Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге Snow Falling on Cedars
zhem4uzhinka7 февраля 2024-
Читать далееКаким-то образом американская история подарила мне чисто скандинавский вайб. Казалось бы – сбор клубники и малины, многонациональное население, притеснения японской общины, ну какая Скандинавия? Но остров, часто холодная и хмурая погода, рыбацкие лодки, угрюмые, закрытые люди, тяжелый ручной труд – все это создает настроение, похожее на скандинавские триллеры. В книге очень красочные описания, сразу представляются как наяву и люди, и сам остров – виды, звуки, даже запахи. Здорово написано. И сюжет мне очень понравился, искренне переживала за исход дела. А в самом финале сначала так нервничала, что сердце колотилось, а потом – очень, очень злилась. На последних строчках – выдохнула.
36 понравилось
866
ChydoSandra8 января 2026Читать далее1954 год маленький рыбацкий остров Сан-Пьедро, расположенный недалеко от северо-западного побережья Америки. Остров интересен тем, что населён тремя этническими группами: американцами, японцами и немцами. Японцам приходится особенно тяжело: во время Второй мировой войны они были депортированы в лагеря для интернированных, а после возвращения нормального отношения у большей части островитян так и не заслужили. Сюжет начинается с суда. Судят американского гражданина японского происхождения по подозрению в убийстве. Убит американский рыбак, уроженец острова. Подозреваемого связывают давние разногласия с покойным, что известно всем жителям. Большая часть книги посвящена не процессу и делу об убийстве, а предыстории жителей острова. Автор погружает читателя в прошлое всех персонажей, имеющих отношение к делу. Это однозначно не детектив - присвоенный книге тег вводит в заблуждение, детективная составляющая сведена к минимуму. Это либо драма, либо криминальный роман. На мой взгляд, роман перегружен подробностями: ненависть, зависть, предательство, ложь, расовые предрассудки, любовь и даже эротические сцены перемешаны в большом количестве. Книга не задела меня эмоционально, а скорее утомила.
35 понравилось
326
Marka198831 июля 2024Читать далееПеред нами судебный процесс над Миямото Кабуо, который обвиняется в убийстве рыбака Карла Хайнэ. Что одного, что другого дома ждут родные, один уже точно не вернется живым, а судьбу второго должны решить присяжные. Что повлекло к смерти - случайность или преднамеренное убийство. У Миямото был мотив - не поделили землю и ещё свежи воспоминания о войне с японцами. Т.е. по сути, будущее Миямото уже предрешено, не важно виновен он или нет. Мне особенно понравилась речь судьи про то, что перед вынесением приговора, присяжные должны хорошо подумать прежде чем обвинять человека, что даже если есть хоть капля сомнения, то нельзя принимать решение, не выяснив до конца виновен ли человек. Ведь в противном случае обвиняемого ждёт виселица, а кто готов брать на себя вину за отобранную невинную жизнь? Только один человек знает правду - это местный репортёр Исмаэл, который начал свое собственное расследование. Но перед ним стоит прекрасное препятствия в лице жены Миямото, Хацуэ, которая является любовью всей его жизни. На одном плече Исмаэла - дьявол, на другом - ангел. Кого он послушает? Чтобы узнать ответ, советую прочитать книгу. Достаточно интересно описан сам судебный процесс и события, которые привели к этому. Не скажу, что книга очень понравилась, но не плохая.
35 понравилось
704
read_deary5 мая 2023Читать далееЛюди ведь не должны быть несправедливыми. Это ведь не «в порядке вещей», когда одни несправедливы к другим. Ведь так?
Однажды на небольшом острове Сан-Пьедро находят тело местного рыбака Карла Хайнэ, запутавшегося в собственных сетях с раной на голове. Смерть его вызывает подозрение и в убийстве обвиняют другого рыбака, Кабуо Миямото - японца по происхождению, у которого к тому же с семьёй покойного была многолетняя ссора из-за земли. На судебном процессе среди множества горожан присутствует также журналист - Исмаил Чэмберс, которого в зал суда привел не только профессиональный интерес — вот уже полжизни он любит Хацуе, жену обвиняемого.
Книга объёмом в 500 с лишним страниц читается легко и быстро. А начитка Алексея Багдасарова как всегда превосходна, и отлично передаёт атмосферу и колорит повествования. Хотя темы, поднятые в романе, совсем непростые: интернирование американцев японского происхождения в специальные лагеря после событий Пёрл-Харбора, ущемление их материальных и земельных прав на протяжении многих лет, презрительное и предвзятое отношение со стороны белых американцев, даже после окончания войны.
