
Ваша оценкаРецензии
kaitucha15 марта 2014 г.Читать далееЯ долгое время не решалась прочитать эту книгу. Не очень хорошие отношения в свое время у меня сложились с произведением сестры Эмили, Шарлотты, "Джен Эйр", и я боялась, что и эта книга окажется подобной. Но я все же решилась взять книгу, и, надо сказать, ничуть не пожалела.
Книга оказалась очень и очень интересной. Хотя сам сюжет не отличается особой оригинальностью; этакая Санта-Барбара в классическом стиле. Но написано все настолько ярко и правдоподобно, что я волей-неволей погрузилась в историю с головой.
Что особо понравилось мне в книге, так это то, что все герои очень ярко описаны: они живые, многогранные, разные в разных ситуациях; они настоящие. И главное, их поведение, их характер вполне понятны. В книге главными героями являются два поколения двух семей, и оба этих поколения показаны с самого детства. Мы видим, как они растут, что с ними происходит, и поэтому нам понятно почему именно такими они стали; нам понятен каждый их поступок и, вспоминая их предысторию, мы почти никогда не сомневаемся, что иначе они поступить и не могли. Каждому из этих героев можно посочувствовать, каждого можно пожалеть, но каждого можно и покорить, рассердиться на каждого, а на некоторых даже очень сильно рассердиться. Больше всего в этой истории мне было жаль Гэртона. А больше всего я сердилась, конечно же, на Хитклифа, но опять-таки скажу, что я полностью понимала, почему он стал таким.
Еще мне очень понравилось то, как ведется повествование: в виде воспоминаний. Я люблю такой вид повествования, и поэтому и здесь я не осталась равнодушной. Да и стиль написания очень и очень приятный и совсем нескучный.
В общем, книга оказалась намного лучше, чем я ожидала. Она мне очень понравилась, и, наверное, я даже буду изредка перечитывать ее.1246
anya_kenya6 января 2014 г.Читать далееПравду говорят, что это дьявольская книга! Я и настроилась на такой роман, начитавшись отзывов. Так вот что я хочу вам сказать: никакие отзывы не помогут вам осознать полноту всего отчаяния и ужаса, которые творятся в этой книге!
Все образы настолько хорошо прописаны, что сразу же проникаешься к их проблемам, хотя и описаны они по словам ключницы, когда-то бывшей нянькой. Сюжет же просто травит душу и пронизывает читателя до мозга костей (по крайней мере меня). Когда я прочла первую половину в первый день, я ходила по квартире два часа в таком неведомом до того дня для меня состояния, что вряд ли я захочу ещё раз его испытать. Благо, что конец светлее, чем предполагала, иначе я вряд ли бы и вчера уснула. Концовка, должна сказать, это как легкий райский лучик в этом адском рассказе миссис Дин про семьи, живущие на Грозовом перевале и на Мызе скворцов.
Не редко сравнивают "Джейн Эйр" Шарлотты и "Грозовой перевал" Эмили, ведь это два лучших романа сестер Бронте. Я удивлена, что столь близкие люди написали настолько разные произведения. "Джейн Эйр" же светлый роман и отдых для души, по сравнению с "Грозовым перевалом". Я даже ожидала чего-то легкого от второго. Как будто Эмили все свои темные мысли, если они у неё были, перенесла в этот роман.
Мой совет тем, кто хочет прочитать "Грозовой перевал": настройтесь на самую темную книгу с самыми мрачными образами и сюжетными линиями и может тогда вам будет легче перенести всё то, что происходило в этой книге.1237
Anonymous5 декабря 2013 г.Читать далееОчень долго не решалась браться за эту книгу, потому что знала, что жанр совсем не мой. Но поскольку я твёрдо решила дать женщинам-писательницам шанс, эта книга должна идти одной из первых.
