
Ваша оценкаРецензии
KsuRakitina23 декабря 2025Цветы надежды: история о любви, утрате и новой жизни
Читать далее"Поменяй воду цветам"— это трогательная и глубокая история, которая затрагивает темы любви, утраты и силы человеческого духа. Главная героиня, Виолетта, живет в небольшом французском городке и ведет уединённую жизнь, ухаживая за цветами на кладбище. Её судьба полна трагических событий, и каждый поворот её жизни заставляет задуматься о том, как важно находить красоту даже в самых сложных обстоятельствах.
Автор переплетает несколько временных линий, что позволяет увидеть события с разных сторон. Каждый персонаж имеет свою историю. Темы потери и одиночества здесь переплетаются с дружбой и любовью, напоминая нам о том, что даже в самых сложных ситуациях можно найти свет.
Мне особенно понравилось, как автор говорит о смерти и утрате с нежностью и надеждой. Вместо грусти книга дарит утешение и тепло.
Книга учит нас принимать трудности и находить силы для движения вперед. Она напоминает о том, что даже в самые мрачные времена можно найти свет и надежду. "Поменяй воду цветам" — это не просто история о потере, но и о восстановлении, о том, как важно открываться новым возможностям и любви.3 понравилось
924
antreSOUL20 сентября 2025как я не знал тебя прежде
Читать далее
роман "поменяй воду цветам" не оправдал моих ожиданий. мне казалось, современный человек над смертью если не глумится, то хотя бы не относится серьёзно. иначе пришлось бы замедлиться, задуматься, заметить её, а мы живём в парадоксально быстрое время, о смерти помнить некогда. а тут целый роман на кладбище, и ни одного стендап монолога. я не ожидала, что роман будет таким красивым и таким живым.
"любовь сильнее смерти". а цинизма не проскальзывает не только у авторки, но и в моей голове. я задумалась накануне чтения, что я знаю о французской литературе, какие стереотипы. революция, романтизм, экзистенциализм. подумала, меня ждёт всё это. и опять нет.
скорее, эта книга — это тоска по настоящему, без остроумных замечаний, психотерапии, повестки, феминизма и прочего-прочего. нечто олдскульное, но на уровне восприятия. и это очень поразило меня. сильнее чем детективный сюжет и развязка, сильнее чем слова о любви (без намёка на пошлость), сильнее чем смерть (которая, не оригинально, но не отдельный персонаж книги).
современна в романе форма. текст разделён на главы вне хронологического порядка, но в порядке интриги по отношению к сюжету и в порядке "от мёртвого к живому". каждый персонаж из имени или привычки, которые ни о чём не говорят, превращается в личность с внутренним голосом, с совестью и скорбью. приём не нов, но хорошо работает, когда повествование ведётся не только от лица живых.
меня редко восхищают любящие матери. я начинаю испытывать чувства только тогда, когда вижу "никудышную мать". тогда мне есть, что сказать. но когда женщина любит ребёнка, да ещё так как авторка показала, какие детали выбрала упомянуть, я немею. и это что-то обо мне да говорит. и о романе тоже.
и в итоге история не оправдала моих ожиданий, потому что ожидания ничего не стоили. очень рада, что прочла.3 понравилось
637
Lihtarka31 июля 2025«Поменяй воду цветам» Валери Перрен
Читать далееДисклеймер: возможны спойлеры.
Начать знакомство с книгой предлагаю с обложки. Да, я читала в электронном виде, но там тоже видна обложка. Уже по ней – преобладающие синие тона на белом фоне, вкрапления фиолетового и бирюзового – можно предположить, что речь пойдёт о чувствах, причём вряд ли радостных (мы видим женское лицо и капли, имитирующие слёзы).
Мне почему-то на ум сразу пришло «feel blue», что в английском передаёт печаль. Но мы ведь имеем дело с французской культурой, поэтому просто перечислю слова, которые, согласно интернету, во французском языке ассоциируются с синим цветом: «небо и море, страх, глубокие чувства, счастье, оптимизм, приятная жизнь, божественное, духовное». А сама героиня (Виолетта – не совсем синий, но производное от него) не раз упоминает «голубой период» Пикассо, который у неё ассоциируется с любовью. Выходит довольно противоречиво, не так ли? Тем не менее, всё это есть в романе.
Попробуем по порядку.
Небо и море. Море для Виолетты – отдушина. Проявив гостеприимство к незнакомой женщине, она обрела подругу, которая подарила ей возможность каждый год приезжать в домик на берегу моря и наслаждаться отдыхом. Море появляется в жизни героини не столько как награда за перенесённые тяготы, сколько как передышка между ними. Море определённо несёт в себе счастье для Виолетты, оно же спасает её в трудный период, не давая окончательно сойти с ума. Человек способен вынести многое. И как же здорово, если он находит себе своё «море», способное хотя бы на время дать передышку.Страх. Про него расписывать не буду, он есть в жизни каждого. Кто-то боится боли, кто-то – скелетов в шкафу. Одних пугают потери, других – перспектива, что ничего не поменяется.
