
Ваша оценкаРецензии
lil__3 февраля 2026 г.о том как прощать
Читать далееочень зрелая книга, когда много позади, и как оставлять старые обиды, идти дальше
сюжет довольно простой. писательница вспоминает свои отношения с первым мужем, и мы застаем их в настоящем. к чему пришла эта дружба. очень необычный сюжет, и довольно смелые размышления о природе брака, где как известно не бывает все идеально. да, книга такая неспешная, экшена вам тут не видать. но у нее своя особая сердечность и теплота
меня поразило, как несмотря ни на что можно и нужно разговаривать. где-то заново произвести переоценку своих решений, свое отношение к событиям жизни. и прежде всего желание понять другую сторону. для меня, конечно это бесценно, редко кто способен понять других и не замыкаться в собственных обидах. что по итогу даст гораздо больше, ведь в жизни не так много по настоящему дорогих людей
прекрасная книга, если у вас большое сердце, если вы способны забыть старое. извлечь уроки из сделанных ошибок, помнить хорошее, и идти дальше
6 понравилось
54
Melaritt24 августа 2025 г.После этого я начала писать более правдиво
Читать далееСлучайная книга на моих полках и спонтанное желание почитать что-нибудь от Элизабет Страут, собравшейся коллекцию всевозможных литературных премий и номинаций (конкретно эта история вошла в шорт-лист Букеровской премии 2022 года). Впечатления скорее положительные, но не без вопросов (но тут есть и мой косяк).
Это про семью, одиночество, страхи, умение разойтись красиво и тот самый "дом", который слишком не очевиден, чтобы его было легко найти. О, ну и про то, что все наши проблемы – следствие детских травм (конкретно эта тема, как по мне, подаётся слишком настойчиво, что не может не вызывать некоторого скепсиса).
Но что меня действительно смущало, так это постоянные повторы "я уже говорила об этом в своих предыдущих книга". Хотя бы и потому, что я сначала пыталась осознать – автобиографичны ли сии высказывания или таки относятся именно к персонажу. Потом я таки изучила вопрос и осознала, что влезла в середину своего рода серии о героине с именем Люси Бартон (почему об этом нигде толком не пишут – ещё одна тайна, покрытая мраком). Но факт остаётся фактом: если читатель не поклонник автора и не изучил всю её библиографию – на надцатом повторе эта фраза начинает раздражать. Либо говори как есть, либо уж опускай эту драму из повествования.
На самом деле это простой и понятный текст, который очень легко читается. И в принципе довольно-таки приятная история, затрагивающая важные смыслы. Мне больше понравилось, чем нет. И здесь есть что-то вроде структурированного потока сознания, как бы парадоксально это ни звучало. Ибо героиня с самого начала заявляет, что хочет рассказать о своём бывшем муже, но то и дело сбивается на рассказы о себе, детях или других его жёнах и прочих родственниках. Что-то в этом безусловно есть.6 понравилось
127
Tvorozhok11 июля 2024 г.Читать далееменя предупреждали, а я не верила. ну как же, изумительная «Оливия Киттеридж» не могла выйти из-под пера автора, который также пишет пургу. оказывается, могла.
Люси Бартон развелась, снова вышла замуж, муж умер, и она продолжает поддерживать связь с бывшим мужем. точнее, она продолжает ахать и охать (см. заглавие) всю книгу, так как… видимо, много в ней скопилось невыразимого или просто больше нечего сказать.
мне, конечно, эту систему не понять. бывшая жена дружит с бывшим мужем, поддерживает его, после того как очередная молодая жена угла от него и забрала дочь, по ходу дела тоскует об ушедшем последнем муже, а дочери от первого брака участвуют в наведении мостов. какой-то нездорово разросшийся семейный конгломерат, где люди не могут быть до конца ни понятными, ни услышанными, ни, наверное, принятыми, хотя на поверхности все пресно-благополучно.
от этого текста есть чувство, что его писала пожилая женщина, которая исчерпала свой писательский потенциал, и под старость только и может выдавать обрывки воспоминаний, разрозненные размышления, показывающие ее житейскую мудрость, но больше всего - беспомощность перед старостью, ушедшим прошлым, несбывшимися надеждами. неспособностью принять себя саму. здесь много отсылок к началу истории - роману «Меня зовут Люси Бартон» - очень обрывочных, с дурацкой «секретной» недосказанностью, которые наверняка поймут лучше те, кто читал этот роман, - я нет.
