Современная зарубежная проза, которую собираюсь прочитать
Anastasia246
- 3 670 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Когда Марианне было восемь, ее мама вышла из дома и не вернулась. Бесконечные вопросы полиции: "Почему?", "Куда она могла пойти?", "Вела ли она себя странно накануне?" и безуспешные попытки Марианны найти правильные ответы — все это ни к чему не приводит. Мама так и не вернулась, а в деревне они прослыли "той самой семьей" — той, в которой мать ушла и утопилась в озере. Все последующие годы — это попытки Марианны справиться с горем утраты, от детства до лет собственного материнства. Путь вышел ухабистым: в детстве накрывало чувством неприкаянности и покинутости, в подростковом возрасте Марианна ушла в полный отрыв с школьными прогулами, членовредительством, разгульным образом жизни, в зрелости — это уже просто попытки вывезти эту жизнь хоть как-то. А в финале — принятие.
Роман действительно очень лиричный, искренний, исповедальный. Отдельно отмечу, что в нем нет обвинений кого-либо (матери, отца, обстоятельств, себя). Просто жизнь сложилась так, как сложилась, и с этим героине приходится справляться, пусть и не всегда успешно. Так что весь роман — трогательное размышление о скорби и утрате. Впечатлило, как Шан Хьюз изображает самые прозаические моменты жизни поэтическим языком. Очень много упоминаний фольклора — в эпиграфах перед главами, в размышлениях и воспоминаниях о детстве. Да и само название отсылает нас к одноименной легенде, в которой есть и сюжет потери, и образ реки. Подобное легко могло бы вызвать раздражение, но Шан Хьюз органично вплетает весь фольклорный материал в общем-то бытовое повествование.
Мне очень понравились женские образы — самой Марианны и ее матери. Обе — мечтательницы не от мира сего, словно персонажи всех тех фольклорных историй о подменышах. Обе несовершенны, неидеальны, но их образы выведены автором с такой теплотой, любовью и чуткостью, что сопереживаешь им как кому-то родному. Все моменты близости между героинями — сцены распевания песен, совместного творчества, маленьких ритуалов и разделенных на двоих причуд, проникновенны. Темы материнства, послеродовой депрессии, ментального здоровья — в центре внимания.
Для меня этот роман встал в один ряд с "Голландским домом" Энн Пэтчетт. Оба говорят с читателями о покинувших матерях. Оба — о выросших детях, которые на протяжении многих лет тоскуют, размышляют и задаются вопросами, какой была бы жизнь, если мама осталась рядом.
Роман сумел увлечь, убаюкать и влюбить в себя. Действительно удачный дебют. Не отказалась бы еще что-то прочитать у автора.

Замечательная книга! Если бы не один момент, так вообще была бы на пятёрку. Но это моё, субъективное.
Книга вошла в длинный список Букера, который на поверку не такой уж и длинный (в этом году всего 13 романов).
То, что книгу отметила такая престижная премия, меня очень радует, потому что в последнее время туда попадают какие-то неудобоваримые книги. Такое ощущение, что это просто уже междусобойчик какой-то для извращенцев-интеллектуалов.
Но не переживайте, с этим романом абсолютно всё в порядке. У вас не должно быть IQ 200 и степень по философии, чтобы его прочитать и понять, и более того - получить удовольствие.
Действительно лиричный, воздушный текст. Действительно глубокий. И действительно интересно.
В центре сюжета Марианна. И вот вместе с этой девочкой мы взрослеем, задумываемся о жизни и ищем маму, которая пропала, когда героине было 8 лет.
А ещё мы сопереживаем и чувствуем тоску недолюбленного ребёнка. И на протяжении всей книги испытываем непреодолимое желание прижать этого ребёнка к себе и приласкать.
Очень хорошая книга. Жемчужина, одним словом.

Лиричная и нежная небольшая книга, которую автор, как она говорит, писала всю жизнь. Когда Марианне было восемь лет, ее мама Маргарет ушла и не вернулась, и с тех пор девочке, ее отцу и маленькому брату пришлось учиться жить без нее и преодолевать травму потери. Мы видим разные периоды жизни Марианны - детство в деревенском доме, подростковый возраст в арендованном домике в городе, взросление и пребывание самой в роли матери с дочерью Сюзанной, и параллельно всегда идущие мысли о том, как все было бы по-другому, будь мама рядом. Главы предваряются эпиграфами из детских считалочек и стишков, текст наполнен безыскусной деревенской мистикой, фольклором и отсылками к средневековой литературе, но за всем этим постоянным пунктиром мелькает неизбывная боль, этакая дыра в сердце, которую не заделать ничем.
Поначалу я задавалась вопросом, почему никто не пытался искать Маргарет, где полиция, но постепенно отдалась плавному течению текста, и где-то к середине книги до меня начало доходить,
и догадка оказалась верной. Все, что было после - это неуклюжие попытки смириться с неизбежным, вытеснение, стремление найти себя и продолжать жить, а не держаться за прошлое, нащупать свой собственный путь и не циклиться на том, что ты обречена повторить тот, которым пошла мама.
За женскими образами в этой книге роль отца остается как будто на заднем плане, а ведь если посмотреть на происходящее его глазами, поведение Марианны открывается с другого ракурса: она не ходит в школу, забивает на учебу даже когда ее переводят на домашнее обучение, режет себя, постриглась налысо, манкирует сестринскими обязанностями, положиться на нее нельзя, ребенка родила непонятно от кого и тут же этого парня сбагрила. Он как мог выполнял свои отцовские обязанности (особенно меня тронуло "Я вспоминала наши ужины из слегка подгоревших рыбных палочек на сэндвичевом хлебе, с апельсинами на десерт, и подумала: какой молодец. Белок, углеводы, витамин С."), но воспитательную работу провалил as is. Хотя мне правда сложно представить, как он совмещал выращивание двоих детей, один из которых младенец, с работой преподавателем на полную ставку. И про его чувства, что он там думал про потерю жены
ни слова, ни полслова. Чувства и эмоции - это только про женщин, конечно. Как все-таки забавно выворачивается литературный канон.

Если ты мать, то всегда будешь во всем виновата. Теперь и я это знаю. Слишком долго рожала, слишком быстро родила, недокормила, перекормила, носила на руках, не носила, подталкивала вперед, придерживала, перелюбила, недолюбила — тебя все равно будут обвинять просто потому, что это твои дети. Ты их рожаешь, нагружая собственным сомнительным генетическим багажом, и отправляешь в мир разбираться с персональным набором часовых бомб.


















Другие издания
