
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 октября 2022 г.Читать далееИнтересное фэнтези с кельтскими мотивами.
Берег озера Лох-Тара, городок Байль. И рядом с Байлем проходит граница на Ту Сторону - страну волшебных существ, сидов, фейри, которыми правят Король-Охотник Кертхан и Ниалвет, Королева Холмов.
Рэй Керринджер -ГГ - ходит на Другую сторону, за Границу, водит некоторых желающих за плату, а еще спасает похищенных детей. 14 лет назад она и сама была таким похищенным сидами ребенком. Отец ее спас,но с тех пор он за Границу не ходил, а сама Рэй оказалась связана с Той Стороной навсегда...
Хотелось бы сказать,что с удовольствием прочитала, но...
А теперь о минусах. Очень много опечаток. Старалась не замечать, но для 200-страничной книги их слишком много. А еще очень раздражало, когда ГГ автор называла обезличенным "женщина". И не один-два раза. Вот так это выглядит:
"Рэй остановила машину и открыла водительскую дверь. Маккена сидел неподвижно, с бургера капал кетчуп. Женщина невольно улыбнулась уголком рта."
" Древний лес женщине скорее нравился, а в этом она привыкла полагаться на свое чутье."" В мире людей сама Рэй почти не курила. Не тянуло, и все. Она спрыгнула на землю.
— Табачный дым вредит здоровью гораздо меньше, чем воздух над полыми холмами, — добавила женщина.
Рэй открыла капот, сумрачно окинула взглядом металлическое хозяйство. Не помешает долить масла. Джон Маккена сунулся помогать, женщина отмахнулась."
В общем,интересная книга,но автору стоило бы подружиться с редактором.
С оценкой никак не могла определиться: 6,7,8... Но решила остановиться на 8701,3K
Аноним19 августа 2023 г.За чудеса приходится платить. Дорого.
Читать далееКнига представляет собой сборник из шести отдельных историй, связанных общим местом действия и героями.
Место действия. Байль находится на самой черте, за которой - Другая сторона. С Границей, полыми холмами, сидами, Дикой Охотой короля, чародейственными туманами, которые одновременно наркотик, отрава, колдовство, от которого не освободиться. Даже те, кто живут в городе много лет, не всегда ведают о соседстве с сидами, принимая легенды за сказки.
Раньше таких мест на Границе было много. Теперь остался только Байль и остров Ис.Герои. Главная героиня Рэйчел Керринджер, которую называют охотником на фей, не единственное связующее звено между историями. В каждой из них есть свой центральный персонаж, позже мы легко можем встретить его или упоминание о нём в других рассказах. Детектив Ник О’Ши, сид Гвинор, Джон Маккена, имеющий собственную юридическую фирму, арфист Томас Лери, преступный Курт Манн и потерянный Бен Хастингс - все они населяют мир, созданный Марией Гуцол. А ещё Король-Охотник, чьи глаза похожи на ночь, волосы как медь, на голове корона из оленьих рогов - с ним можно столкнуться не только на Другой стороне, но и в сновидениях, воспоминаниях Рэй.
Сюжеты историй. Шесть рассказов расположены в хронологическом порядке и легко соединяются в одно произведение, но при этом каждый представляет отдельное дело Рэй Керринджер. В аннотации (да и в книге) она всегда представляется охотником на фей, но мне кажется, что куда больше подходит слово "проводник" или специалист по Другой стороне. Первая история соответствует описанию: девушка помогает отцу возвратить похищенную дочь. События остальных рассказывают о другом: например о том, что держать прекрасную деву в заточении могут и в нашем мире или об арфисте Королевы Холмов и той, кто готова стать арфой для любимого; о твари, приходящей не с Той стороны, и не с Этой; жертвоприношениях, короле фоморов - хозяине Стеклянной башни...
Небольшие фрагменты-описания мира, присутствующие в каждой истории, помогают понять его лучше, но полная картина чётко не прорисовывается.
Народу холмов нужны люди, а людям нужны мечты и сказки. У нас и у вас нет другой защиты от Бездны и забвения.Язык и атмосфера. Манера повествования скупая, новая информация подаётся небольшими дозами, её нужно замечать среди постоянных повторов о туманах Границы, Дикой Охоте, Другой стороне. Регулярно плохое настроение героини - головная боль от недосыпания, похмелья или усталости - служит своеобразным индикатором положения дел в Байле, а её поведение - настороженность, боевая готовность, курение-курение-курение, выпивка и ругательства - наполняют сюжет смутной тревогой и предчувствием беды.
Портили впечатления и мешали чтению обильные ошибки и опечатки. Хватало и несоответствий в тексте.