Все ахают и охают по поводу Мэри Шелли, как она, хрупкая женщина, написала такую буку-бяку!? "Перевал" вообще-то недалеко от "Франкенштейна" ушёл, меня весьма впечатлила смелость этой женщины писать о таких мрачных вещах. Англия, сэр. Родившиеся в ней о солнышке и оптимизме, видимо, слышали только от заезжих путешественников. Так что англичане пишут о том, как очередной благородный род зачах-ах-ах.
С другой стороны, писательница, взявшись за "мужскую" тему, осталась той самой хрупкой женщиной, а в те времена их принято было оберегать от реальности. Так что угрюмые и капризные персонажи выглядят неживыми и неестественными. Конечно, Бронте взяла их из собственной головы - настоящих мужчин ей, наверно, показывали только издали, так что абсолютно все герои ведут себя как капризные девочки (коих в семье Бронте, как мы знаем, было навалом). Эта плоскость героев, отсутствие мотива поступков, немного разочаровало. Ну да ладно, можно понять.
Главный вопрос - что движет Хитклифом? Его, цыганского замухрышку, подобрал на улице помещик. Вместо судьбы бомжа и преступника, ему выпал шанс не только вырасти в тепле и уюте, но и подняться в благородное сословие. Но это он воспринял как само собой разумеющееся. Зато ему в душу так сильно запали детские обиды, что он решил посвятить им свою жизнь. Более того, отомстив своему обидчику через 20 лет, он почувствовал, что этого мало, надо бы ещё детям отомстить. Ну да, я если встречу на улице дочь какой-нибудь Дуси Ивановой, которая у меня в 6 классе красивую линейку сломала, я тоже не успокоюсь, пока не отомщу. Но, к счастью, чтобы эта нелепая месть не выглядела столь нелепо, подоспел ещё один мотив: несчастная любовь. Ну тут уж ничего не попишешь, действительно в таком случае надо отнять все материальные ценности у обидчиков (и их детей, конечно). Если бы эти плоские персонажи не были бы такими рохлями, они бы с самого начала правильно расставили роли: нечего Хитклифу ходить и злобствовать, надо дать ему в руки мотыгу и отправить пахать за зарплату. Тогда и не было бы у него такой самонадеянности.
Дальше, Кэтрин. Она, как мы увидели из романа, типичная женщина тех лет (в отличие от автора почему-то) - никчёмная жопоседка. Книги она не любила, это мы узнали. Но что она любила, чем она занималась пожизни? Вышивала, садоводничала, разводила кроликов? Вроде бы не было у неё никакого занятия, ничего такого не упоминается. Она целыми днями или гуляла или предавалась мыслям о своей любви и всякой прочей ерунде. При таком раскладе, почему она, как и все женщины в романе, так ничего и не поняла, ни о себе, ни о других? Полнейшая пустышка.
Просто невероятно, насколько ограничен мирок Перевала. Есть два поместья и деревня неподалёку. Ок, Кэтрин весьма удачно выдали замуж (убедив её в том, что она сама этого всю жизнь добивалась) за соседа из Скворцов. А дальше? Надо бы задумываться о девочках. Почему Изабелле сказали: "Не смотри на Хитклифа", - и всё? А где же принцип "зато"? Не смотри на соседа слева, зато смотри какой у нас красавец сосед справа. Изабелла влюбилась в это чудовище исключительно на безрыбье. Меры можно было предпринять гораздо раньше, вывезти её в свет, познакомить с молодыми людьми. Идиотизм. То же самое с Кэтрин-2 повторилось, никто никаких выводов не сделал. Почему они настолько оторваны от любой жизни и ото всех других? Как они вообще в те времена женились? При этом никогда ранее не выходившая из дома Изабелла умудрилась в один прекрасный день уехать далеко-далеко и на что-то жить одна! То есть в принципе с коммуникациями проблем особых не было.