во всех перечисленных вещах нет ничего плохого, если они талантливо поданы. но то не наш случай. написано все это раздражающе сентиментально, неубедительно, скучно, перемежаясь с идиотским пассажем «вот что я хочу сказать».
ну и убийственное «Вильям» всю дорогу. почему было нельзя написать нормально, максимально приближенно к оригинальному произношению - Уильям? мне не повезло, имя встречается в тексте ужасающе часто, ведь героиня зациклена на нем так, будто ничего ценного больше в ее жизни не осталось.
недавно недоумевала, как это Walter - Уолтер - Scott в русском варианте превратился в Вальтера. это так уродливо! а самое ужасное, что кроме как Вальтером я его уже никак называть не могу. спасибо советской школе перевода.
6 понравилось
237
Murtea27 марта 2024 г.Ах, ых, чих, пых.
Читать далееСразу две книги нового для себя автора стала читать: эту и еще "Оливию Киттеридж". Обе не стала дочитывать. Начало в истории Оливии мне показалось совсем неплохим, но на следующий день, открыв книгу, я поняла, что автор не развивает историю, а кружит где-то рядом и вокруг главной героини. Сама же она злая и, хотя бы уже поэтому, несчастная особа. Хорошо, не буду с ней знакомиться дальше, возьмусь за Уильяма. Но и тут герои книги за первые 20 страниц надоели мне достаточно для того, чтоб сдать книгу в библиотеку. Надо же, как чуждо мне оказалось творчество Элизабет Страут! Ах, Элизабет...
Чем же так плох для меня бедняга Вильям? Староват он, женат на молоденькой третье жене. Поверьте, для меня это звучит интересно. Худо то, что пишет книгу первая жена, а она, конечно, самая лучшая и самая любимая, и кто же с ней поспорит. Ведь они встречаются в кафе, обсуждают ночные кошмары, подарки от молодой жены... ну прям как две сплетницы, это меня отпугнуло! Придется вам сказать, что у меня тоже есть два бывших мужа. Общаться мне с ними не о чем. Там сожжено до тла и даже хуже. Ходить с ними в кафе и жаловаться на бессонницу??
"Я ненавижу ее. Джоанну. Я ее ненавижу" - первая жена о второй.
"Третья жена Вильяма была женщиной обходительной (куда моложе его), и у них родился ребенок, хотя он не раз говорил ей, что не хочет больше детей" - вы же тоже чувствуете эту отторгающую предвзятость? "Разговаривая со своей Эстель по телефону, Вильям, бывало, называл ее Люси" - конечно, ведь Люси - это первая, она и как бы автор книги, и хочется обоим этой книгой по голове стукнуть. А то она называет его ласково "Пилл", звонит, чтоб и по телефону поинтересоваться: "Как твои ночи? Ну, твои ночные страхи?" Да, я бы посчитала такой вопрос по телефону неуместным. Но это Пилл и Люси, ах! Обзавелись детьми и супругами, но разве это что-то значит? Как здорово должно быть для женатого в третий раз Пилла, что есть такая славная первая Люси, и, если молодая жена подарит на Рождество, предположим, подписку на сайт, где можно узнать свою родословную, то как хорошо, что можно позвонить Люси и на это пожаловаться. Ну что ты за мужчина, Вильям?! Фи.
А вот и тот кусочек, на котором я оборвала свое чтение (хотя страниц всего немного и думала, смогу и потерпеть):
Услышав об этом, та милейшая женщина, мой психиатр, пожала плечами: "Вам просто кажется, что вы воняете".
И она была права.
На школьной площадке другие дети почти каждый день кричали нам с братом и сестрой: "Ваша семейка воняет" - и, зажав носы, убегали.Что должно оправдывать для меня такое чтение?
6 понравилось
323
VanillaNati19 февраля 2024 г.Выдержки из дневника
Читать далееНеожиданно для себя я начала читать эту книгу, и даже дочитала ее, хотя до этого ничего совершенно не цепляло.
До сих пор не понимаю, что зацепило здесь
Скорее всего манера письма. Автор, как будто, затягивает в какой-то сюжет, а потом отпускает. И так всю книгу. Только ты начинаешь цепляться за какую-то интересную ниточку, как она обрывается…
Вот я и ждала хоть какого-то водоворота, но его так и не случилось
Вся книга соткана из воспоминаний 64х летней писательницы и ее настоящей жизни после смерти второго мужа.
Сохранив дружеские отношения с первым мужем, не смотря на его измены, она отправляется с ним в небольшое путешествие на поиски его сестры. И в процессе путешествия вспоминает эпизоды своего детства, отношения со свекровью, воспитание детей. Не перестает анализировать себя и свое поведение, а так же постоянно повторяет «Ах, Вильям»!