Пример. В первой главе Маккена делает Рэй замечание: "Ты много куришь". "Чтобы реже дышать туманом Другой стороны" - оправдывается девушка. Дальше уже автор защищает героиню: "В мире людей сама Рэй почти не курила. Не тянуло, и все". Это называется "не курила"?! Скуривала сразу по паре штук, стреляла у встречных, постоянно думала о сигаретах! Тема курения - первая, которая приходит на ум после прочтения книги. Если убрать из текста предложения со сценами курения, то текст заметно сократится.62909
Аноним4 октября 2022 г.За чудеса дороговато приходится платить
Читать далееВот иногда берешь книгу в руки, просто потому, что надо поставить галочку в игре, ничего особо не ожидая, а ока оказывается очень даже стоящей.
Меня и правда увлекла эта история. Люблю с недавних пор читать про Дикую охоту, а здесь автор по-своему интерпретирует её.Маленький, ничем не примечательный городок Байль. Почти ничем, если бы не Граница, которая проходит через него, туманом разделяя мир людей и мир фей, сидов. Та, Другая сторона опасна, она хранит много тайн и загадок, там время идёт по-другому, там еда и питьё опасны для людей, оттуда иногда приходят феи и крадут маленьких детей. Так нужно, как объясняют они, для равновесия миров.
Рэй Керринджер сама когда-то стала жертвой Дикой охоты. Отцу удалось вернуть дочь в мир людей. Но с тех пор Дикая охота живёт в ней. Аромат земляники Той стороны никак не хочет отпускать. А ещё она постоянно помнит сильные руки Короля, вплетающего ей в волосы дикие цветы. С тех пор она коротко стрижётся, а основная её специальность - охотница на фей. Никто другой не знает так Другую сторону, как Рэй. Её обычаи, законы и то, как опасно доверяться существам оттуда. Рэй, можно сказать, и сама уже наполовину оттуда, хотя и борется с сидами всеми возможными способами.
Но однажды наступит время, когда феи и люди сойдутся в поединке против общего врага. И забудутся старые обиды, и Король простит шесть пуль, и Рэй отогреет своё заледеневшее сердце. Однажды…
А пока у Охотницы столько забот! Рэй и её Король-Охотник, Томас Арфист и Бет, Курт Манн и его волшебная невеста Гвинет, Бен Хастингс и его Дева, - все они в той или иной степени впутаны в историю запретной любви. Любви, которая навсегда изменила их, и которая и задаёт этой необычной повести особенную атмосферу.46689
Аноним5 декабря 2023 г.Сиды, охотник-проводник и шесть историй
Читать далееЭто не любовь
Это — дикая охота на тебя
Стынет красный сок
Где-то вдалеке призывный клич трубят
Это — марш-бросок
Подпороговые чувства правят бал
Это не любовь
Ты ведь ночью не святую деву звал!Дикая охота - Канцлер Ги
Антуражная история. Серьёзно замешанная на культовых верованиях в народ-за-холмом и литературе в духе Сюзанны Кларк. К этому фэнтези нужно подходить подготовленным, с любовью такого рода мифологии и открытостью к разнообразным интерпретациям взаимодействия людей и дивного народца. В данном случае интерпретация основана на современном вполне себе техногенном мире и магических существах в определенных ореолах существования.
Книга состоит из шести историй, шести дел, за которые взялась главная героиня. Рэйчел Керринджер, она же Рэй и есть тот самый охотник-проводник. Истории поданы с интересным настроением, без тотального фатализма, но при этом с полным ощущением предопределённости некоторых вещей и мистичности происходящего. Героиня, конечно же специфична, и возможно хороша, и совершенная противоположность сахарным мэрисьюшным крошкам, но все равно симпатии к ней питать не получилось. Просто не мой персонаж. И не потому, что у нее куча пагубных привычек (в целом-то я курение не одобряю, хотя считаю, что травиться это личное дело каждого, только вот конкретно в этой книге как-то раздражающе много просто обращали внимание на данный процесс), а просто эмоционально, мировоззренчески и поведенчески мы с ней разные и почувствовать интерес и эмпатию мне не удалось. А еще я так и не поняла, какой роман хотела показать автор - кельтскую фэнтезийную сказку на современный лад, депрессивно-нуарное произведение в дыме сигарет или приключенческий ромфант с детективным налетом? Показалось, что эти колебания между жанрами вошли в жесткий резонанс с ожиданиями гладкой истории.