И на фоне всего этого любовь, выросшая из детской дружбы и решение отказать от неё в пользу собственных корней со стороны Хацуе и продолжать любить несмотря ни на что со стороны Исмаила.
Роман изобилует подробностями лодочно-рыбацкой терминологии, описанием островной природы, особенно лесов и кедров, которые как будто невзначай возникают то тут, то там.
" Именно эти манящие сцены природы напоминают, что ей вообще наплевать, кто плохой и хороший, кто жертва, а кто преступник. Природа здесь — это полноправное действующее лицо, она и судит виновных, и попутно наказывает невинных"
Хотя и сами люди, ошибаясь, в конечном итоге приходят к правильным нравственным вывода, и всё же остаются людьми.
34 понравилось
1K
moorigan15 ноября 2018Читать далееМаленький остров недалеко от побережья американского штата Вашингтон. Маленький остров, обитель фермеров и рыбаков, покрытый лесами и открытый со всех сторон морским ветрам. Маленький остров, где все знают друг друга, где все живут как на ладони, где почти невозможно укрыться от соседского взора. Маленький остров, где связи между членами общины сильны, а чужакам нет места. И вот однажды на острове произошла трагедия - нашли тело рыбака, молодого, сильного, красивого ветерана войны, любящего мужа, заботливого отца и послушного сына. Нашли запутавшимся в собственных сетях с проломленной головой. Что это - несчастный случай или хладнокровное убийство? Шериф и его помощник берут след и очень быстро склоняются ко второму мнению. Улики также указывают им на виновного - другого рыбака Кабуо Миямото, которого с погибшим Карлом Гейне связывала давняя вражда. Арест, заключение под стражу, суд - на маленьких островах дела делаются быстро. И вот в ходе судебного процесса мы мало помалу узнаём, какие драмы разыгрывались здесь последние 12 лет и какие тайны хранят жители острова Сан-Педро.
Эта история могла бы быть весьма обычным детективом, банальнейшей семейной сагой, любовной мелодрамой, каких много, не помести ее автор в очень интересный исторический антураж. На дворе стоят 50-е годы, самое их начало, совсем недавно отгремела Вторая мировая, на фронтах которой сражались главные герои этого романа: погибший Карл Гейне, подсудимый Кабуо Миямото и журналист Исмаил Чемберс. Для нас Вторая мировая война - это прежде всего Великая Отечественная и борьба с гитлеровской Германией, но у американцев был свой фронт, Тихоокеанский, где армия США сражалась с армией Японии. Для американца слово "япошка" это то же самое, что для русских людей слово "фриц". Это враг, это чужой, это объект ненависти и страха. Но дело в том, что в штате Вашингтон, да и в других, я думаю, на момент объявления войны (7 декабря 1941) жило очень много японских эмигрантов. Японцы стали приезжать в Америку еще в 19 веке в поисках заработков, земли и лучшей жизни. С собой они привозили семьи, обычаи и мировоззрение, в корне отличавшееся от американского. К началу 40-х прошлого века в Сиэтле сложилась целая японская диаспора. Такая же ситуация была и на Сан-Педро. Японцы жили бок о бок с американцами, сначала выполняя грязную работу: они мыли туалеты и полы в гостиницах, батрачили на полях, подрабатывали грузчиками. Постепенно они накапливали деньги, достаточные для покупки собственной земли. Вчерашние дешевые рабочие руки становились равными хозяева, сами превращались в хозяев. У них рождались дети, которые уже не помнили Японию, не знали ее законов и традиций. Эти юные американцы хотели жить по-новому, по законам и традициям своей новой Родины. Но началась война...
На момент начала повествования война уже восемь лет как закончилась, но память о ней жива в сердцах ветеранов и всех, кто ее пережил. Кто-то попал под пули на экзотических островах в Тихом океане, кто-то прошагал пол-Европы, кто-то оказался в лагере для интернированных. Война не объединила жителей Сан-Педро, она разделила их на два лагеря: японцев и неяпонцев.
Обвиняемый Кабуо Миямото - японец, потомок самураев, человек с невозмутимым лицом и гордым взглядом. Тем легче окружающим поверить в его виновность. Он не такой, как мы, а значит он убил такого, как мы. Жена Кабуо неоднократно повторяет, что ее мужа судят за то, что он японец. По большому счету, история Кабуо - это история человека, очутившегося среди чужих и вынужденного доказывать, что он ничем от них не отличается.
