
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 июля 2025 г."Чего не сделает женщина в такие исключительные минуты самоотречения?"
Читать далееДля меня это уже вторая книга автора и понимаю, что одной из сильных сторон - красивые описания природы, и не только природы, прекрасные метафоры с ссылкой на другие произведения.
Вы искуситель, мистер Перкомб. Вы как дьявол, искушающий доктора Фауста, из книжки.Читая эту книгу, задумываешься о том, что движет человек, чем он руководствуется, о том пути, который каждый должен пройти.
История маленького города, в котором нет никаких тайн, здесь все как на ладони и любой повод может перерасти в сплетню вселенского масштаба.
История Грейс - яркий пример того, что когда человек хочет, он изменит свою жизнь, девушка, получившая образование, уже не будет прежней.Неоднозначность ситуации придает особое очарование, но все же читая книгу, понимаешь, как давно это все было и мир сейчас не такой, каким был сто лет назад. Мир любви и страданий - мне кажется многие женщины его познали, но самое важное - те выводы, которые мы делаем.
Сможем ли мы пойти дальше с высоко поднятой головой или останемся в забвении?Уинтерборн и Фицпирс - мужские персонажи, такие разные, и в характеристике каждого из них автор показал и сильные, и слабые стороны.
Обычно медлительный Уинтерборн согласился сразу и даже с некоторой поспешностью.Проблема выбора всегда стоит перед человеком, только какой он правильный? Или нет верного ответа, каждый проходит свой опыт, который необходим для дальнейшего развития.
Мне понравился размеренный слог автора, прекрасные описания, легкость описываемых событий, и цельность героев, проживающих свою яркую жизнь, наполненную разными событиями.
Марти Стаут - еще одна женщина, которая тихо любит, страдает и ждет своего часа, наступит ли он? Сможет ли она быть счастливой?
В этом произведении автор затрагивает многие проблемы, одна из них - нравственность, проблема выбора, и конечно морали. А мы, читатели, делаем свои выводы и можем принять этот опыт, который прошли герои.
45398
Аноним8 апреля 2018 г.Срочно! Лично в руки Лисейкину П.Ю.
Читать далееДиректору Третьего лесозаготовительного комбината
Лисейкину Павлу Юрьевичу
от старшего правщика пил Семизубко А.И.Объяснительная.
Я, Семизубко А. И., отсутствовал на рабочем месте с 1.04 по 6.04 включительно по нижеследующим причинам. 29 марта Вами был вынесен устный приказ более подробно изучить различия в видах древесины ценных пород, после того как я протестировал новую пилу ТТН с алмазным напылением на бруске из черного ореха. В виду того, что данное указание было с размытыми временными рамками, цитирую: «… и чтобы ноги твоей … … … тут не было, пока ты мне все эти … … … деревяшки не выучишь» (нецензурная брань опущена), а также было лишено конкретики, я решил проштудировать литературу по данному вопросу и отправился в Библиотеку № 56.
Оказалось, что специализированных книг этой тематики у них не было, после чего я попросил поискать хоть что-нибудь на тему зарубежной заготовки древесины. Мне выдали книгу Томаса Гарди «В краю лесов», где, по мнению библиотекаря, должна была найтись нужная мне информация.
Придя домой и, прочитав несколько страниц, я обнаружил, что в центре сюжета небольшая лесозаготовительная артель под названием «Малый Хинток» где-то на территории Великобритании. Работа у них организована примерно как и у нас, только больше напоминает советские колхозы. Весь посёлок трудится на одной лесопилке. Ценных пород там так сразу описано не было, обычные ясени, сосны да дубы. Но лес конечно знатный. Сама подача была интересной, но слишком уж расплывчатой. Часто автор отвлекался на всяческие отступления, разговоры жителей деревеньки, то хвастался новым доктором, не давая сконцентрироваться на сути и проникнуть в секреты английской деревообработки. Я дочитал до места, где описывали огромный корабельный вяз, и было подумал, что сейчас начнется самое интересное, как вдруг автор отвлекся на смерть какого-то старикашки и оборвал рассказ на полуслове. Там его, получается, не оповестили что, ну, что будут валить этот вяз и он помер. Это всё вон тот доктор нарисовавшийся был виноват, но какое мне дело до того, ведь правда? Но всё же я боялся пропустить что-то важное в этой стружке повествования и читал внимательно.