Уверена, что эта книга найдет своего читателя и почитателя, к сожалению мне проникнуть в их ряды полностью не удалось.42427
Аноним3 декабря 2021 г.Читать далееЭто тот случай, когда русскоязычный автор довольно успешно (на мой взгляд) использует кельтскую мифологию. Перед читателем предстают два мира, разделенные туманом и Границей. Мир обычных людей и сказочный мир фей и сидов. Поначалу может показаться, что они враждебны, ведь сиды постоянно воруют человеческих детенышей, а охотникам на фей приходится переходить Границу и возвращать детей обратно. Но первое впечатление обманчиво. Оказывается у этих миров есть общий враг. И только объединив усилия, можно его победить.
Книга получилась очень атмосферной, с интересными персонажами. Тот, кто побывал хоть раз в Другом мире будет снова и снова туда возвращаться, пока Та сторона полностью не заберет его, и противиться этому сложно. Я тоже поддалась очарованию этого мира и его жителей. Понравилась история Тома и его арфы. Но вот в любовная линия двух основных героев мне показалась не очень убедительной.
Но на фоне многочисленных и однообразных женских фэнтези, эта история смотрится вполне достойно.
361,1K
Аноним22 апреля 2021 г.Фэнтези-детектив с осенним послевкусием
Читать далееМария Гуцол: «Осенняя жатва»
Поначалу я эту книгу читать не собирался: в очереди стояли совсем другие романы, давно ждущие прочтения. Но имел неосторожность заглянуть в текст, прочел первые пару страниц... и не смог оторваться, пока книга не закончилась.
Это весьма оригинальная «городская фэнтези», изрядно приправленная кельтской мифологией и легендами. Мир «народа холмов», сидов, действительно существует – и от нашего привычного мира его отделяет Граница, скрытая вечным туманом. Но пройти через Границу можно. Другое дело – сумеешь ли вернуться. А вот обитателям холмов пройти в наш мир и вернуться к себе намного легче. И они приходят, время от времени похищая человеческих детей. Разумеется, безутешные родители жаждут вернуть своих любимых чад. И не так уж редко это удается. Именно этим (и не только этим) занимаются люди экзотической и опасной профессии: охотники на фей.
Главная героиня Рэй Керринджер – одна из них.
Книга состоит из новелл, поначалу выглядящих вполне самостоятельными. Каждая из них – отдельная захватывающая история, зачастую с детективной интригой, с множеством загадок и приключений, с неожиданными и драматичными поворотами сюжета и своим финалом. Но постепенно все новеллы увязываются вместе и сквозь локальные проблемы и приключения понемногу проступает нить общего мета-сюжета книги. От новеллы к новелле обстановка всё больше накаляется, ставки растут и ближе к финалу события обретают поистине легендарно-эпический размах.
Книга написана в подчеркнуто-реалистичной манере: узнаваемые и точные бытовые детали и декорации, живая разговорная речь, правдивость характеров и мотиваций; в меру образный стиль повествования. Но при этом автору удалось создать неповторимую и притягательную атмосферу пограничного человеческого городка, туманной Границы и Той стороны. Атмосферу опасного и манящего волшебства, живущего рядом чуда – но чуда нечеловеческого, которое может быть как прекрасным, так и жестоким. Здесь уже давно соседствуют автомобили и обереги, мобильные телефоны и заклятия, пророчества и ноутбуки, клинки из серебра сидов и револьверы, стреляющие как свинцом, так и заклятым холодным железом. И лишь туманная Граница отделяет обывателей пограничного городка от таинственных обитателей холмов, потусторонних чудовищ – от вооруженных полицейских, Дикую Охоту – от пабов и рок-концертов, а современные технологии – от чудес.
А между ними, соединяя собой оба мира и охраняя их друг от друга, стоят охотники на фей. Те, кто уходит и возвращается, всякий раз унося в себе всё бо̀льшую частицу Той стороны. Слыша ее зов. И зная, что когда-нибудь они могут и не вернуться – если вовремя не остановятся, не отойдут от дел. Но вовремя остановиться удается далеко не всем.
Почти до самого финала книги здесь не будет «черного» и «белого», чистого Добра и Зла, однозначно правых и однозначно неправых. И далеко не всегда охотникам на фей приходится защищать людей от порождений Той стороны или возвращать похищенных сидами детей. Иногда в защите и восстановлении справедливости нуждается и другая сторона. И в такие моменты очень трудно бывает принять правильное решение.