Но историческим фоном и проблемой расизма автор, к счастью, не ограничивается. Всё это становится декорацией для истинной темы романа - темы нравственного выбора. Каждому из героев книги придется сделать такой выбор, и у каждого он будет нелегким. Наверное, это самое главное из того, что японская ментальность и культура могла дать ментальности и культуре американской: поступай, как должно, а не так, как хочется. Делая свой выбор, каждый из героев получает шанс стать самураем.
Несколько слов о том, как написан этот прекрасный роман. Поначалу он может показаться скучным и затянутым. Здесь очень много описаний природы, очень много бытовых подробностей жизни на острове, очень много флэшбеков в прошлое героев. Но описания великолепны, подробности значительны, а флэшбеки помогают нам увидеть всю картину целиком, не упустив ни малейшей детали. Мы оказываемся то в 30-х в детстве героев, то в 40-х на фронте вместе с ними, то возвращаемся в 50-е, когда история эта вовсе не началась, а получила логическое завершение, мощный финал, достойный классической литературы.
Великолепно написанное произведение с сильнейшим нравственным посылом и поистине зимней атмосферой - отличный выбор в ноябре.
34 понравилось
738
Eugenia_Novik9 июня 2026Молчание, говорила она Исмаилу, наполнится для него смыслом, когда он научится прислушиваться к нему
Читать далееО чём.
Маленький остров Сан-Пьедро изолирован настолько, что его обитатели не могут позволить себе заводить врагов. Они чтут традиции, а в их умах всё ещё живы воспоминания о Второй мировой войне. Это маленькое пристанище для американцев и японских семей, которые хотят оседлой спокойной жизни, выращивая клубнику или занимаясь рыболовным промыслом.
В 1954 году происходит трагедия: в водах залива Пьюджет-Саунд находят тело местного рыбака Карла Хайнэ. В убийстве обвиняют Кабуо Миямото, американца японского происхождения. За судебным процессом следят все жители острова, а дело освещает редактор местной газеты и ветеран войны Исмаил Чэмберс, который был влюблён в молодости в Хацуэ — будущую жену Кабуо. Есть ли в этом связь, вы узнаете, если прочитаете.
Впечатления.
Книга глубже, чем её аннотация. Дэвид Гатерсон создал уникальный роман, основываясь на историях американцев азиатского происхождения, живших во время и после войны. После Перл-Харбора для многих людей японское происхождение всё ещё имело значение. И на острове Сан-Пьедро люди учились жить мирно между собой, пока не произошёл несчастный случай.
Автор очень подробно описал сцену расследования и изучения причин смерти Карла. К сожалению, ввиду нехватки опыта или с учётом предубеждений местных жителей смерть была признана не несчастным случаем, а убийством. А подозреваемым для удобства сделали Кабуо. Ведь это не только расследование, а роман о коллективной памяти, расизме, интернировании японцев в США и том, как прошлое влияет на судебный процесс.
Плюсы.
Атмосфера острова получилась почти осязаемой: снег, кедры, клубничные поля, рыбацкие лодки и холодные воды залива создают ощущение полного погружения в историю.
Очень тонко и уважительно прописан менталитет выходцев из Японии. Надо глубоко любить чужую культуру, чтобы так описать их принципы, их умение держать свои эмоции при себе даже в самый, казалась бы, безнадёжный момент, их чувство обособленности и стремление к единению с всеобъемлющей жизнью.
Невозмутимость, чувство собственного достоинства и красота в мелочах — это про героев японского происхождения.
Откровенные, но не пошлые описания любви.
Жестокие описания поля боя. Тяжелые эмоциональные потрясения от поступков. Боль от потери. Радость от чувства наполненности жизни. Несправедливость. Любовь — чистая и независимая… Всё — на страницах этой книги.
Минус.
Иногда повествование движется очень медленно. Это не сюжет провисает, это автор нам хочет детально показать некоторые события — как военные, так и рыболовные, так и связанные с землёй «под клубнику». Это неплохо, но будьте готовы слегка забуксовать.
Вердикт.
Я однозначно рекомендую «Снег на кедрах». Это не детектив и не банальная история любви. Это про выбор, честь и человечность. Как только вы погрузитесь в расследование этого дела, вы не сможете отложить книгу, пока не узнаете правду.