Поняв, что быстро я эту книгу не осилю, я запасся шестью литрами пива и закуской в ближайшей Пятёрочке и прочитал примерно треть. Вот тут то и кроется причина моего книжного (и не только) запоя. Приняв на грудь примерно 2,5 литра пива, я вдруг осознал, что сюжет стал намного интереснее. Там в их деревеньке творилась ну чистая Санта-Барбара. Этот лесозаготовитель Мелбери нормальный такой мужик, дочку свою единственную выучил, значит, одел-обул, и теперь жениха выбирает, там был кандидат, тоже лесозаготовщик, но поменьше. А потом этот молодой приехал, докторишко-то, и всё им попортил. Не люблю этот сброд, ходят, пилюли свои раздают, а кто знает, что в этих пилюльках-то? Важничают ещё, выпендриваются. Ну, Мелбери на это и клюнул, тьфу.
Я стал проникаться английскими обычаями и традициями, дабы углубиться в секреты мастерства, но социальная сторона книжки меня затягивала всё больше и больше, чему благоприятствовал факт покупки мною нескольких бутылок сидра, потому что меня книга раззадорила. Они, кстати, его там тоже производят из яблок, вот прям на той лесопилке. Пользуясь случаем, прошу внести моё рацпредложение по открытию аналогичного производства на нашей лесопилке, только вместо яблок будем брать стружку, а производить спирт. Яблок-то у нас нет.
В общем, Павел Юрьевич, сидром тоже не ограничилось. Что конкретно пил я уже не помню, но это всё книга виновата, ей богу! Там такие бередящие душу моменты, жуть. И жалко всех, до единого, несчастливо живёт трудовой народ всё-таки, без разницы в какой стране. Переженятся по расчету или как родители скажут, а потом слёзы, сопли, смерти. Вот знаете, лучше по залёту, как у нас – точно знаешь, что хоть на секундочку было по любви. В итоге про древесину вообще забыли, но ситуация и вправду была животрепещущая, какие там дубки да сосенки – не до них.
Дочитал я это до конца и ушел в запой. Прошу меня простить. Ваше указание не выполнил, но в то время когда вы читаете мою объяснительную, я, наверное, уже забираю из библиотеки новую книжку по ценным породам, хитромудрую. Это мне Сергей Анатольич из бухгалтерии подсказал в курилке. Там японец пишет про североевропейские лесопилки – «Норвежский лес» называется, вроде.
Прошу меня простить, сразу после прочтения отчитаюсь.7.04
Семизубко А.И. _____________433K
Аноним12 июля 2025 г.Взаперти
Читать далееFrom the day
You arrived
I've remained by your side
In chains, entombed
Deftones - EntombedЭто вторая прочитанная мной книга у автора и завязка очень похожа на Вдали от обезумевшей толпы .
Главная героиня, которая внезапно возносится над другими, влюблённый в неё бесхитростный работящий парень, но без кола и двора, и таинственный незнакомец, но который окажется тем ещё ловеласом.
Поэтому первую часть книги я читала с некоторым изумлением и, если честно, рассчитывала на похожий хэппи энд, но
здесь всё грустно, всё трагически печально заканчивается - при чём, для всех.Есть ли в этой книге хоть один счастливый персонаж?
Несмотря на неоднозначное впечатление от книги, нельзя недооценить влияние автора на литературу и, в особенности, британскую. Отчётлива видна критика викторианского общества и его устоев, автор изображает нелёгкую жизнь деревенских работников, сбивающих руки и ноги в кровь, голодающих и гибнущих, будучи никому ненужными и незащищёнными.
Говоря о деревенской жизни, такой красочной, наполненной запахами яблочного сидра, яркими закатами и живописными пейзажами и одновременно, губительной, автор наполняет содержание натурализмом и фатализмом. Есть такие интересные моменты в книге, например, связь жизни человека с деревом, и когда то спиливают, умирает и человек. В книге достаточно много символизма.