Да, охотники хорошо подготовлены и вооружены – но далеко не все проблемы можно решить револьвером с холодным железом в барабане, оберегами из рябины, старой доброй солью, силой и ловкостью. Даже опыта, ума и смекалки не всегда оказывается достаточно. И дело не только в опасных тварях, жестких правилах и ограничениях Той стороны и непростых, неоднозначных ситуациях – хотя и в них тоже. Кто хоть раз побывал на Той стороне, а тем более, пробыл там достаточно долго, как Рэй – теперь до конца жизни будет тосковать по той чудесной стране и испытывать тягу вернуться и остаться там навсегда. Хорошо, когда всё ясно: вот свой, а вот враг. Вот добро, а вот зло. Вот несправедливость, а вот путь ее исправления. Но что делать, когда сегодняшний враг может оказаться завтрашним другом, а то, что казалось правильным и единственно верным вчера – обернуться фатальной ошибкой завтра? И главное, что делать, когда главная проблема и главный конфликт – не вовне, а внутри тебя?
Книга вышла не только увлекательной, но и атмосферной. А еще она ставит вопросы, на которые не всегда имеется единственный верный ответ. Психологичная и эмоциональная, реалистичная и волшебная, образная и при этом логичная, жёсткая, местами даже жестокая – но при этом по-настоящему добрая; драматичная – и сдобренная толикой грубоватой иронии: а какая еще ирония может быть у охотников на фей?
Чем-то атмосфера, настроение книги вызывают ассоциации с «Заповедником гоблинов» Саймака и финалом «Властелина Колец» Толкиена. А еще здесь можно усмотреть кое-какие параллели с «Ведьмаком» Сапковсого и «Пикником на обочине» Стругацких. Ну а кельтские легенды, мифы и сказания – это вообще отдельная песня, в прямом и переносном смысле слова – на удивление органично вплетенная в повествование и ставшая его важной и неотъемлемой частью.
Но несмотря на все эти параллели и ассоциации, у автора несомненно есть свое «литературное лицо», свой собственный индивидуальный стиль. И лично мне стиль этот весьма созвучен.
Персонажи – главная героиня, охотница на фей Рэй Керринджер; ее отец – отошедший от дел бывший охотник; полицейский Ник О’Ши; король и королева сидов; странствующий между Той и Этой стороной бард Том Лери... Все они поначалу кажутся отчасти знакомыми: кто как характерные типажи, не раз встречавшиеся в литературе, кто как известные персонажи легенд и мифов. И это впечатление отчасти верно: в героях есть и типичные, узнаваемые черты. Но при этом каждый из них – вполне оригинальная личность, со своей непростой историей и секретами, привычками и проблемами, слабостями и достоинствами, манерой речи и манерой одеваться, со своими тараканами в голове и скелетами в шкафу.
Глубже всего раскрыт образ главной героини, что мечется между двумя мирами, двумя правдами и привязанностями, между любовью и ненавистью, отчаянием и надеждой, страхом и бесстрашием; между своей Судьбой и свободой выбора. Рэй в этой книге – живая, настоящая и вызывает искренне сопереживание.
Это книга о любви и ненависти, о потерях и обретениях, о чуде и о том, чем за него приходится платить, об увлекательных приключениях и жестоких трагедиях, о верности и предательстве, о долге и непреодолимом зове другой стороны, о неприятии и доверии, о разобщенности и взаимопонимании, о подвигах и Судьбе.
Свой авторский стиль, умеренная, но вполне достаточная образность, хороший литературный язык, живая речь героев, интрига и увлекательность повествования, эмоциональность и сопереживание, атмосферность и настроение – все это есть в «Осенней жатве». За всю книгу мне на глаза попались лишь три-четыре мелкие опечатки да примерно столько же не вполне удачно построенных фраз. Ну и еще два-три раза герои почти теми же словами повторяют то, что уже говорилось ранее – без этого, думается, вполне можно было бы обойтись.
Но это совершеннейшие мелочи по сравнению со всем тем, что в книге «хорошо, и хорошо весьма» (с). Книга оставляет по себе светлое и терпкое, немного грустное «осеннее послевкусие», которое не отпускает еще долго после того, как перевернута последняя страница. Прочел с большим удовольствием и с не меньшим удовольствием рекомендую всем.
Большое спасибо Екатерине Ливановой, которая посоветовала мне эту книгу.
С чистой совестью включаю «Осеннюю жатву» в подборку «Хорошие книги: Олди рекомендуют» на Author.Today: https://author.today/collection/391 , на LiveLib: https://www.livelib.ru/selection/1638085-horoshie-knigi-oldi-rekomenduyut и в Фейсбуке: https://www.facebook.com/H.L.OldieКнига «Осенняя жатва» выложена автором в свободный доступ (но только для онлайн-чтения) на сайте Author.Today: https://author.today/work/86727
361,1K
Аноним14 сентября 2020 г.история - всегда между
Читать далееГоворят, на границе всегда особенно чистый и вкусный воздух, самые прекрасные цветы и люди тоже видятся иначе. А что если эта граница за каждым углом? Так живет маленький город возле озера, где иногда исчезают дети. И все знают, что искать их нужно в холмах. Но не этих, а тех - на Той стороне...