Особого внимания стоят болезни того времени. Вот чем сейчас люди болеют? Больше всего простудой. Но вот вспомните, какие чаще всего симптомы нездоровья вы в своей жизни испытывали? Сопли, чихание, кашель, понос, чесотка, стлеляние в ухе, боль в пояснице, фурункул в тайном местечке, боль при мочеиспускании? Всем этим герои книги не болеют. Они все просто слабые, лежат и у них приключаются нервные расстройства и бред. Вот и всё. Понятно, что диагностики в то время не было никакой. Так что писатели были вольны наделять своих героев какими угодно симптомами. Но как, интересно, при этом работали врачи, если они даже вроде справляются более-менее с задачей?! Доктор говорит: не перечьте больной, а то она никогда не выздоровеет. Как он знал!? Это в учебнике написано: "при таких-то симптомах велите близким ни в чём не перечить пациенту. При соблюдении предписания больной выздоровеет через столько-то дней". Не припарка из смородиновых листьев, не настойка крапивы, не подорожник, а именно не перечить. Удивительно. Ещё удивительно, что когда доктор бессилен, он точно знает, когда его пациент скончается. От чего скончался - он не знает, иначе бы может вылечил, но через сколько дней - он точно знает. Потрясающе, наверно, было быть врачом в те нелёгкие времена.
Мне никогда не было понятно, как становятся слугами. Рождаешься ты на свет, голенький и розовенький, бегаешь в детстве с хозяйскими детьми, а потом вдруг на тебя обрушивается задание: они продолжают бегать, а ты иди работай. Как так? Почему никто не возмущается? Нелли покорно стала подчиняться и гнуть спину для ровесников, с которыми только что играла на равных. При этом Хитклиф сохраняет своё независимое положение. Зато, конечно, Нелли играет в книге весьма значительную роль. Не помню, чтобы где-то ещё слуги так влияли на жизнь хозяев. Она всем перечит, рассказывает/утаивает информацию по своему усмотрению, раздаёт советы и сама принимает решения, с кем сводничать хозяйских девиц, а кому отказать. Потрясающе. Только это, наверно, и может оправдать то, как она смирилась со своим положением.
После этого, остатки романа, в которых ещё теплится какой-то смысл, кажутся весьма надуманными. Добро побеждает, любовь тоже, потому что она суть добро, даже когда она приходит к изначально злым людям. Единственое, за что роман всё ещё получает от меня положительную оценку - именно различия между людьми. Природа людей такова, что одни руководствуются добром, а другие злом, одни мстительны, а другие не запоминают обид, и т.д. и т.п. Мы все разные. А ещё за то, что какие бы люди ни были разными, они ещё и могут измениться, если захотят. Люди разные и могут меняться, это хорошо у писательницы получилось.1273
Shiptsova27 сентября 2013 г.Превосходная книга!!!
Огромная благодарность Бронте за такую великолепную.потрясающую и захватывающую книгу!!!
Огромный спектр чувств от ненависти до не знающей границ любви...
Много не очень положительных отзывов слышала о книге и поэтому долго не решалась прочесть,но не нашла не одного не понравившегося момента!!!Несколько раз даже прослезилась,море приятных впечатлений после прочтения.1225
Natalia1409 сентября 2013 г.Читать далееНу вот, теперь я поняла, почему у этой книги множество поклонников. Я ее наконец-то прочитала и теперь она будет в числе моих любимых. Более того, я неприменно хочу заиметь ее в печатном виде, чтобы была возможность прошелестеть живыми страничками, вдохнуть их несравнимый ни с чем аромат, перечитывать еще раз и еще раз, не торопясь, наслаждаясь, растягивая удовольствие.
У меня было стойкое убеждение, что книга обязательно мне понравится. Ранее я видела мельком две экранизации: одна с Жюльет Бинош, другая с Тимоти Далтоном. Но это сейчас, после прочтения, я узнала, что это две разные картины, а пока читала, я с полной уверенностью представляла себе именно этих актеров и мне они оба безумно нравились каждый в своем образе и на мой взгляд - это идеальное сочетание.