33 понравилось
83
letter_word_book15 мая 2026«неизбежность любви»
Читать далееДля меня это, в первую очередь, очень нежная история, несмотря на то что почти половина книги посвящена войне — как буквальной, так и внутренней, войне с самим собой и обстоятельствами.
«через несколько месяцев когда воспоминания об Измаиле превратились в боль, хотя и не проходящую, но похороненную в глубине, под покровом будничной жизни…»
Дэвид Гутерсон тронул во мне нечто такое, чему трудно найти точное объяснение — то самое чувство, которое способна пробудить только по-настоящему хорошая литература. При этом книга оказалась удивительно личной, и в то же время — совершенно моей.
«сам Измаил уже знал — горе приходит, свивает внутри уютное гнёздышко и остаётся. Оно питается теплом души до тех пор, пока ты не замерзаешь окончательно. Да так и живёшь с этим холодом»
Читала я её спокойно, но с особым надрывом, я думаю, детективная линия здесь лишь часть общего полотна. Конечно, интрига — что же произошло в заливе — присутствовала, но гораздо больше меня волновало то, что происходило в душах героев.
«он совсем не хотел никого отталкивать. И всё же людская суета теперь казалась ему сущей нелепицей... а своим существом в этом мире он лишь нервировал других. Измаил, как ни старался, не мог избавиться от того безрадостного взгляда на жизнь и лишь молча страдал»
Эта история началась задолго до Второй мировой войны (и закончится гораздо позже её окончания). Двое детей — Измаил и Хацуэ — нашли друг друга в этом мире и, неприменно, полюбили. Но долг — вещь жестокая; он способен разлучить даже тех, кто делит одну душу на двоих.
«её, как в своё время и мать, подхватило потоком истории, и лучше отдаться воле течения, иначе собственное сердце проглотит её и она не сможет пережить войну, не получив ран, на что до сих пор надеялась»
Не знаю, решусь ли когда-нибудь перечитать этот роман, но непременно буду дорожить теми чувствами, которые Дэвид Гутерсон подарил моей душе.
«иногда он думал над тем, что случилось с книгами, которые он когда-то давным-давно читал, — может, они всё ещё где-то внутри него?»
33 понравилось
142
dandelion_girl27 августа 2020Социальная драма под маской детектива
Читать далееВыбирая центральным событием романа убийство рыбака Карла Хайнэ, автор, тем не менее, хочет разобраться совсем не в этом. Он использует это преступление как красную тряпку, чтобы показать тёмные стороны людей, живущих на маленьком острове Сан-Пьедро. Десять лет назад случился Пёрл-Харбор, и на острове живёт немало японцев, которые автоматически лишились доверия лишь из-за разреза глаз. Именно поэтому ни у кого фактически не возникло сомнений, что убийца Карла - это японец Миямото Кабуо. Есть ли в городке Эмити-Харбор те, кто не навешивает ярлыки, кто не пытается выместить свою обиду на тех, кто оказался другой национальности, кто не примет видимое хладнокровие обвинённого за безразличие и косвенное признание вины?
Мне очень понравилось, как постепенно собираются улики, как восстанавливается картина совершённого преступления, как раскрывается каждый персонаж. И если я первоначально не придала особого значения разговору Исмаила с Хацуэ в зале суда, то после многих страниц я поняла, что за ним стояло, какие чувства испытывали они оба. Этот эффект меня очень восхитил. Хотя порой автор перегружал читателя ничего не значащими фактами. Зачем нам знать, какую жевачку жевал шериф Арт Моран, какого размера был пенис у Карла и каким образом японцы выращивают клубнику? В конечном итоге, эта информация не добавила ничего ни событиям, ни пониманию героев.
Я тоже не могу оставаться равнодушным к несправедливости, — ответил Исмаил. — Но иногда мне кажется, что несправедливость… это часть всего. Не знаю даже, стоит ли надеяться на справедливость, стоит ли думать, будто мы имеем на нее право
Я совершенно не могла предугадать, чем же закончится это исследование человеческих душ, борьба предубеждений, столкновение разума и чувств. Каждую минуту я ждала трагедии, потому что, как водится, только через сильное переживание можно донести идею. Не могла понять, что же сделает Исмаил с бумажкой, сложенной вчетверо в кармане его пальто. Освободят ли Кабуо и поймём ли мы истинные чувства Хацуэ? Хотя, пожалуй, главное в этом романе не начало, и не конец. Самое важное - это середина, где Дэвид Гутерсон исследует человеческие мысли и души, размышляет о разрушительных последствиях войны, рассуждает о столкновении предрассудков, религий и образов жизни, пытается понять, что сильнее - чувство долга или эмоции...