Не могу сделать никакой вывод из прочитанного. Кажется, что прочитала отрывки из чьего-то дневника.
6 понравилось
179
LeveilleeSpanglers1 февраля 2024 г.Читать далее«Ах, любимая Страут!»
⠀
Писательница Люси Бартон давно в разводе со своим первым мужем Вильямом, с которым прожила в браке много лет и вырастила 2-х дочерей. Но когда у Люси умирает второй муж, а Вильяма бросает жена, они ищут поддержки друг у друга и вместе отправляются в Мэн на поиски сестры Вильяма, о существовании которой он не подозревал.
⠀
События настоящего переплетаются в рассказе Люси с воспоминаниями о прошлом: о детстве в бедном провинциальном городке, о жизни с Вильямом, о поездках на отдых с его матерью. Вильям всегда был для Люси загадкой, и, размышляя о том, кто он такой, она также размышляет о скорби, одиночестве, семейных узах и любви. Негромкая, лаконичная проза Страут таит удивительное обаяние. Ирония, легкий юмор, теплота, сострадание, психологичность…
⠀
Нежно люблю творчество этого автора и с большим трепетом берусь за каждую ее новую книгу. И данный роман не стал исключением, автор в нем как всегда узнаваема, буквально по «первым нотам».
⠀
Несмотря на то, что название кричит нам о Вильяме и главная героиня с первых строк обещает рассказать о жизни с ним, все же роман в первую очередь о ней самой и именно тут автор в волю препарирует множество интересных тем, которые как всегда находили отклик в моем сердце и вызывали много чувств.
⠀
Отдельно отмечу то, что ВСЕ персонажи, с которыми я встречалась на просторах книг Страут особенные, живые, со своими проблемами и изюминкой. Не знаю как объяснить, но мне кажется если я возьмусь читать описание персонажей от 10 авторов и не буду знать кто какое написал, то героев Страут я вычислю сразу. Они особенные и чтобы меня понять нужно просто почитать ее книги.
⠀
Вторым отличительным моментом автора является то, с какой точностью она передает взаимодействие персонажей и все вытекающие из этого темы. Это второй момент за который я всегда внутренне аплодирую Страут. Этот роман не исключение.
⠀
В общем: мне как всегда понравилось и жду новые ее книги6 понравилось
172
maheshvari31 января 2024 г.Читать далееУ писательницы Люси Бартон умирает второй муж. Чтобы пережить утрату, а заодно поддержать своего первого мужа Вильяма, которого бросила жена, Люси отправляется с ним на поиски его сестры.
По сути весь роман это обрывки воспоминаний, диалогов, мыслей. Ведь героини за 60 и она стремится подвести какой-нибудь итог своей жизни. Самая главная мысль этой истории, как мне кажется, о том, как бывает сложно понять самого себя и других. Можно прожить всю жизнь, но так и не понять ничего.
Книга мне понравилась, здесь нет рефлексии, скорее идея о том, как необходимо попытаться понять себя, прежде чем ждать понимания от других. И о том, так ли необходимо постичь другого человека, ведь это по сути невозможно. "Но все мы мифы, миражи."
Не знаю почему нигде не указано, что это продолжение книги "Меня зовут Люси Бартон". Я первую книгу не читала, но в тексте постоянно упоминалось о ней. Поэтому, наверно, желательно начинать именно с нее.6 понравилось
215
diaskuri214 ноября 2023 г.Американская мечта
Читать далееИстория жизни каждого героя- это путь к американской мечте. Как выбиться в люди , как добиться признания , как иметь деньги , чтобы ездить по дорогим курортам. История семьи. И история взаимоотношений между мужем и женой , между родителями и детьми. Во главе всего стоит образ матери , и у мужа и у жены. У каждого свой. И получается, что каждый из них так ничего и не знал о своем самом близком человеке.
Образ Люси удался лучше всего. Какие перипетии судьбы. Первый муж сын немецкого военнопленного , а второй муж - из семьи евреев хасидов. В этом тоже американская мечта- объединить непримиримых врагов и различные вероисповедания под одной крышей.
Сбавила балл книге только за то что автор все время говорит - я не хочу об этом здесь писать ,я уже писала об этом в предыдущих книгах . Но я то их не читала! и не понятно что она предъявляет своей семье. Кроме как наказания натирания рта мылом ничего особенного не написано. Нищие , маленький дом. Но оказывается не такой и маленький . Раз в нем был второй этаж и комнат было больше чем две.