Книга потрясающая! Она просто волшебная! Живая, волнующая, чаще тяжелая и мрачная, а изредка легкая, воздушная как дыхание свежего весеннего ветерка с пьянящим ароматом вересковых зарослей. Многообразие ярких выразительных персонажей, сплошные пороки и недостатки, нет ни одного идеального героя. Толи от названия, толи от атмосферы, постоянное ощущение надвигающейся грозы. Тяжелое свинцовое небо, мрачные каменные скалы, темные холодные комнаты временами сменяются яркими теплыми образами, но чаще беспроглядная серость и пробирающий до костей озноб давят на читателя со всех сторон.
Однозначно рекомендую к прочтению всем, кто еще не знаком с эти романом. От себя добавлю следующее: читать советую, укутавшись в теплый плед, с постоянно горячей кружкой чая и мурлыкающей под рукой кошкой для ощущения полноты личного комфорта, чтобы полностью прочувствовать, но не погрязнуть с головой в непроглядной мрачности столь атмосферного романа.
1230
Mr_Coffee20 августа 2013 г.Читать далееО чем я думала, когда начинала читать эту книгу: "О, да это же очередной девятнадцативековый роман о любви вроде "Джейн Эйр" и "Поющих в терновнике"
Что я получила в итоге: история не любви, а лишь встрасти, которая погубила не только самих "влюбленных", но и большинство героев.
Конечно же, больше всех в этой книге меня раздражал Хитклиф. Вряд ли я захочу перечитать эту книгу, причем по большей части, из-за него. Если в начале книги, когда описывалось его детство, я еще чувствовала к нему жалость и сострадание, то уже к середине книги оно неведомым образом исчезло, оставив вместо себя злость и ненависть к нему. Безусловно, его детство было ужасным, он не знал любви, одна лишь Кэтрин была к нему добра. Но тем не менее, если у человека есть сила духа, он сможет преодолеть все невзгоды и стать достойным человеком, а этого с Хитклифом не случилось, хотя его ситуация не была уж такой безнадежной.
Отдельным очагом раздражения стала для меня Кэтрин-старшая. Будучи эгоисткой до мозга костей, она испортила жизнь себе, своему мужу Эдгару,Изабелле, да и остальным героям тоже, тем, которые в будущем стали жертвами мести маниакального Хитклифа. Я,конечно,может,сейчас скажу глупость, но мне кажется, она не любила ни Хитклифа, ни Эдгара. Если бы она любила Хитклифа, то не вышла бы за Эдгара, несмотря на все его богатства.
Садистский характер Хитклифа креп на протяжении всей книги. Как иначе, как не садистскими наклонностями можно объяснить тот факт, что он женился на ненавистной ему Изабелле? Он не только растоптал ее возвышенные к нему чувства, но и в самом прямом смысле этого слова испортил жизнь ей и их сыну. Кажется, этот человек сделал своей целью испортить жизнь всем, кто мало-мальски испытывал к нему добрые чувства.
Очень эпично он издевался и над дочерью Кэтрин (к слову, тоже Кэтрин. Прием, на мой взгляд, крайне неудачный, я, например, по началу вообще не могла понять, кто из них Эрншо, кто Линтон и т.д.). Настолько эпично, что последние страниц сто книги я сжимала кулаки и шептала: "Ну, ничего, я верю, ты все равно умрешь к концу книги, мерзкий урод". Уж больно невыносимо было мне читать обо всех его изощренных издевательствах.