Глубокие чувства. Если всмотреться в Виолетту, то каждое её переживание и чувство в начале жизни оно с надрывом. Если плач, то навзрыд, если любовь, то до потери себя. С течением времени чувства загоняются вглубь. И внешне она может выглядеть отстранённой или равнодушной, хотя внутри бушуют штормы. Кроме Виолетты есть и другие, кто скрывает чувства и проносит их сквозь годы, расстояния и целую жизнь.
Счастье, оптимизм, приятная жизнь. Всё это было в жизни Виолетты, хотя не без доли печали. Она получала удовольствие от отношений с мужем, познала счастье материнства, познакомилась с людьми, научившими её веселее смотреть на мир. И она смогла поддержать и улучшить созданный её наставником мир, отдельный мирок на территории кладбища.
Божественное и духовное. Читатель иногда становится свидетелем бесед Виолетты с её наставником Сашей, а позже и с новым кюре Седриком. В словах героини явно слышится обида на Всевышнего, но никто не позволяет себе её в этом упрекать. Саша в ответ делится своими планами на духовную жизнь на пенсии. Отец Седрик тоже не спорит, но на все выпады отвечает что-нибудь о любви к Богу.
Любовь. Любви в романе много. Мне кажется, это визитная карточка французской литературы – они иначе относятся к любви, к флирту, к отношениям. Одновременно серьёзнее и нет. В книге присутствует любовь практически на любой вкус – страсть, любовь сквозь года, любовь невзирая на разницу в возрасте, невзирая на большую разницу в возрасте, любовь между почти родственниками, материнская и дружеская, любовь между компаньонами, плотская и платоническая. Жизнь бывает разная, и здесь здорово показаны различные варианты развития отношения, как люди реагируют на них, как справляются, живут и переживают. Как учатся на чужих ошибках и совершают свои. Разочаровываются и вдохновляются. Любовь может приносить как радость, так и боль, уходить и случаться.
В книге очень много музыки. Автор упоминает исполнителей, музыкальные группы, композиции – и это действительно помогает создать нужную атмосферу. Особенно интересно будет читать тем, кто хочет погрузиться во французскую культуру. «Ностальгия – мощный инструмент». Множество отсылок на культурные коды, наверняка знакомые большинству французов (да и не только им), не могут не подкупить читателя и не вызвать у него эффект узнавания. Я, вот, «Мостам округа Медисон» обрадовалась. А ещё увидела перекличку с Кэрролом и его «Алисой» в «Я всегда думаю, что говорю». И всё же, упоминаний и отсылок так много, что я чувствовала себя не в своей тарелке, например, когда автор описывала атмосферу словами «как в фильме таком-то», а ты даже название видишь в первый раз. С музыкой проще, но лично мне было а) не настолько интересно читать и б) лень, чтобы прям вот все композиции переслушивать. Пока найдёшь нужное, пока прослушаешь рекламу, потом саму композицию…
Зато сама книга разбита на мини-главы. Некоторые из них – буквально на одну страницу. Очень удобно читать, потому что в любой момент можешь остановиться. К тому же, это даёт возможность автору жонглировать временем, а также фокусом читателя, показывая то отрывки воспоминаний персонажей, то события в настоящем. Правда дважды было не сразу понятно, от чьего лица ведётся повествование. Приходилось возвращаться и перечитывать. А потом внимательнее читать авторство эпиграфов – это оказалось подсказкой.
Откровенно говоря, между началом и серединой мне было скучно. Юмор могильщиков не показался смешным (не исключаю особенности перевода). А вот язвительность героини понравилась («Она точно не гадала на подсолнухе: «Немножко, сильно, страстно, до езумия, совсем не любит»» - об одной из посетительниц кладбища).
Но начало зацепило, особенно сцена с мухой: на мой взгляд, она лаконично характеризует героиню как нельзя лучше «В моём стакане с портвейном плавает муха. Я вылавливаю её и кладу на отлив окна» - небрезгливая, в режиме энергосбережения душевных сил, миролюбивая. К тому же, синестет («Я слушаю его кожу, вдыхаю движения…»).
Да, сеттинг не самый стандартный. Не так часто встретишь книгу про смотрителя кладбища. Возможно потому, что обычно работа смотрителя ассоциируется со скукой и отсутствием впечатлений. Но не в случае с кладбищем Виолетты – на нём, как бы парадоксально это ни звучало, кипит жизнь: снуют работники, регулярно прогуливаются скорбящие, населяют животные. О чём говорить, если у смотрителя есть свой уголок для огорода и цветущего сада. Да и за могилами Виолетта ухаживает так, что на них постоянно свежие цветы. Так что, ещё вопрос, где живее: на кладбище или в душе у некоторых живых.