Эта книга особенно мила моему сердцу именно потому что такая история могла бы произойти с каждым из нас, родись мы чуть дальше к западу. И, может быть, с кем-то даже произошла, кто знает:) Магия обыденности без упоенного любования волшебством, преклонения перед чудесами мира сидов - вот одно из редких для книг этого жанра достоинств текста.
Ну и герои - живые и прекрасные люди, которые могут оказаться (и оказываются!) мудрее мудрых и хитрее хитрых. И в последней схватке в Бездне встают с сидами плечом к плечу на равных. А еще некоторые из людей не совсем люди. Или совсем не люди. Как так? Читайте книгу!
351,2K
Аноним11 декабря 2020 г.The Danaan children laugh, in cradles of wrought gold
Читать далееЯ бы хотела почаще находить книги, в которые падаешь - и потом долго не хочешь вылезать, потому что совпадаешь в мельчайших деталях мировоззрения. Все тебе хорошо: и стиль автора, и интонации, с которыми говорят герои, и использование мифологических мотивов, и атмосфера вокруг, и время года, все оттенки и цвета мира, все сюжетные ходы. Ну, или почти все, а те, которые не, этому «хорошо» не мешают.
Примерно так получилось с “Осенней жатвой” Марии Гуцол.
О книге я слышала давно и - разное, долго и с опаской подбиралась: люблю тему фейри, но далеко не всегда люблю то, как с ней работают. В “Грозовом сумраке” Самойловой, к примеру, для меня было слишком много патетики и слишком нарочитая игра со стилем. У Сары Маас - слишком много ромфанта, причем такого, в котором скучно, потому что не торкает. В “Призванных” О’Гулэна - слишком “Голодные игры”, хотя работа с мифом, признаюсь, хороша. В общем, дайте мне то, не знаю что, и чтобы сердце, пронзенное ветром, откликнулось.
Вот “Осенняя жатва” - это оно.
Технически и сюжетно перед нами - нуарный детектив, шесть небольших рассказов, действие которых происходит в городе под названием Байль, стоящем на Границе между нашим миром и миром сидов. Каждый рассказ - небольшое расследование внутри общего сюжета. Героиня - как полагается в нуаре - потрепана жизнью, угрюма и в первом же рассказе всаживает Королю-Охотнику шесть пуль из холодного железа прямо в грудь. Потому что нечего за приличными девушками по полю из кровавого вереска гоняться.
В общем, суровая дама.
Рэй Керринджер - охотник на фей. Она же - дочь охотника на фей и тот самый ребенок, которого, среди прочих, уводили в холмы. Причем именно Король-Охотник, предводитель Дикой Охоты, и аккурат на Самайн. Отец вернул Рэй домой, сразившись в поединке за нее, но тоска по Той стороне, конечно, неистребима.
Этой тоской будет пронизан весь текст. Рассуждения о плате за чудеса, легенды о встречах с феями, о их связях с людьми, о волшебных дарах и предметах, о жертвах и спасении - это вот все, настоящие сказки в духе “Кельтских сумерек”, не страшные, скорее - грустные. Потому что туман Границы - он как наркотик, если надышался им, если попробовал еду на иной стороне мира, то всегда будешь чувствовать эту тоску. Если увидел солнце на Той стороне - в мир людей дорога закроется.
В общем, Рэй решает вопросы и споры, возникающие между феями и людьми: возвращает из холмов детей, защищает округу от обнаглевших сидов, охотится на чудовищ. Все начинается с еще одного потерянного ребенка, продолжается - нехорошими делами на мельнице и историей про барда, получившего от Королевы Холмов особые таланты. А заканчивается - ну, чем оно заканчивается, это уже спойлеры, лучше самим узнавать.
Получилось, на мой взгляд, отлично.
Сюжеты цепляют - они не только про фей и волшебное, они про людей, про чаяния, потери и страхи. Про близость, цену и связи, которые страшно рвать. То есть, оно откликается, не может не откликнуться: мифологическое у Гуцол - основа для метафоры, метод разговора с читателем о вещах важных, а не просто мрачненький антураж. Это именно то “про фей”, которое мне нравится читать. Пожалуй, подобную работу с мифологией и травмами (и на уровне конкретного человека, и на уровне общества) я встречала в книге “Некромант. Такая работа”, но там была современная Москва и микс из разных традиций. Что-то похожее было у Уны Харт в “Тролльем пике”: побег в иной мир как спасение, плата за него и адаптация в мире людей.
