
Ваша оценкаРецензии
Alexsa712 октября 2023 г.Роман-мираж
Читать далееБывали ли вы в Бирме?
После прочтения вы будете точно уверены, что были там!История с полным погружением. Ты почти физически ощущаешь эту влажную, удушающую жару, укусы комаров, которые могут принести тебе смерть, так же как и пули. Ты словно наяву слышишь звуки Эрара, разносящиеся по джунглям. Такие чуждые и такие естественные.
Роман-мираж. Погоня за своими амбициями.
Капитан - иллюзия, легенда. Его знают все от Лондона до мелких племен. Вся аура окружающая его, искусно создана им самим. Миротворец, отвергающий оружие, верящий, что искусство спасет мир. Но так ли был для него значим Эрар? Что важнее так это показать свою власть. По щелчку пальцев в военный форт, во время войны, посреди непролазных чащ, привозят старинный и один из лучших музыкальных инструментов. Не думая о последствиях и цене, которую придется заплатить. Он просто хотел получить его. Также по щелчку пальцев присылается один из лучших настройщиков Лондона.
И как вы думаете, что делает человек, столь страстно желавший его видеть? Тот, кто готов был приступить закон лишь бы тот, быстрее настроил рояль. Он ведет его любоваться цветами!
Ох уж этот доктор Кэрол! Он такой невероятный! Помимо врачевания людей от малярии и прочих прелестей жизни в джунглях, умудряется улаживать конфликты между военными и местными вождями, знает местные традиции и просвещает дикарей, увлекается музыкой, так еще и изучает местную флору и отправляет ее в Британию, чтобы некоторые виды назвали в его честь. Такой занятой. Сегодня он здесь, а завтра и след простыл. Местный князь, привыкший к безропотному подчинению.
А что же наш герой? Тихий человек любящий свою работу, а еще больше свою жену. Решает отправиться на другой конец света и поучаствовать в этой авантюре. Так впечатлен всеми событиями, что и возвращаться не так уж и к спеху, да и жене писать не досуг. Он так поглощен своим статусом, доктором и некоторыми жителями, что ему стало казаться, что это его место.Но, пожалуй, была сцена, что еще долго не выветрится из моей памяти.
Река, петляющая сквозь дикие заросли. Плот. На нем Эрар. И мелодия что так не привычна для его клавиш. Нго-Гьин разносящийся под аккомпанемент джунглей и смерти….
1031,4K
darinakh13 апреля 2024 г.Когда человек исчезает, мы цепляемся за всё, что осталось после него.
Читать далееНе было у меня в планах этой книги, но случайности не случайны как известно. Рада первому знакомству с автором, обязательно еще что-нибудь прочитаю, правда пока не знаю, когда это будет. Размеренный, спокойный, меланхоличный и лиричный роман. Если такое нравится, обязательно обратите внимание.
В тексте можно найти много различных сравнений и отсылок, это не только кусочек истории Бирмы и незатейливая жизнь простого настройщика, но и водоворот вопросов, которые задаются людьми на протяжении многих лет.
Роман разбит на две части, которые иллюстрирует прошлое и будущее, фактическое и возможное, покой и беспокойство. Обычный, совершенно непримечательный, но талантливый мастер своего ремесла, получает предложение о необычной работе. Ему нужно отправиться из Англии в далекую Бирму, чтобы отремонтировать инструмент.
Как же все-таки здорово, когда человек любит и горит своим делом. Именно эта черта мне очень понравилась в персонаже. С большим уважением отношусь к таким людям. Когда работа приносит настоящие удовольствие, и в глазах появляется блеск и радость. Я бы, наверное, не поехала из-за работы в место, не указанное на картах, где идет активное военное действие, несмотря на всю обещанную прибыль.
Если рассматривать роман по частям, то мне больше понравилась первая. Несмотря на то, что она моментами была нудноватой и затянутой. Но в ней можно было рассмотреть надежду людей, увидеть момент, когда старая обыденная жизнь ускользала сквозь пальцы, а впереди была неизвестность со знаком вопроса. Сцена прощения с супругой была очень яркой и уже тогда подсказывала финал этой истории.