Не обошлось и без неудачных персонажей. Филипп Туссен, муж Виолетты – красивый мужчина, жизнь посвятивший праздности и сексуальному удовлетворению (кстати, да, секса тут не мало, он разный, с детьми лучше не читать). Вдруг, после смерти дочери, для которой он, собственно, и отцом-то как следует не был, в его сознании что-то переворачивается. Я очень люблю романы-воспитание, где человек меняется. Но в здесь это представлено как-то не естественно. Как будто уход малышки не мог так сильно повлиять на человека, который был способен на то, что вытворял (особенно с Женевьевой, одной из любовниц). Автор даже описывает, как он пытается понять её чувства (за несколько часов до её самоухода), что мне показалось неправдоподобным.
Кстати, причина, по которой автор решила раскрыть историю взаимоотношений Женевьевы с Филиппом, была от меня сокрыта, пока я не догадалась, что дело в детективной составляющей – читателю предлагается мотив убийства девочек. Возможно, дело в переводе, но мне эта линия показалась слабым местом романа. Тем более, что именно эта линия подсвечивает сомнительность трансформации Филиппа. Создалось ощущение, что автор пытается оправдать жестокое, равнодушное поведение Туссена всем сразу – и воспитанием, и горем, и чувством вины, и даже незабытой любовью. Вдруг что-то сработает.
«Поменяй воду цветам» - про жизнь. Про жизнь конкретно взятого человека (Виолетты Трене), но также и про жизни тех, с кем она пересекалась, про жизни людей вообще, такие разные и непохожие.
Этот роман совсем не для тёплого уютного вечера у камина. Он для тех случаев, когда читатель оказывается в объятиях меланхолии, хотя причин для этого, казалось бы, и нет. Вот эта книга как раз и выручит – станет причиной.
Потому что здесь есть боль, физическая и душевная. Местами унимаемая звуками радостных моментов и перебиваемая тактами «нормально». Стон души главной героини звучит на фоне практически постоянно. То и дело можно расслышать её всхлипы и тяжёлые вздохи. Но читатель может не спрашивать, в чём дело – героиня сама всё расскажет, просто не сразу, постепенно.
Обилие затронутых обещает каждому найти что-то, что зацепит, будь то актуальная во все времена тема абъюза в семье (муж/жена, родители/дети) или потери (родителей и детей), а также жизни ради кого-то, ради идеи, ради себя.
Сироте, взявшей на себя выполнение всех возможных функций, познавшей страх, одиночество, страсть, счастье материнства, отвержение, прошедшей через потерю ребёнка, потом себя, к принятию, обретению себя и любви – Виолетте есть, что рассказать, чем поделиться и как поддержать других. Она нашла в себе силы поменять воду цветам. Её жизнь – не спокойная колыбельная, не бойкий марш и не лирическая соната. Её жизнь – сюита, состоящая из всего перечисленного плюс остального по чуть-чуть. И хотя тональность у сюиты вышла минорная, автору удалось перевести финальные аккорды в минор светлый.
Никакие похожие книги на ум не приходят. Зато окутывает флёр печального французского кино.
Содержит спойлеры3 понравилось
718
lenay29 июня 2025Читать далееПоскольку первая прочитанная мной книга Перрен — "Забытые по воскресеньям" — мне не понравилась, то и эту я начинала читать с опаской. Возможно, из-за этого начало книги меня не особенно захватило... Но я всё-таки продолжила и, прочитав примерно четверть, начала получать удовольствие, особенно от того, как разворачивается повествование и как то и дело появляются новые герои или же старые раскрываются с неожиданной стороны.
При этом не могу не отметить, что, на мой взгляд, "Поменяй воду цветам" написана неровно, и в ней встречаются достаточно слабые куски (ну или же они просто не в моём вкусе — тоже может быть).
И ещё одно: иногда при чтении у меня возникало ощущение, что подобное я уже читала (у Жапризо, например). Делает ли это книгу хуже? Не знаю... В целом, книга хорошая, стоит прочтения.
3 понравилось
250
NastasyaGurskaya29 июня 2025Самая оптимистичная, и самая и трагичная книга одновременно.
3 понравилось
188
yuli13fox017 июня 2025Валери Перрен - Поменяй воду цветам
Читать далееЭто вторая книга автора с которой я познакомилась. В целом книга понравилась, но меньше чем вторая, возможно, это связано с тем, что темы в книге очень тяжелые, читать о смерти, похоронах, потере, а о смерти детей очень тяжело, я очень чувствительно все это переношу и воспринимаю.
Было несколько сюжетных линий, и немного путалась во время прочтения. В некоторых местах было скучновато.