Пожалуй, именно эта психологичность меня и привлекла.
Дело в том, что я очень люблю идею “темное в мифах - как темное в нас” и склонна к тому, чтобы воспринимать блуждание в туманных землях страны фей как метафору ментальных расстройств. Ну, знаете, фейри украли весь мой серотонин и я не заметила, как пролетели три года в тоске по непостижимому.
То, что главная героиня “Жатвы” - из похищенных и возвращенных, придает ее вполне себе канонично нуарному характеру новую грань. Там, где у обычного героя нуара - травма, возникшая на фоне разочарованности миром, любовной коллизией или утратой близких, у Рэй - тоска по землянике Той стороны и соколиным охотам, и отсюда - ее умение сочувствовать другим жертвам фей. Одиночество Рэй, ее закрытость от мира, ее тоска, казалось бы, должны породить персонажа неприятного, но нет, получился харизматичный образ, по-правильному нуарный: проблемы с законом, с аддикциями, с самой собой.
Чем-то она похожа на Серафиму из “Жизни навыворот” Софьи Подольской, но у Серафимы другой бекграунд, ее в потусторонние дела со всякими сидами втянули уже во взрослом возрасте, да и иронии у Подольской больше, чем у Гуцол - здесь суровый нуарный сарказм на месте юмора.
Рэй - существо на границе. Она не только возвращенец, не только проводник, она еще и женщина, лишенная возможности реализоваться через женскую социализацию. Ее привычки и образ жизни - совершенно мужские, даже машина у нее - брутальный монстр (обитый холодным железом, чтобы в случае чего феи зубы пообламывали). Отчасти это следствие воспитания (без матери, но с отцом, который, напоминаю, тоже охотник). Отчасти, возможно, еще один знак того, что персонаж этому миру принадлежит так же, как другому, и вести обычную жизнь не сможет.
Весь текст я ловила себя на том, что вообще-то есть феминитив - “охотница”, но автор намеренно его не использует, поэтому Рэй - “охотник”. И яйца у нее - стальные.
В романе есть и другие женские типажи, от фей до человеческих женщин, но вокруг Рэй - почти исключительно мужчины (единственная подруга упоминается походя, буквально пару раз по одной фразе). Тем не менее, романтика случается, но об этом после.
Главная героиня - основная причина, почему текст такой, хм, когнитивно приятный: она вызывает сочувствие, а манера автора рассказывать историю (с точки зрения Рэй, но от третьего лица) - задает правильный настрой.
Сеттинг тоже не подвел: Байль кажется в меру затерянным, читателю, даже не слишком знакомому с мифами, будет интересно узнавать этот мир (и жутковато тоже будет). Читателю, с мифами знакомому, будет приятна манера Гуцол работать с материалом: бережно выписанные образы, законы, способы взаимодействия двух миров, шутки про петарды с рябиной, мелкие детали и символы, по которым становится понятно, что все тут не так просто, еще до того, как вам выдают факты более серьезные. К примеру, что в Байле существует отдел полиции, который занимается чертовщиной, или что дети, вернувшиеся с той стороны, сохраняют имущественные отношения.
То есть, все продумано и схвачено. И списано в наш мир так хорошо, что в Байль и его жителей веришь.
И феи тут - не зло. Вся история - не про борьбу с нечистью, а про умение жить с ней в мире и балансировать на грани двух миров.
Не буду судить о том, насколько здесь развесистая ирландская клюква, мне понравилось. Я с огромным удовольствием прочитаю продолжение (еще минимум две части, тот же мир, но другие персонажи). И с не менее огромным удовольствием поставила бы книгу на полку, но — увы.
Смело рекомендую тем, кто читал “Скалу” Питера Мэя, детективы Стюарта Макбрайда, кому нравятся “Некромант. Такая работа” Демьянова и “Жизнь навыворот” Подольской: здесь точно есть то, что и в этих книгах, близкая атмосфера, сеттинг, персонажи, что-то такое вот на уровне мировосприятия.
А теперь немного про то, что не понравилось, и здесь возможны спойлеры. Поэтому я вынесла все в конец отзыва - кто не читал, может смело идти читать, минусы незначительные.