Автор прекрасный рассказчик, он филигранно выводил пейзажи и портреты людей. Они завораживали и погружали. Однозначно сложилось ощущение участия, а не простого наблюдения со стороны или с последнего ряда. Очень люблю, когда у писателей получается этот трюк.
Вторая часть слегка подкачала, опять же на мой субъективный взгляд. Стало сумбурно, события сильно быстро менялись, не было времени выдохнуть и отдышаться, осталась нотка недосказанности. Но если смотреть на цельную картинку, то получила немалое удовольствие, текст прекрасно написан, и история увлекает за собой, будь то Бирма или край света.
86913
Tarakosha14 апреля 2024 г.Читать далееГлавный герой Эдгар Дрейк - замечательный настройщик фортепиано из Лондона, которому неожиданно поступает весьма необычный и интригующий заказ, для выполнения которого приходится отправиться в далёкую и незнакомую Бирму.
Так начинается этот большой и неспешный роман, рассказывающий об одном путешествии обычного человека, неожиданно для себя попавшего в круговорот событий, из которого невозможно выбраться.
По ходу истории главного героя и всех перипетий, с которыми ему приходится столкнуться, автор вплетает в ткань повествования историю региона, его национальные и культурные черты, отличающие от других, что становится весомым и интересным дополнением ко всему сюжету.
Сама-же история настройщика, его любовь к своему делу и восхищение определёнными моделями фортепиано несколько утомительны, предсказуемы и оттого скучны.
Начавшись плавно и размеренно, постепенно сюжет начинает набирать обороты, а приближаясь к неминуемой развязке, ещё больше ускоряется. Но на всём протяжении романа чувствуется какая-то грусть и печаль, сопровождающие всё происходящее, отчего финал истории навряд ли становится неожиданным для читателя, но оттого не менее горьким. Хотя навряд ли могло быть по другому, когда оказываешься втянут в события, на развитие и исход которых не можешь повлиять никоим образом.
Рекомендую всем любителям современной прозы для знакомства с автором и регионом.81932
tanatellla9 июля 2024 г."Солнце знает, как свести с ума даже самого трезвомыслящего человека"
Читать далееЯ люблю истории, в которых главный герой отправляется в путешествие и Путь меняет его жизнь до неузнаваемости. Когда восприятие героя преображается настолько сильно, что как бы не хотелось вернуться обратно, на родину, домой, он осознает, что этого места уже не существует в действительности, оно только в прошлом, воспоминаниях. И дорога обратно приведет в никуда.
Одиссей не заблудился, просто после всех виденных чудес он не мог, а то даже и не хотел возвращаться домой.Книга-путешествие из серой дождливой Англии в буйно цветущие джунгли Бирмы.
Эдгар Дрейк — один из лучших лондонских настройщиков фортепиано Эрар. Он тот самый единственный специалист, которого Корона отправляет в одну из своих колоний — самый отдаленный форпост, чтобы помочь в настройке музыкального инструмента эксцентричному и загадочному капитану Кэрроллу.
Я окажусь причастным к его деятельности и к его стремлению нести музыку, которую я нахожу прекрасной, туда, куда все остальные считают возможным нести одно лишь оружие.Искусный настройщик, настоящей ценитель музыки Эдгар становится, сам того не замечая, втянутым в военный конфликт масштаба страны.
Отдельного внимания заслуживает описание природы. Я так много узнала о современной Мьянме, о жизни в джунглях, об истории колонизаторский завоеваний Англии конца XIX века. Обожаю подобное!
Но временами мне становилось скучно — долгие описания перемещений по морю и джунглям, подробные описания политических предпосылок и событий, отсутствие динамики сюжета — я ждала от книги нечто иного. Но затем, оглядываясь назад и осознавая, что происходило с героем, я понимала, что каждый эпизод стоит на своем месте, общая картина создается из этих мелких деталей-впечатлений. Нет ничего лишнего.