обязательно прочитаю и другие книги этого автора.6 понравилось
320
ReadGoodBooks3 сентября 2023 г.ТОЛЬКО С ВИЛЬЯМОМ МНЕ БЫЛО БЕЗОПАСНО. ОН - МОЙ ЕДИНСТВЕННЫЙ ДОМ
Читать далееНовинка от обожаемой Элизабет Страут, в которой автор снова точно и проницательно рисует живые портреты уязвимых и вызывающих глубокое сочувствие персонажей.
Прочитав книгу, я похвалила себя за лучшее решение - познакомиться с её предысторией "Меня зовут Люси Бартон". Новый роман можно читать как самостоятельное произведение (краткие итоги истории Люси в него вплетены искусно), но если у вас есть возможность прочесть оба - это будет идеально для глубины понимания.
"Ох, Люси... Ах, Вильям..." Удивительно, как много смысла и характера можно упаковать в две буквы, которые складываются в возглас досады, сожаления, печали, восторга или удивления.
Несмотря на то, что книга называется в честь бывшего мужа главной героини Люси Вильяма, и начинается с фразы: "Я хотела бы кое-что рассказать о своём первом муже", - строго говоря, это книга о ней самой. Люси ушла от Вильяма, когда они уже почти 20 лет прожили в браке, но они давно на дружеской ноге.
Сейчас успешная писательница, 64-летняя Люси оплакивает смерть своего любимого второго мужа Дэвида, а в жизни 71-летнего Вильяма одна за другой происходят нерадостные перемены. В этот период, когда их одиночество и уязвимость совпадают, Люси соглашается сопровождать Вильяма во время поездке в штат Мэн. Там родилась его мать, и там сейчас живет единоутробная сестра Вильяма, о существовании которой он и не подозревал.
Люси с Вильямом всегда вместе было уютно, ведь они заключали в себе целый мир. Именно эта поездка, как и вся книга, пересматривает их прошлое и настоящее, их уязвимость и ошибки, их отчаянное одиночество, глубокую связь и зависимость друг от друга. Автор делает это с впечатляющей тонкостью и нюансами в лаконичной, даже аскетичной простоте, за которой кроется невероятная глубина. Эта книга о важности попыток понять других людей и о том, что прошлое никогда не бывает по-настоящему прошлым.
6 понравилось
373
Agent_SeVer24 августа 2023 г.Все мы мифы, миражи
Читать далееНесмотря на то, что в названии романа мужское имя, повествование ведется от лица писательницы Люси Бартон. В 2016 году в серии «Интеллектуальный бестселлер. Читает весь мир» издавался роман «Меня зовут Люси Бартон». В новой книге Страут возвращается к героине, которая неоднократно упоминает, что не хочет ворошить прошлое. Несмотря на это, основные конфликты романа уходят корнями именно в него, но множества флешбэков, вокруг которых строится сюжет, достаточно для того, чтобы воспринять «Ах, Вильям!», как отдельное самостоятельное произведение
Интересно, что роман имеет и некоторые эпизодические пересечения с «Мальчиками Берджессами». Я люблю такие писательские ходы, объединяющие отдельные, независимые романы в единую литературную вселенную
Так кто же такой Вильям?
Это бывший муж Люси, отец двух ее взрослых дочерей. После неожиданного развода с молодой женой, он предлагает овдовевшей к тому времени Люси совершить путешествие в Мэн, чтобы раскрыть внезапно обрушившуюся на него семейную тайну
По дороге Люси анализирует не только общее с Вильямом прошлое, но и прошлое семей, воспитания в которых сделало их такими, какие они есть. Несмотря на скромный объем, роман можно одновременно отнести и к семейной саге, и к road-story
Одной из самых интересных для меня тем стала американская жизнь пленных немцев после крушения гитлеровского режима. В романе находится местечко и для тем ественной трансформации влюбленности в различные формы взаимоотношений, конфликтов родителей и детей, неизбежных потерь и одиночества людей закатного возраста. Но ощущения глубокого погружения и растворения в них не возникает. Словно выставляешь в открытое автомобильное окно ладонь, пытаясь поймать встречный ветер
Сбивчивые размышления Люси, теряющиеся в различных эпизодах прошлого, - от истоков детских травм до тихого омута дружбы с бывшим мужем, - не открывают каких-то важных истин. Скорее намекают читателю на необходимость подобного самоанализа и рефлексии. На необходимость хотя бы предпринять попытку понять себя самого, прежде чем ждать понимания от других6 понравилось
374