И, безусловно, Томас Харди является одним из предвестником феминизма: данная история как раз показывает разрушительное влияние мужчин на жизнь главной героини. Сначала она подчиняется воле отца, поглощённого честолюбивыми намерениями сделать из дочери леди, затем по воле отца принимает ухаживания человека, хотя её сердце противится этому, затем подчиняется закону, который ставит крест на её счастье.
Прототипом "новой женщины" является как раз Грейс, оставшаяся верной своим принципам до конца. Было удивительно читать, кстати, о солидарности женщин, объединённых любовью к одному человеку, и общим гореванием о его утрате. В книге нет ссор о том, кто кого больше любил и кто кого должен был выбрать.
Автор явственно подчёркивает двойственность стандартов, в который изменяющий муж - приемлемое дело, а женщина, вступающая в романтические отношения вне брака вызывает порицание.
Словом, книга является ярким фонарём, освещающим зарождение модернизма.
41384
Аноним21 апреля 2019 г.Читать далееПеред нами чудесный экземпляр английской классики XIX века!
Действие романа разворачивается в английской глубинке - в деревеньке под названием Малый Хинток.
В семье лесоторговца Мелбери, ожидают возвращения домой единственной дочери - Грейс. Закончив обучение в школе она возвращается на родину.
Накануне её приезда отец строит планы о замужестве Грейс с Джайлсом Уинтерборном,
которому она была обещана, и в то же время сомневается достоин ли теперь простой крестьянин его учёной дочери, ведь теперь у неё есть шанс попасть в более изысканное общество, став женой образованного человека.История о том, как легко дети могут стать заложниками амбиций своих родителей. Здесь каждый герой получает совсем не то, чего ожидает. И это приводит к неминуемым трагедиям в жизнях совсем ещё молодых людей.
Конечно, в наше время ситуация, в которую попали герои, выглядит более, чем абсурдно, но в те времена браки заключались один раз
и на всю жизнь или пока смерть не разлучит. А разводы были чем-то из ряда вон выходящего. Тем более опрометчиво выглядит поспешность отца обустроить личную жизнь своей дочери, руководствуясь лишь одному ему понятными мотивами.Язык книги просто невероятный! От описания природных красот порою возникало ощущение, что действительно стоишь посреди леса, вдыхая осеннюю прохладу или первый весенний цвет, бредёшь по мхам или лесным тропкам, слышишь звук ломающихся под ногами сучьев! Чудесно!
Читала с огромным удовольствием!
361,1K
Аноним5 апреля 2020 г.Читать далееКакое же наслаждение испытываешь, когда вдруг в руки попадает незнакомое и совершенно изумительное произведение классики. Читая Гарди я просто восхищалась мастерством автора, так сумевшего преподнести историю, случившуюся с героями в сельской глубинке .
Какой язык, какие описания- тут можно только ставить миллион восклицательных знаком и писать капсом и красным цветом, чтобы выделить то, что испытываешь.
Книга называется "В краю лесов" и автор кроме того, что переносит читателя и героев в эти леса, пытается донести до него всю красоту этих лесов. Изумительное описание природы, которое хоть часто и занимает целые страницы, но абсолютно не надоедает, как бывает иногда у других авторов, оно только дополняет сюжет. Ведь персонажи и должны восприниматься в единении в этой природой. Одно только описание Джайлса Уинтерборна что стоит в эпизоде
Родной брат Осени, пахнущий осенним лесом, шел сейчас рядом с Грейс: на его загорелом лице под цвет спелой пшеницы синели, как васильки, глаза. На шляпе блестели спелые семечки яблок. Штаны и рукава рубахи забрызганы сидром. Пальцы склеил сладкий яблочный сок. Весь он источал аромат сидра, который таит в себе неизъяснимое очарование для тех, кто родился и вырос среди садов.А сама главная героиня Грейс , которая хоть и была воспитана как знатная леди , все же понимает, что она дитя этих лесов.