Я знаю, что здесь все правильно. Я сомневаюсь лишь в том, не упускаю ли чего-то, занимаясь этим.В процессе погружения в историю у вас складывается впечатление, что события мистическим образом выстраиваются в первоклассную фугу, где в какофонии звуков и хаосе происходящего только самый внимательный заметит гармонию, ритм и всю суть Жизни. Очень много недосказанности, тайн, отчего непроглядные, непролазные джунгли становятся идеальной декорацией и метафорой происходящего. Красота в том, чтобы воспринимать хаос как произведение искусства и воспринимать его целостно, не пытаясь разобрать на части, чтобы осознать.
Во всем этом есть смысл – ты была права, хотя я до сих пор не знаю, где он.77826
Introvertka9 октября 2025 г.Похожий на сновидение путь в никуда
Но теперь я все больше и больше понимаю то, что писали о ней Данте и Теннисон, – что Одиссей не заблудился, просто после всех виденных чудес он не мог, а то даже и не хотел возвращаться домой.Читать далееРоман Дэниела Мейсона “Настройщик” стал для меня настоящей загадкой - это одна из самых странных книг, которые я когда-либо читала. Это нечто эфемерное, трудно уловимое, полное намеков и недомолвок. С такими книгами невозможно предугадать, в какую сторону повернется сюжет в тот или иной момент, и совершенно невозможно сделать какие-то выводы до самого финала произведения. Поэтому чтение таких книг можно сравнить с прогулкой с завязанными глазами, когда единственное, что тебе остается - довериться воле ведущего.
“Настройщик” кардинально отличается от более популярного романа автора под названием “Зимний солдат”, и в какой-то момент у меня возникло впечатление будто эти книги написаны двумя совершенно разными писателями, несмотря на схожесть авторского стиля и языка повествования: у Мейсона он красивый и благозвучный, наполненный лирикой и поэзией.
Главный герой романа, настройщик фортепиано по имени Эдгар Дрейк, проживающий в Лондоне со своей любимой женой Катериной. При первоначальном знакомстве с Эдгаром можно сразу же заменить в нем некую потерянность и оторванность от реальной жизни, как будто ему чего-то не хватает или он что-то потерял. Мне кажется, именно эта потерянность и заставляет его бродить по темным, пахнущим сыростью, промозглым лондонским улочкам вместо того, чтобы спешить к домашнему очагу, где его ждет любимая женщина.
Вполне можно предположить, что даже наши мечты не всегда нам понятны.Завязкой основного сюжета становится приглашение Эдгара в военное министерство, где его просят взять на себя миссию по настройке фортепиано, находящегося на территории Бирмы - британской колонии в то время.
Если честно, разговор Эдгара с военным мне показался донельзя странным: очень много слов и рассказов, не относящихся к делу, таинственные недомолвки, отказ отвечать на конкретные вопросы, уход от темы и так далее. А главное - осталось непонятным самое главное - на кой черт там вообще фортепиано? Того и гляди, вспыхнет восстание или разразится междоусобица между коренными жителями, грозящие вылиться в полномасштабный военный конфликт, до музыки ли в таких обстоятельствах?
я окажусь причастным к его деятельности и к его стремлению нести музыку, которую я нахожу прекрасной, туда, куда все остальные считают возможным нести одно лишь оружие.Но, видимо, у нашего главного героя душа настолько рвалась к путешествию, что он ответил согласием на такое подозрительное предложение. Жена Эдгара тоже подозревает что-то неладное, но чувствуя, насколько важна эта поездка для ее мужа, она всё-таки его отпускает: “Я думаю, Эдгар, ты должен поехать”.
И наш герой отправляется в путешествие, конечной точкой которого должен стать Маэ-Луин, где расположен лагерь доктора Кэррола, военного врача, того самого, который выписал “Эрар” из Лондона и попросил прислать настройщика, чтобы привести инструмент в порядок.
Первая часть путешествия Эдгара выдалась очень созерцательной и умиротворяющей. Эта часть текста вдохновляет читателя на собственное путешествие, чтобы почувствовать то же самое, что и наш главный герой.
Оказывается, мир настолько прекрасен, что я не мог себе такого даже вообразить.Но после прибытия Эдгара в Мандалай, события начинают набирать оборот, и сюжет становится более динамичным и содержательным.
