда в каждой ситуации начинается перечисление положительных качеств траппера (он же Натаниэль Бампо, он же Кожаный Чулок, он же Зверобой, он же Соколиный Глаз и т.д.). И другие положительные герои, такие как Поль, Эллен, Мидлтон – автор не жалеет сил на расхваливание их.
А с отрицательными тоже всё понятно – все гады и подлецы. И понятно это становится, на мой взгляд, слишком быстро для читателя – никакой интриги. Уже при первых строчках о семействе Ишмаэля (или Ишмаэла? В разных переводах по-разному) Буша, ясно – тут у нас семейка антагонистов. Особенно шурин Ишмаэля… Но долой спойлеры. И главное: мотивация этих антагонистов проста, как валенок. :)
Можно, конечно, отнести «Прерию» к книгам для школьников, но, право слово, у того же Майн Рида, который ещё и Томас, как-то всё поживее. Там и характеры глубже и интереснее прописаны, и любовная линия захватывает читателя, и оригинальные повороты сюжета (Всадник без головы известен даже не читавшим саму книгу). А тут даже зацепиться не за что - всё время ощущение, что где-то когда-то уже читал что-то подобное про такие вот приключения…
И завершая, хотелось бы ещё сказать про индейцев: Фенимора Купера считают чуть ли не первым писателем, который начал выводить их положительными героями – в «Прерии» это Твердое Сердце — вождь племени пауни. Но что интересно: автор пытается убедить читателя, что индейцы бывают хорошие и плохие. Хорошие – те, кто дружественно настроен к бледнолицым, а плохие – те, кто с ними воюет…
И уж совсем завершая, хотелось бы сказать про язык книги: пафосно как-то слишком написано. Понимаю, что приключения бывают сродни героическому эпосу, но в данном произведении слишком много восторженных отступлений, которые утяжеляют повествование.
Пример:
Не ставь на нем никаких хвастливых слов – просто имя, умер тогда-то, столько-то лет; да что-нибудь из Библии. И больше ничего… Тогда мое имя не вовсе пропадет на земле; больше мне ничего не надобно.
#Долгаяпрогулка121K