История конечно занимательная и поучительная. Да еще и в книге поднимаются вопросы брака и развода, что было совсем уж недопустимым для литературы того времени. Автор описал нравы того времени, то в каком капкане оказывались молодые девушки, женщины. Как девушки зависели от отца и от мужа, она была его собственностью, что не раз подчеркивается в романе. И за неверность мужа осуждают не его, а ее. Страшно, несправедливо.
Непростые отношения и переплетение судеб у героев книги. Любовь в книге невероятно грустная. И как же интересны персонажи выеденные автором на страницы романа.
Хочется просто сказать спасибо автору за такой прекрасный роман.341,2K
Аноним4 января 2024 г.Капкан для двуногих
Читать далееЛюблю я Харди. И, наверное, в первую очередь за сильные эмоции, которые дарят мне его романы.
Да, это часто бывают негодование и злость на персонажей, ну и что же? После некоторых размышлений всегда задаюсь вопросом, а могут ли персонажи его романов, учитывая быт и дух того времени, поступать иначе?
На страницах этого романа, а точнее в глухой лесной деревушке Малый Хинток, развернулась целая любовная драма. Не последний человек в деревне, лесоторговец Малбери, решает, что во что бы то ни стало даст своей дочери Грейс образование, сделает из деревенской девушки настоящую даму и выдаст ее замуж за местного хорошего парня Джайлса (уж очень Малбери хотел загладить вину перед его уже почившим отцом). Грейс возвращается в деревню, и теперь всё ей кажется слишком простым, неутонченным и глухим, а суженный Джайлс добрым малым, конечно, но по-деревенски неотесанным. И Малбери уже смотрит на помолвку как нечто недостойное - для Грейс ему хотелось бы жениха под стать, более образованного.
И такой, о чудо, отыскивается в этой глухомани - молодой доктор Фитцпирс, образованный и родовитый, хоть и без гроша в кармане.
Свадьбе быть. Фитцпирс, конечно, и правда умен, но распыляется на все подряд, вместо практики забивает голову философией и метафизикой, сорит деньгами, воротит нос от простоватых новообретённых родственников. Но и это пол беды, Фитцпирс - самый настоящий кабелюга.
Беззаветная и несчастная любовь Джайлса, тайная и, как мне показалось, безумная любовь Марти, самобичевание Малбери, унижение Грейс, падение и покаяние негодяя Фитцпирса - этот край лесов просто кипит страстями. И все это в клубах яблоневого цвета, под шум осеннего листопада, шорох дождя, пение птиц.
Финал поначалу разочаровал, в тайне надеялась на более кровавое наказание капканом для двуногих (не будем, вслух говорить, кого мне так хотелось наказать). Но потом, немного подумав, поняла, что в этой сцене с капканом даже был некий символизм. Грейс попала в этот капкан под именем Фитцпирс, пусть ей и кажется, что он лишь повредил ей юбку и всего то.29790
Аноним28 октября 2014 г.Читать далееЧитала эту не очень большую книгу около двух недель - честно говоря, уж очень нудной она мне показалась. Действие развивается в сельской глубинке и практически все завязано на любовно-романтических взаимоотношениях персонажей, которые не вызывали у меня особой симпатии. "Образованная" и "высокодуховная" Грейс Мелбери, считающая себя выше всех остальных односельчан и мечтающая об умном и образованном муже, с которым у нее была бы "духовная близость"; добрый, работящий и благородный (просто до глупости!) Джайлс Уинтерборн, влюбленный в Грейс, но считающий себя намного ниже ее и постоянно комплексующий по этому поводу; высокомерный и тщеславный Эдрид Фитцпирс, "похоронивший" себя в сельской глуши и изнывающий от скуки и безделья; спесивая миссис Чармонд от той же скуки бросающаяся в омут любовного романа... Было довольно скучновато следить за перипетиями их взаимоотношений, ибо любовная линия здесь на первом плане, а главная героиня Грейс Мелбери, вокруг которой крутится весь сюжет, ничего, кроме раздражения, у меня не вызывала.