Наш герой знакомится с очаровательной Кхин Мио, которая сначала играет роль служанки, а в Маэ-Луин выступает скорее в качестве соратницы доктора Кэррола. А вскоре, устав от бесконечного ожидания своего отправления в резиденцию доктора Кэррола и постоянных недомолвок и скрытности окружающих его военных, он сбегает из лагеря вместе с Кхин Мио и Нок Леком, чтобы наконец-то прибыть в Маэ-Луин.
Меня до глубины души возмутило совершенно глупое и необдуманное решение Эдгара следовать за незнакомыми людьми, просто потому что он получил личное письмо от Кэррола. Как можно быть таким доверчивым, беспечным и наивным в условиях надвигающегося кризиса власти, хитроумных политических интриг и атмосферы всеобщего недоверия и тревоги?
После прибытия на место, Эдгар ведет себя так же опрометчиво и неосторожно, веря каждому слову доктора Кэррола, который при ближайшем знакомстве оказывается еще более странным и непонятным, чем это можно было предположить из записок и отчетов, прочитанных Эдгаром.
Но чтобы получить удовольствие от чтения, стоит выбросить из своей головы любые размышления о логике и обдуманности решений и действий главного героя, и просто созерцать вместе с ним всё происходящее и окружающее. Бирманские обычаи и традиции, быт, культура, суеверия и ритуалы - всё это очень колоритно, необычно и наблюдать за ними очень увлекательно и познавательно.
Однако, в какой-то момент перед читателем все-таки встанет вопрос: что же, черт возьми, здесь происходит, и при чем тут старый концертный “Эрар”? Разобраться в хитросплетениях политических интриг доктора Кэррола выглядит поистине невозможной задачей. И финал здесь вовсе не расставит все точки над i, ведь мы так и не узнаем, был ли Кэррол предателем своей страны либо пал жертвой клеветнической лжи.
Я думаю, что автор намеренно оставил читателя без ответов на вопросы, сравняв его таким образом с главным героем, который тоже лишен важной и правдивой информации и вынужден руководствоваться лишь собственной интуицией. Тем самым, Эдгар Дрейк становится нам ближе и понятнее, и мы видим все происходящее через призму его собственного взгляда.
К финалу повествование все больше и больше становится похожим на какое-то эфемерное, но хаотичное сновидение, и полностью теряется чувство реалистичности. У меня было стойкое предчувствие, что вот-вот главный герой проснется, и окажется, что все эти странные события ему просто пригрезились от одолевающей его малярии.
Но добравшись до последних страниц, я застыла в изумлении. В голове роились сотни вопросов, на которых у меня, наверное, никогда не будет ответов. Но самый главный вопрос - зачем? Ради чего всё это было?
Чаще всего по прочтении книги у вас формируется окончательное, цельное и осмысленное представление о том, что нам хотел сказать своим произведением писатель.
Но не ждите того же от “Настройщика”. Единственный способ полюбить этот роман, просто отдаться течению, как и главный герой, и наслаждаться каждым мгновением этого удивительного путешествия, созерцая и улавливая красоту окружающего мира и мельчайшие оттенки чувств. И не думайте о том, куда это вас приведет.
Необыкновенная и удивительная книга, которая может показаться скучной, если читать ее умом, а не сердцем.
72247
SeregaGivi6 сентября 2024 г.Читать далееИнтересная и познавательная книга, поскольку открывает пусть и небольшую часть истории. Так как я вообще практически незнаком с историей Бирмы, то мне было любопытно узнать и те крохи, которые поведала книга. Главный герой же оказался не таким интересным. Говорил о великой любви, а сам забыл о ней при виде первого красивого личика, которое обратило на него внимание. Да и вообще он ничем таким не выделился, поскольку в книге самые интересные исторические описания, а не сюжет вымышленной истории. Еще меня удивило почему столь важная персона, которую так ценят, что прислали фортепиано, а затем личного настройщика, находится без должной охраны? Враги найдутся у любого высокого должностного лица, тем более, если оно находится на захваченой территории. В этом месте вместе с этим доктором политиком должен был находиться хотя бы какой-нибудь военный гарнизон, тем более если его так высоко ценят в самой Англии. А по ощущениям прочитанного он там вообще один находился. И ведь в самой истории еще в самом начале было совершено покушение на его жизнь. В общем если бы не исторические и культурные описания малознакомой мне Бирмы, книга была довольно слабенькой.
