Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
3,6
(110)

In einem anderen Land

6
203
  • Аватар пользователя
    Аноним31 марта 2016 г.

    Прощай, оружие! Прощай, спокойная жизнь!

    Сколько книг про войну прочитанных и не прочитанных. В некотором роде даже удивительно, на сколько авторы произведений о войне находят в себе силы рассказать о самом ужасном в нашей жизни, а именно о войне.

    Я бы сказала, что у Хемингуэя всё просто и со вкусом. Нет слишком закрученных фраз, нет беспредельной напряжённости и желания пропустить страницы с описанием войны, военных действий (ибо как оно обычно бывает на военных сценах засыпаешь с книжкой на лице, уух..).

    Как обычно оно бывает, с военными книгами туговато: в начале долго втягиваешься, пытаешься вникнуть в смысл, а потом может даже и затянет. Простота диалогов помогла глубже окунуться в атмосферу книги, представить, что ты находишься рядом с героями и говоришь на их языках. Эта "болтовня" легко переносится.

    Достаточно разочаровала любовная линия. Может быть, я настолько привыкла к американским "хэппи-эндам" в фильмах, что мне до самого конца хотелось именно счастливого конца. Не хотелось зарыть такого человека, как Генри в яме несчастных людей. Этот человек боролся от начала до самого конца.

    Слишком уж бессмысленна эта война, которая осветила начало 20 века. Наверняка, я просто не добралась до военных произведений Ремарка и мыслю по-детски, но Хэмингуэй оставил в моей душе приятное впечатление.

    Читать далее
    6
    70
  • Аватар пользователя
    Аноним4 марта 2016 г.

    "Ты мой милый!" (c) Кэтрин

    Довольно простое как в плане сюжета, так и в излогательном плане творение, созданное прекрасным мастером своего дела Эрнестом Хемингуэем.
    И знаете, можно было бы даже спокойно сказать, что не прочитав сие его произведение вы ничего не потеряете, коль бы не одно НО. «Прощай оружие» — это драма человека, который просто хоть жить и радоваться жизни, притом он не желает считать за Жизнь бессмысленное Существование, которое обуславливает ему война, чин, бесконечные нападки товарищей по делу, знакомых и прочее-прочее. Его вожделением является любовь, с которой он и хочет остаться на все те года, что ему уготованы — и это правильно. Эрнест в обыденном показывает самое важное. Он в заботе и благополучии обоих любящих друг друга заставляет читателя рассмотреть взаимоотношения как признак беспринципно искреннего счастья.
    Вместе с тем, несмотря на своё название, повесть не содержит в себе ярого антивоенного настроя, которого я, честно, ждал. Нет. Война здесь отображается как рутина со стороны высших чинов, что редко идут в бой но часто получают награды, а также как безапелляционное зло всему людскому — то есть так, как и требуется отображать межгосударственные конфликты. Страшные сцены насилия и бесчеловечности граничат с почти однозначной карикатурой, которую трудно воспринять как правду, но которая таковой является. Посему главные герой и пытается сбежать от сего столь ему противного, столь статичного и жестокого, вместе призывая к подобному и читателя, хоть и не так явно, как того хотелось бы, ибо потенциал на это есть.
    Зато крайне ярко и выразительно отражены здесь будни радостной жизни. Часы любви и взаимоподдержки — в чувства, что теплятся в двух влюблённых, ощущаются взаправду и не терпят какой-либо критики, ибо именно на описание совместной жизни Хемингуэй потратил довольно много листов сего не сказать что большого творения, порождая в душе читателя даже некое вожделение и любовь к странам северной Европы, которые лично мне крайне импонируют, почему так явственно и сильно укоренились в моей памяти данные образы.
    Однако Эрнесту здесь следовало бы сильно поработать над диалогами, ибо взаправду «живые» сцены иногда граничат с неким невыразительным информационным потоком, которым обмениваются герои, повторяя ранее сказанное и зачем-то озвучивая не относящиеся к теме детали, не то что не уделяя им внимания, а абсолютно словно их и говоря — так, внешний шум. Но он чувствуются и ощущается как нечто лишнее, что не совсем хорошо.
    Однако это меркнет когда читающий доходит до концовки — сильная, безукоризненная точка в истории человека, осознавшего, что за радость в истинной Жизни следует платить, что нет одной лишь Вальгаллы в реальном мире, особенно когда ты сам «отрёкся от своего меча». И пусть даже отречение было правильным поступком, всё равно мир вокруг — это место, где необходимо сочетать как и труд над своим благополучием, так и само благополучие, которое просто так достаться человеку не может, а коль досталось, помните — вас ждёт нечто похуже, чем могло представлять из себя кропотливое выращивание своего счастья.