"Милая, кроткая девушка" - так характеризует ее автор. Также со слов автора мы узнаем, что у этой образованной девушки существуют некие "высокодуховные" запросы, которые ей просто не с кем разделить в этой сельской глуши. Но в чем конкретно заключаются эти ее "высокодуховные" запросы, я так и не поняла. Ни словами, ни поступками она не выдает этой своей "высокой духовности". Эта какая-то совершенно невнятная героиня, она абсолютно бездеятельна - ничем не занимается, не интересуется (даже книг никаких не читает), только ходит да страдает, как бы ей заполучить такого же образованного и "высокодуховного" мужа. Ну и конечно, верх "духовности" - воспользовавшись гостеприимством своего верного поклонника, выгнать бедолагу из дома под проливной дождь, ибо нельзя же ночевать одной в доме с чужим мужчиной! Это противоречит ее высоким моральным принципам! Вот эта пресловутая викторианская мораль меня убивает. Я не верю, что героиня на самом деле могла быть настолько глупой, черствой и эгоистичной по отношению к любимому (!) человеку, чтобы так поступить. Я не могу поверить, что после этого случая автор продолжает с симпатией относиться к "милой девочке" Грейс, как-то ее оправдывать и т.д. А в дальнейшем ее поступок будет еще и подтверждением ее добродетели!
В послесловии в конце книги было написано, что Харди часто изменял свои романы, чтобы угодить вкусам публики, приверженной принципам строгой викторианской морали. Возможно, и в данном случае он не мог написать иначе, не мог сделать свою героиню более живой и непосредственной, а ее поступки более естественными, поэтому и решил оставить ее в рамках существующих в то время норм поведения, дабы не вызвать возмущения читателей?.. Или же, наоборот, Грейс надо воспринимать как человека своего времени, который не мог поступить иначе?.. Но мне этот ее поступок кажется настолько диким и абсурдным, что и в жизнеспособность героини мне тоже как-то слабо верится... В общем-то, это один из двух эпизодов, произведших на меня большое впечатление (хотя, в данном случае - негативное). А второй - забавный эпизод с капканом. Как-то совершенно выбивается он из такого драматического повествования своей "легкомысленностью" и значительно разряжает обстановку (к концу книги мне до ужаса надоели эти вечно страдающие герои). Но в целом книга оставила меня равнодушной.27725
Аноним23 июля 2022 г.Читать далееРоман "В краю лесов" был написан и опубликован частями с мая 1886 г.по апрель 1887 г. Желая увидеть свое произведение на страницах журнала "Macmillan’s Magazine", Гарди восемь раз изменял текст, в угоду общественному мнению. Ведь главной темой романа являются проблемы семьи и брака.
Деревушка Малый Хинток так мала, что найти ее среди лесов сельской Англии может только местный обитатель или опытный проводник. Жители деревушки получают доход за счет вырубки леса да перегонки сидра: деревушка расположена аккурат на границе густого леса и яблочных садов. Разыгравшиеся здесь трагедии никоим образом не соответствуют патриархальному укладу и церковным законам жизни обитателей Малого Хонтока и его окрестностей.
Главная героиня Грейс Мелбери, девушка из среднего класса, единственная дочь лесоторговца, стараниями любящего отца получила блестящее образование и стала заложницей амбиций господина Мелбери.
Сегодняшняя жизнь в свободном от предрассудков обществе, имеет немало положительных сторон для женщины. Как ужасно быть чьей-то собственностью только потому, что ты родилась девочкой. И ведь действие происходит в одной из просвещеннейших стран Европы - в Великобритании.
Неспешно развивающееся действие о деревенских английских Ромео и Джульетте, имеет печальную развязку в смелом для того времени романе о любви и человеческих страстях в браке и около него. Финал не мог быть иным, слишком сильна была зависимость обывателей от общественного мнения, кроме весомого приданого в добавок.
Прекрасный роман классической английской литературы.
24778
Аноним27 июля 2025 г.Такие переменчивые жители Малого Хинтока
Читать далееКниги Томаса Гарди из цикла «Романы характера и среды» можно отнести к деревенской прозе, в каждой из них события развиваются в глубинке. В отличии от большей части английских романов второй половины XIX века, герои Гарди простые крестьяне, ремесленники, купцы, а не высшее общество.