Оценка 8 из 1062870
kupreeva746 июля 2024 г.Читать далееОчередная книга обманула меня. Правда, в лучшую сторону. Этот роман похож на спиртной напиток многолетней выдержки, оценить который смогут гурманы, а не алкоголики. Слово тут подобно музыкальной ноте. Работа настройщика, природа Бирмы, обычаи жителей, азы музыки, - не рассказать всего, что впитали в себя эти страницы. Очень часто музыка книги заунывная, печальная. И вполне понятно моё состояние скуки, когда повествование оформлено в заунывную песнь. От читателя требуется терпение, потому что самое главные аккорды - на последних страницах.
В конце 19 века Эдгара, главного героя, пригласили в Бирму, колонию Англии, для настройки фортепино. Я так понимаю, что наш герой не был избалован заказами, поэтому он оставил свою жену и отправился в путь. Это - начало и середина книги. Роман закончится военной авантюрой, и уже к последним страницам будет ясно, как можно использовать человека и разыграть его жизнь в военных условиях.
Книга щемяще-печальная. Автор говорит, что его герой -вымысел. Но за эти страницы он стал для меня настоящим. Не герой с мускулатурой, а человек, живущий в своём мире. Наивный и добрый. Слово и музыка - это не песня. Это книга.58716
elefant27 апреля 2024 г.Путешествие с интригой
«Самые сильные талисманы – те, что достаются по наследству, и вместе с талисманом человек наследует и судьбу его предыдущего владельца»Читать далееОдним туманным лондонским днём 1886 года настройщик пианино Эдгар Дрейк получает необычное задание от Министерства обороны Великобритании: он должен оставить свою жену и размеренную жизнь в Лондоне и отправиться в джунгли Бирмы, чтобы отремонтировать редкий рояль, принадлежащий загадочному армейскому хирургу. Так начинается его необыкновенное путешествие через всю Европу к Красному морю, а затем через Индию в Бирму. Однако, сразу же возникает множество вопросов, ввиду противоречия обстоятельствам и простой логике. Почему настройщика на самом деле отправили на это задание? Сможет ли он остаться собой и вернуться домой? Чувствуешь некую червоточинку, что постоянно находится рядом, но всё время ускользает.
Не буду скрывать, автор умеет закрутить интригу. С первой главы читатель погружается в лабиринт странных событий, а рассуждения и домыслы героев ещё больше запутывают ситуацию. Искусное повествование и экзотическая атмосфера этого романа сделали своё дело. Описание путешествия захватывает, а внутренняя борьба героев, их постоянная рефлексия с окружающим и событиями – подкупает. Всё это настраивает на позитивные впечатления от сюжета. С интересом ждёшь следующего витка событий. Однако, как только Эдгар Дрейк отправляется в своё путешествие к загадочной Бирме дабы выполнить простое на первый взгляд задание – настроить фортепиано «Эрар» 1840 года выпуска – как весь запал сходит на нет. И причина этому – стремление автора придать своей истории реалистичности.
Дэниэл Мейсон прямо говорит о том, что старался опираться исключительно на достоверные источники. Все исторические отсылки в книге, будь то фортепиано «Эрар», подавление Сопротивления Британской империи в Шанских княжествах, Лимбинский Союз, оккупация княжества Локсок британской армией, даже сами личности политического советника Шанских княжеств сэра Джеймса Джорджа Скотта, Маунга Тха Бьяу, Твет Нга Лю, Хильдебранда – вполне реалистичны. А вот сам Эдгар Дрэйк, Кхин Мио, деревня Маэ Луин, как и зачинная история с доставкой фортепиано «Эрар» - являются плодом воображения автора. Хотя у некоторых из этих персонажей были вполне настоящие прототипы.