Первый - довольно объективный. Иногда в рассказах встречаются весьма ленивые сюжетные решения: на дороге встречается именно тот сид, который нужен и поможет, знания приходят к героине откуда-то из ниоткуда или персонаж, участвуя в игре, не трансформируется, хотя должен бы. К примеру, в “Осенней жатве” (не в самом романе, а в одноименной главе) Рэй вместе с отцом получают меч из сидского серебра, да еще и от того сида, который когда-то дрался с отцом Рэй и ранил его, - получают в качестве виры (формально) и как дар, чтобы победить монстров, опасных для всех. Эта штука, по хорошему, должна бы получше раскрыть отца Рэй, но оно не особо работает: меч он получает легко, особо при этом не меняется, даже испытаний не проходит. Здесь можно было бы вытянуть внутренний конфликт охотника, который не ходил через Границу четырнадцать лет, к примеру, или что-то еще, но нет. В “Волшебной невесте” Рэй, охотник на фей с офигенным стажем, как-то пропускает из внимания фамилию “Андерхилл”, хотя казалось бы - место минимум для иронии. В “Жертвенной крови” на алтаре сектантов оказывается близкий героине человек - повышение ставок, очень внезапное (догадаться можно, и очень легко, но героиня осознает это как-то слишком походя — а ведь можно ее на такие эмоции развести).
В общем, где-то чуть сильнее конфликт, где-то чуть больше нагнетения - было бы лучше. Динамичнее. Не так наивно. Но это придирка и на самом деле - оно не особо мешает. Тут как с “Осенним лисом” Скирюка: недотянутость эпизодов и ленивое разрешение некоторых конфликтов полностью окупаются харизмой персонажей и чарами сеттинга, поэтому их прощаешь.
Просто дайте мне еще этой истории.
Второе - субъективное.
Дело в том, что в “Осенней жатве” есть романтическая линия, которую можно свести к одной фразе: мы все сильные и независимые, пока Король Самайна пальчиком не поманит.
В финале Охотник приходит к Рэй, чтобы она вытащила из него пулю - одну из тех, которые всадила. Это его гейс: вылечить раны может лишь та рука, что их нанесла (ох уж эти формулировочки, очень тонко, потом сыграет!)
Все бы ничего, и тоска Рэй по тому, кто показал ей волшебство Другой стороны, понятна: чувствуется здесь полудетская влюбленность в образ огненноволосого всадника. Но Рэй уже не тринадцать, она всякого дерьма повидала, и акцент на “крепкой мускулатуре”, на которую почему-то обращают внимание, пока героиня вытаскивает из чужого тела куски железа, показался лишним. Прямиком из ромфанта, тем более, мужчина тут статусный, пожалуй, самый статусный из всех, которые в истории есть.
Я старая птица и в любовь между смертной женщиной и статусным сидским мужиком не слишком верю: закончится плохо. В преданность - верю, в тоску - тоже, в плату за волшебство и в благодарность - тоже верю. В желание спасти оба мира верю. В любовь, тем более, взаимную, нет. Не вижу для нее оснований.
Для меня подобный финал выглядит, как попытка заткнуть дыру в душе героини обещанием рая с возлюбленным под холмом. Оно имеет место быть как своеобразное разрешение внутреннего конфликта: Рэй, напоминаю, существо пограничное, на Той стороне ей уже явно лучше и финал предрешен с начала истории множеством знамений. Это горько и печально, но и “Жатва” - вообще штука не сильно веселая, сеттинг обязывает.
А вот увлеченность Короля Самайна человеческой девочкой кажется мне сомнительным. То ли Охотник и его бывший слуга врут Рэй (а автор - читателю), то ли тут какая-то странная для меня подмена понятий. Героиня мне симпатична, но я не вижу причины, почему Король той стороны воспылал вдруг к ней какими-то чувствами. Камон, в первый раз ей было всего тринадцать! Пожалел — еще ладно, но влюбился? Одержимым был?
Ладно, я готова признать, что не мне рассуждать о психологии сидов, но, наверное, мог бы быть какой-то закон или какая-то связь, которая обосновала бы это чувство (тем более, что оно ослабляло короля). Вон, Томас Арфист Королеву Холмов песнями развлекал, она была к нему милосердна и многое позволяла, оставаясь при этом Королевой Холмов.
Но опять же - оно субъективное. Все девочки имеют право на романтические фантазии, даже если это фантазия о том, чтобы мчаться рядом с предводителем Дикой Охоты. Я первая загрызу того, кто попытается отрицать это право. Просто для меня история человека и не человека - всегда трагедия. Рано или поздно, так или иначе, как бы автор ни пытался усыпить мою бдительность - закончится все так же, как с той девочкой, которая пошла за Томасом-с-пустыми-руками.
261,5K
Аноним28 сентября 2021 г.Страшные сказки для взрослых девочек
Читать далееУвы, но к моему большому сожалению, я не могу сказать, что книга меня порадовала. Пару глав я прочитала достаточно легко. А дальше я мучила текст и мучилась. Не мое, совсем не мое.