А жизнь тем временем продолжается... пока решается чья-то судьба.
И все же… снег такой красивый! Ведь правда? А как красиво опускаются снежинки!
31 понравилось
611
ryzulya15 декабря 2025"Горе приходит, свивает внутри уютное гнездышко и остается. Оно питается теплом души до тех пор, пока ты не замерзаешь окончательно. Да так и живешь с этим холодом."Читать далееЕсли вы ждёте от этой книги скандинавского детектива (я почему-то именно так и думала), то будете сильно разочарованы, потому что ни скандинавского, ни детектива тут не найти. Это книга-драма, от которой промерзают не только тела, но и души. Атмосфера в книге превосходная. Снег, много снега, холод, ветер. Постоянно темно. И даже северного сияния нет. И кедры тоже в избытке.
Эта история уходит корнями в прошлое, в годы войны. Суд. Судят американца японского происхождения за предумышленное убийство первой степени. Обвиняют его в убийстве рыбака. В целом весь остров занимается рыболовством, а также выращивают клубнику. Два главных промысла на острове. Также в главных действующих лицах журналист, который ранее был влюблен в жену подозреваемого. Но теперь ведет свое независимое расследование. И очень было интересно узнать, что же он решит: поступить по совести или же так сказать отомстить тому, кому досталась любимая женщина.
Что мне понравилось, так это детальность. Автор не скупится на подробности. Причем и те флешбеки, что идут в прошлое описаны скрупулёзно, и настоящее, включая спор присяжных. Каждый персонаж прописан точно, каждый индивидуален, поэтому несмотря на имена, которые мне совсем не близки и их не так просто запомнить, по характеру можно было различать героев.
Но на мой взгляд книга затянута и в ней много ненужного. Концовка очень справедливая, хоть и догадаться о том, как все было, не так уж и сложно. Но это не детектив, в этом нет претензий. Просто немного скучновато. Тем не менее дочитала, бросить книгу не хотелось.
29 понравилось
340
daria_beattis12 марта 2024"Ничто не изменилось, и в то же время изменилось все..."
Читать далееДэвид Гутерсон - американский писатель, поэт и журналист. Он родился в Сиэтле. Получил степень бакалавра искусств по английской литературе и степень магистра изящных искусств по литературному творчеству в Вашингтонском университете. После окончания университета он работал учителем в средней школе в течение 10 лет. За это время его рассказы и эссе начали публиковаться в различных журналах, а затем статьи стали появляться на страницах таких известных изданий, как Esquire и Harper's Magazine.
Известность пришла к Дэвиду Гутерсону после издания романа "Снег на кедрах" в 1994 году. В следующем году за этот роман он получил премию ПЕН/Фолкнер. В 1999 году вышла экранизация романа.
Я давно хотела познакомиться с этой книгой, но каждый раз, когда я начинала ее слушать, что-то мешало мне закончить. Однажды, когда мы выбирали книгу в нашем литературном салоне, то выпал "Снег" и я решила, что это судьба, и наконец-то прослушаю эту историю до конца. Но, к сожалению, любви не случилось.
Действие книги происходит на маленьком острове Сан-Пьедро. Жизнь здесь отличается от жизни на материке, и это отражается на поведении людей и их коммуникации. Живописная природа, замкнутость, приверженность традициям и все еще яркие воспоминания о Второй мировой войне создают уникальную атмосферу на острове. Здесь живут семьи американцев разного происхождения: немецкого, японского и др. Однако в такой ситуации как никогда сильны предрассудки и стереотипы. В один миг ты можешь стать врагом всех семей. Почти десять лет прошло после войны. Маленький остров сотрясает трагедия: в водах залива находят тело местного рыбака Карла Хейнэ. Многие согласны с тем, что произошло убийство, а виновник - Кабуо Миямото, американец японского происхождения. Но так ли все просто? Есть ли где-то шкафы со скелетами или все очевидно?
Если разложить историю на составляющие (этнический конфликт, послевоенный период, японские традиции и т.д.), то книга кажется весьма любопытной. Но когда складывается цельный образ, чего-то не хватает. Местами было затянуто, некоторые моменты были излишне откровенными (не всегда было понятно, к чему они). Порой даже не возникало желания вернуться к чтению. Для меня это многое значит.
29 понравилось
519