Так или иначе, стремление Мэйсона к исторической точности стало той палкой с двумя концами, что послужила книге неоднозначную службу. С одной стороны, подобное, конечно, подкупает. Читаешь, удивляешься, и понимаешь, будто сам прикасаешься к истории, ставишь себя на место героев и переживаешь вместе с ними те события, что имели место быть в действительности. С другой стороны, подобная «педантичность» автора, его склонность к рефлексии и постоянной описательности происходящего, методично сбивало тот накал, что вроде бы наметился в самом начале. Лично мне в книге не хватило той самой «изюминки», энергичности. Думаю, просто, нужно быть готовым читать подобную литературу, настроиться на рефлексирующую и медитирующую книгу, постоянно рассуждать и анализировать окружающую природу.
Кстати, Дэниэл Мейсон лично посещал те места, о которых писал – Бирму и Таиланд, изучал литературу того времени, малярию среди местных жителей, пытаясь насобирать материал для романа и добиться вдохновения. Чувствуется, что автор проделал огромную работу и буквально проникся собственной историей, насколько полюбил эти места и своих героев. Что касается чрезмерной описательностью – это своеобразный побочный эффект подобного, когда всё вокруг в любимом деле кажется исключительно важным и достойным внимания читателя. Дух и атмосферу времени оно передаёт уж точно.
536,6K
IPa3bpaT1 сентября 2025 г.Автор настраивал себя писать книги
У меня окочена музыкальная школа с красным дипломом. Я умею играть на 3-х инструментах. То что я прочитал в книге это явно не про музыку. Зачем писать такое не понимаю. Книга ужасная не рекомендую!
50445
majj-s17 мая 2023 г."Одиссея" с роялем в джунглях
Золотая дремотная Азия.Читать далееОн лондонский настройщик фортепьяно, тихая жизнь, скромные запросы, восемнадцать лет в бездетном браке со своей дорогой Катериной, всякий следующий день похож на предыдущий, меняются только инструменты. А на дворе моросящая слякоть осени 1886, за которой придет моросящая слякоть зимы. Вдруг письмо из военного министерства с фантастическим предложением отправиться в Бирму, чтобы настроить рояль. Все расходы берет на себя военное ведомство, а трехмесячная командировка будет оплачена как год работы. Сказка? Не то слово. Вы бы отказались? Я нет, и никто не отказался бы.
Зачем в Бирме рояль? Этим вопросом Эдгар не задается, в его вселенной музыки не может быть слишком много. А вот как он там оказался - уже интереснее. Девятнадцатый век, напомню, Британская империя с переменным успехом устанавливает контроль над этим регионом Индокитая, где исторически укрепилась Франция. Ни дорог, ни транспорта, пригодных для перевозки концертного "Эрара", который не флейта-пикколо, не контрабас и даже не арфа (хотя в "Мэнсфилд-Парке, помнится, и доставка арфы в поместье явилась серьезной проблемой). Фортепьяно сложный громоздкий и нежный инструмент, однако ценность для Короны майора медслужбы Кэррола куда выше. Он виртуозный улаживатель конфликтов мирным путем, а рационально управляемая держава предпочитает беречь свой колониальный контингент.
Нужен Кэрролу рояль, дадим ему рояль, нужно настроить - оплатим настройщика. И вот он едет. Если вы читали "Зимнего солдата" (которого в прошлом году кажется читали мы все), то помните, как Дэниел Мэйсон кинематографичен, как вспыхивают перед глазами нарисованные его текстом картины, как словно бы видишь все воочию. Представьте теперь экзотику Юго-Восточной Азии в таком исполнении. Свой первый роман он, врач, год работавший в джунглях на границе Тайланда и Мьянмы (сегодняшнее название Бирмы) борясь с малярией писал по следам бирманских впечатлений. Эпизод с этой страшной болезнью, которая уносит ежегодно миллионы жизней, будет в книге.
"Настройщик" проникнут гуманизмом, сплавляет воедино интерес к неизвестной странице истории, экзотическую географию, романтическую линию, производственный и шпионский романы с романом воспитания. История о том, как жизнь коротка, а музыка прекрасна.
461,2K