Наверное, тут сошлось несколько вещей. Во-первых, я не большой любитель книг по мотивам кельтской мифологии, хотя тут все же возможны варианты. Во-вторых, я совсем не любитель страшных сказок. К тому же бесконечно тоскливое и какое-то безнадежное настроение книги явно вошло в резонанс с осенними дождями и печальным серым небом. В такую погоду все же хочется чего-то теплого и уютного. Не сложилось.
Мне понравилось деление книги на главы - отдельные рассказы со сквозным сюжетом. Хороший, хотя и требующий доработки язык (масса опечаток и пропусков слов). Проработанные образы героев. А вот героиня мне не понравилась. Почему сильные женщины непременно должны начать сквернословить, глушить алкоголь, курить столько, что даже у меня, бросившей -дцать лет назад это дело, начало першить в горле? А главное я не очень-то поняла смысл вот этих шести пуль. Зачем? Не одна пуля, шесть!
Первые главы прочитались достаточно бодро, дальше же у меня появилось ощущение де жа вю, бесконечного хождения по кругу. Поели, покурили, пообщались с детективом, потосковали о былом и снова все сначала. И я уже не боролась с собой, а начала местами просматривать текст по диагонали.
Кровоточащие жернова, разодранные животы, отрубленные руки - я не любитель всего этого.
Керринджер заорала и с размаху всадила серебряный топор четко в середину лба Эниха, короля фоморов.
В конце концов, женщина отхре(на)чившая руку огромному ледяному чудовищу, могла позволить себе немного такой трусости.Хотя должна признать, что все в рамках жанра. Шотландские сказания и легенды - они такие. Тут сугубо мое нравится/не нравится, хочу/не хочу. И поэтому все же хотела поставить оценку повыше. Все же на фоне общей массы самиздата книга выглядит очень даже неплохо. Однако последняя глава о чертогах... "снежного короля" что-то мне совсем не зашла.
Остались у меня вопросы и к любовной линии. Влюбленность со стороны четырнадцатилетней девочки понятна. И вполне понятно, что это чувство не исчезло и спустя долгие годы (но шесть пуль!). Но откуда эти чувства у Охотника?
Ребенку хочется плести косы и учить охотиться с соколами.Когда он перестал видеть в героине ребенка, что все окружение давно это поняло и покинуло его? Для меня это так и осталось загадкой.
На мой взгляд, книга на любителя жанра. Они оценят. Я, к сожалению, не смогла.19669
Аноним7 мая 2024 г.Иди теперь в туман по зову серебряных колокольчиков. И обязательно возвращайся! (с)
Читать далееЯ купила эту книгу, не читая, потому что когда-то давно, задолго до её выхода в бумаге слышала о ней хороший отзыв от подруги. Но прочла только сейчас.
Здесь шесть глав, которые, наверное, можно читать по отдельности и вразнобой, как самостоятельные произведения, но лучше - вместе и по порядку. Главная героиня везде – Рэйчел Керринджер, проводник на Другую сторону и охотник на фей. Остальные персонажи тоже время от времени повторяются, ходят из истории в историю туда-сюда. Сюжеты архетипические (украденное дитя, дева в беде, поход со спасательной миссией, возрождение и т.д.), что чрезвычайно здесь уместно. Жанр фэнтези плюс вестерн, которые срослись органично и изящно.
Мне очень-очень нравится, как написано! Были поначалу небольшие придирки, но я уже забыла их все, потому что действительно великолепно всё и придираться совсем не хочется.
По атмосфере и настроению книга, конечно, осенняя, читать её в октябре-ноябре было бы идеально. Я же читала в воробьиную ночь Бельтайна (не нарочно, просто совпало), и это тоже получилось хорошо и символично.
Мало кто пишет о сидах так, как написано здесь. А если кто и пытается, то не факт ещё, что получится. Я читала не то чтобы много разных авторов в этой тематике, но с таким надрывом, с такой потусторонней сидской болью, удерживая в уме и сердце всю вечность, такое я видела раньше только у Дианы Уинн Джонс и частично у Джезебел Морган. Я боялась (но и предвкушала, честно говоря), что меня размажет по стене, я буду рыдать и биться головой о батарею. Прям до такой степени не дошло, но вот «Арфа для Тома» всё-таки сильно меня прибила.
Мне понравились герои (особенно один там, не скажу кто). Понравился мир по обе стороны. Понравилось, как всё сплетается и оттеняет друг друга. Да всё понравилось! Спасибо большое автору!17268