    Читать далее
    6
    63
  • Аватар пользователя
    Аноним4 февраля 2016 г.

    Эта книга оставила у меня сложные смешанные впечатления. И понравилась и не понравилась одновременно. Некоторые страницы действительно гениальны. Картины отступления армии изображены как живые, всю тяжесть и ужас войны будто чувствуешь на своей шкуре и медленно сходишь от этого с ума вместе с героями. Замечательна сцена, когда главный герой, спасаясь от смерти, плыл по реке. Здесь тоже как будто чувствуешь его состояние, радость спасения и желание жить. Последние страницы романа тоже написаны гениально, они трогательны, хотя и трагичны. В них раскрывается основной смысл романа-- "Война или мир-- нет никакой разницы. Жизнь жестока, потому что в любом случаи кончается смертью. И когда смерть постучится к тебе никто не знает". Эта книга, как мне показалось, не столько об ужасах войны ( война происходит в лучшем случае в половине романа, остальное время показана мирная жизнь) сколько о том, что как только человек родится, он уже автоматически вступает в войну с жизнью и исход этой войны-- смерть. Теперь о том что не понравилось. Трудно воспринимался "фирменный" телеграфно-газетный стиль повествования Хэмингуэя с рубленными фразами и несколько сумбурными диалогами. Главные герои ( Фрэнк и Кэтрин) показались какими-то плоскими. Их характеры словно силуэты вырезанные из бумаги. Один из таких силуэтов Фрэнка вырезал уличный художник в Милане. Фрэнк беспрерывно пьет спиртное, почти на каждой странице, . Кэтрин также беспрерывно рассказывает как сильно любит его. Это однообразие их поведения быстро утомляет и начинает надоедать. В целом не пожалел о прочитанном и вынес из него много интересных мыслей.

    Читать далее
    6
    58
  • Аватар пользователя
    Аноним3 августа 2015 г.

    !МНОГО-МНОГО СПОЙЛЕРОВ!


    Первое прочитанное произведение у Хемингуэя.
    Среди многих рецензий пыталась найти такую, которая бы совпала с моим мнением, но увы нашла лишь либо резко положительные, либо резко негативные.

    Читала из-за предстоящего итогового сочинения, в котором нужны аргументы о войне и ее сторонах. Книга, как нам описывала ее учительница литературы, о человеке, разочаровавшимся в войне. Я лично особого разочарования не увидела, скорее то, что называется "слишком долго доходит".
    На протяжении всего прочтения, книга оставляла странные ощущения тяжести и беспокойства, хотя читалась довольно легко и очень быстро.

    Люди, которые пишут о великой любви и мужестве в книге, вы, простите, откуда свалились? Любви между главным героем и его пассией нет и быть не может, это было ясно уже при первой их встрече, а также после слов священника (который, кстати, является одним из немногих персонажей, который мне нравится.) о том, что любовь - это прежде всего жертва, желание пойти на подвиг и т.п. Ничего из этого в их отношениях я не увидела. Вечные бессмысленные "иди ко мне", спаивание своей беременной "жены" (хотя может, это и считалось порядком вещей тогда, пардон, не знаю) со стороны главного героя и полное отсуствие гордости и мягкотелость со стороны девушки отнюдь не является ни подвигом, ни жертвой во имя любви. Вообще, если честно, я почти с самого начала ждала раскаяния главного героя, но с каждой страницей получала лишь описания очередного алкогольного напитка (практически ни одна страница не обходится без этого, перебор, как по мне. Хочется привести старую ходящую по интернетам шутку: "Персонажи Хеменгуэя, у вас вообще есть печень?!") Наверное, моя рецензия носила бы только негативный характер, если бы я не прочитала до конца. Именно в конце произведения, когда его так называемая возлюбленная умирает, мне начало казаться, что главный герой начал что-то осознавать и понимать. (Разве может любящий мужчина на вопрос своей только родившей женщины "на кого он похож?" ответить, что его новорожденный сын это "ободранный кролик со стариковским лицом"?)
    Язык Хемингуя мне показался легким, но очень странным и местами не очень логичным (вечные повторы фраз невпопад, более чем странные диалоги.) Может, это зависит от переводчика, вообще подобных авторов нужно читать в оригинале.

    В заключение хочу сказать, что книга скорее не о негодяях, пошлой любви и алкоголе, а о ужасах войны, которая вынуждает людей становиться такими, которая обезличивает людей и отнимает у них человеческие чувства.

    Спасибо, если хоть кто-нибудь прочитал эту рецензию.

    Читать далее
    6
    57