Было много догадок о том что же случилось на самом деле в замке, и ответ меня крайне шокировал и разбил
Моя оценка книге 7/10
3 понравилось
149
anastasiya_bilimova6 мая 2025о силе,способной начать все сначала
Читать далееОдна из самых красиво написанных историй,которую я читала.Повествование льётся медленно,как тёплый чай.Открывая неспешно сюжет и главную героиню.
Виолетта Туссен-смотрительница кладбища.Однажды сбежав от одиночества,охраняет покой усопших,дарит своё тепло людям,ведет философские диалоги о вечности жизни и любви,носит красивые наряды и чувствует себя уютно на своём рабочем месте.
Автор бережно открывает внутренний мир героини,знакомит с читателем,рассказывая о прошлой и настоящей жизни.И как героиня нашла своё предназначение.Детстве,семье,любви,потерях и людях в своей судьбе.
Этот роман о ценности жизни,силе,способной начать всё заново и найти своё место!Любви и красоте окружающих нас вещей!
Если жизнь – всего лишь переход, давайте украсим его цветами.
Люди – странные создания. Они не могут смотреть в глаза матери, потерявшей ребенка, но почти негодуют, видя, что женщина воспряла духом, начала краситься и наряжаться.
Можно научиться спасать жизни, но реанимировать чувственность гораздо труднее.
Молодой остаешься, только когда тебя любят.
3 понравилось
106
cineglazka23 марта 2025Читать далее
Роман? Детектив? Психология? Всего понемногу. Я ожидала более эмоциональную историю, но на самом деле она оказалась спокойной и неторопливой. В ней нет ярких или драматических поворотов, кроме одного...Книга полна уныния и серости, одиночества и боли, но в конце маячит надежда. Книга заставляет посмотреть на свои проблемы, свою жизнь - улыбнуться и сказать, слава богу, что у меня все хорошо.
На протяжении всего рассказа я словно блуждала в мыслях главной героини, которые метались между прошлым и настоящим. Из-за этого мне не сразу удавалось уловить суть истории.
Виолетта Туссен уже двадцать лет работает смотрительницей кладбища. Ей нравится её тихая жизнь, где никто не докучает разговорами и расспросами. Однако в душе Виолетты скрывается огромная боль... Как справиться? На пути встречаются разные люди, которые помогают навести порядок в душе. Нотка психологии присутствует в книге.
"Нет такого одиночества, которое нельзя разделить"
"Листья опадают, одно врем года сменяет другое, вечно лишь воспоминание."
"Любовь матери - сокровище, которое господь дает человеку раз в жизни"
"Следует научиться дарить свое отсутствие тем кот не понял всей важности вашего присутствия"
"Если жизнь - всего лишь переход. давайте украсим его цветами".
"Ночь никогда не бывает непроглядно-темной, в конце дороги всегда найдется открытое окно."
"Однажды мы придем и сядем рядом с тобой в доме Бога"3 понравилось
124
Mapbr9 октября 2024Читать далееНачинала читать, думала, фу, как скучно и банально.
А потом каааак сюжет поменялся. Как понесся, поскакал, отовсюду сыпется экшен, загадки, разгадки, мысли.
Очень много фраз можно разобрать на афоризмы.
Несколько раз пробегал ниндзя с луком.
Измены, скандалы, смерти, рождения.
Длинная семейная сага (?), при этом очень динамичная. Рассказ ведется в нескольких временных рамках.
Кто-то воссоединился со своей любовью, у кого-то не хватило сил, кто-то смог только после смерти, быть похороненным на одном кладбище, в одной могиле.
Дико понравился роман! Прям вау!3 понравилось
264
ekaterinakorotkova31127 августа 2024Читать далееНачиналась книга своеобразно, про женщину-смотрителя кладбища. Про то,как она помогает справиться с грустью, присматривает за могилами и склепами. Старается, чтобы был виден уход за всеми могилами. И к ней заходят люди, выпить чаю, рассказать историю, занять зонтик. Мы знаем только, что у неё пропал муж.
Затем перед нами разворачивается огромное полотно её жизни, и всех, кто был с ней связан и понимаем, что очутилась она тут не случайно. Собственная трагедия разделила её жизнь на два больших отрезка.
Я думала, что это будет спокойное повествование о горе, скорее чужом. О похоронах и речах. Кстати культура французских похорон отдельная тема. С табличками от родственников или друзей и музыкой, речами, которые вроде бы надо сказать. Однако события завертелись и даже я бы сказала завернулись неожиданным образом. Вылезли несколько линий и семей, и любовь, и свет, и долг, и грусть, и счастье, и детектив немножко. Люди открылись с необычных сторон, но так жаль, что большую часть почему они так делали мы узнаем после того, как их уже нет.3 понравилось
425