Небольшая деревушка Малый Хинток затерялась среди лесов, ее-то и не сразу найдешь, но страсти здесь бушуют нешуточные, похлеще, чем в столице. Местный лесоторговец мистер Мелбери, один из самых зажиточных жителей Хинтока желает выдать свою дочь замуж за помощника Джайлса Уинтербона. Молодой человек достойный парень и влюблен, но Грейс не совсем стремится к этому, а точнее и сама не знает чего хочет, а потому перечить отцу не собирается. В "люблю - не люблю" она будет играть на протяжении всего действия.
Если в большинстве случаев, как в литературе, так и в жизни, родители за счет выгодной женитьбы (замужества) пытались решить финансовые проблемы, то мистер Мелбери через замужество дочери хочет загладить свою старую вину. Когда-то, много лет тому назад, он увел невесту у отца Джайлса. Причина надуманная, Мелбери и сам это начинает понимать, но как только ветер дует в другую сторону вновь меняет решение. Впрочем, постоянно менять принятое решение – отличительная черта героев данного романа. Необъяснимых ситуаций в их поведении будет предостаточно, а очередной поворот в судьбе автор подчас никак не объясняет, либо списывает, например, на женскую прихоть или же меняет прошлое.
Грейс и Джайлс – это только две стороны любовного пятиугольника, который изображен на страницах книги. И настолько Гарди на этот раз напридумывал, что многое показалось лишенным какой- либо логики и совершенно не вязалось с характерами героев. Ружье же, появившееся в самом начале (проданные волосы Марти Саут), выстрелит ближе к финалу, да так, что «убьет» двоих. Многовато даже для пятиугольника.
23233
Аноним7 сентября 2025 г.Читать далееВ принципе, с сюжетом можно ознакомиться в аннотации, она прям полкниги нам рассказывает. Перед читателем викторианская Англия, маленькая деревушка Хинток, затерянная среди лесов. Природу автор описывает, конечно, потрясающе, живо и красочно. Так и хочется прогуляться по этому лесу, с шуршащими листьями под ногами, напоенному ароматами растений и наполненному звуками птиц и живности. Но вот с героями какая-то беда, все жутко раздражали меня. Гарди выстраивает даже не треугольник любовный, а многоугольник. Где действующие лица - Марти, Грейс, Джайлс, доктор Фитцпирс и леди Чармонд. Пройдемся по героям по порядку.
Грейс Мелбери. Простая деревенская девушка, застенчивая, наивная, честная, милая. Отец отправляет ее учиться, вкладывая много денег, чтобы дочь могла в будущем удачно устроиться и влиться в "хорошее" общество. Автор часто упоминает, как Грейс образованна, но, честно, ее мысли и поступки не особо это подтверждают. Видимо, мы должны поверить Гарди на слово. Но она воспитанна, и этим значительно отличается от всего населения деревни.
С детства она привязана к Джайлсу, но благодаря честолюбивым планам своего отца теряет верного друга. И дальнейшие ее поступки прекрасно подчеркивают, какое положение у женщин было в то время. Покорность родителям, а затем мужу, невозможность распоряжаться своей судьбой. Во многом это определило трагедию девушки.
Здесь нужно упомянуть отца Грейс, старика Мелбери. Он сам, своим трудом, поднялся с низов и заработал капитал. Возможно, это стало причиной его гордыни и тщеславных планов относительно дочери. Которую он, между прочим, сильно любил.
Джайлс - простой деревенский молодой человек, без образования. Но среди всех героев у него, пожалуй, самое чистое и доброе сердце, верное и любящее. Но ему не хватило напористости и решительности, чтобы быть счастливым.
Самый противный персонаж для меня, безусловно, доктор Фитцпирс. Натура увлекающаяся, не отличающаяся верностью и глубиной чувств, непоследовательный и недалекий.
Роман мне вобщем-то понравился, прекрасный слог, тщательно прописаны персонажи и атмосфера деревни. Второстепенные герои тоже довольно интересные. Но вот этот любовный сюжет, нелепый по своей сути, немного подпортил впечатление. Но к чтению рекомендую)20315