В целом, персонажи отличаются живостью; каждый персонаж описан очень тонко, психология персонажей учтена. Мне до сих пор нелегко поверить, что все персонажи - вымышлены
Концовка, на мой взгляд, вполне приемлимая, пусть и несколько притянута за уши. Пусть лучше так, чем если бы оставшиеся персонажи умерли от руки какого-нибудь маньяка :)1242
Shoko21 мая 2013 г.Читать далееИстория страстей человеческих
Начну с того, что книга "Грозовой перевал" написана необыкновенно атмосферно. Читаешь и словно идешь по местности обдуваемый холодным северным ветром, а небо хмурится тучами и вот-вот прольется дождем. История любви избалованной дикарки Кэтрин Эрншо-Линтон и найденыша-цыгана Хитклиффа рассказывается в этих громовых раскатах и мрачных тучах. Как и гроза, эта пара обрушилась на родных и близких- кого-то примяло, да так, что не оправиться более, кого-то потрепало, кого-то окатило ливнем. Сухим и чистым не остался никто. Вероятно, если бы эти двое соединили свои судьбы, изломанных судеб и катастрофических разрушений было бы меньше, ибо тиран становился ласковым, как теленок, когда подле была она, а эгоистичная истеричка вдруг превращалась в лучистую фею. Она навсегда оставалась его Кэти, он продолжал искать ее и звать, ждать и надеяться.
История страстной, эгоистичной, все разрушающей вокруг любви, изобилующая темными тонами и ледяным шквалом ветра. Написано объемно и живо, и все персонажи проживают перед нами целую жизнь. Три поколения лихорадило Кэтохитклиффом.
Но и деспотизм Хитклиффа, и истерия Кэтрин конечны, имеют свои пределы. Накалившись добела, проволока ломается, и у читателя появляется надежда увидеть вторую Кэти и сына Хиндли счастливыми. Шанс на то, что Грозовой Перевал успешно пережил свою Грозу, а Скворцы снова прилетят.
1220
yanochka_972 мая 2013 г.Я бродил вокруг могил под этим добрым небом; смотрел на мотыльков, носившихся в вереске и колокольчиках, прислушивался к мягкому дыханию ветра в траве - и дивился, как это вообразилось людям, что может быть немирным сон у тех, кто спит в этой мирной земле.Читать далее
Книга давно закрыта и лежит на полке в гостиной; история рассказана, больше не осталось слушателей.
Душа моя спокойна. И только в незримой глубине, на самом донышке, в каком-то тёмном закоулке, навсегда воцарился Грозовой перевал.
Там свистит и завывает ветер, серые тучи не пропускают солнечных лучей, и ничто не нарушает мрачной идиллии моей собственной вересковой пустоши.Лишь иногда, вынырнув из потёмок воспоминаний, разражается гром, чтобы напомнить мне о той пропасти отчаяния, которая сокрыта в каждом из нас.
Тогда мне мерещится смуглое хмурое лицо Хитклифа, обезображенное леденящим сердце оскалом, а в ушах звучит безумный вопль:
— Дай ей боже проснуться в мучениях! Она так и осталась обманщицей! Где она? Не там — не на небе… и не погибла — так где же? О, ты сказала, что мои страдания для тебя ничего не значат! У меня лишь одна молитва — я ее постоянно твержу, пока не окостенеет язык: Кэтрин Эрншо, не находи покоя, доколе я жив! Ты сказала, что я тебя убил, так преследуй же меня! Убитые, я верю, преследуют убийц. Я знаю, призраки бродят порой по земле! Будь со мной всегда… прими какой угодно образ… Сведи меня с ума, только не оставляй меня в этой бездне, где я не могу тебя найти! О боже! Этому нет слов! Я не могу жить без жизни моей! Не могу жить без моей души!Что этот крик и что остальные слова? Надо мной нависло нечто нерушимое, неизвестное. Неужели настолько велик человек, что вмещает в себя эту громаду чувств, и одновременно ничтожен перед лицом страстей? Как укротить их, как не забыть себя, как можно так любить?
В голове не укладывается, что такое могло когда-то свершиться, и вместе с тем ощущается горькая, едкая правда: бред и наваждение не могут родиться из пустоты, омут фантазии не может наполнить сосуд человеческой души столь сильными муками.А пока ещё голый надгробный камень Хитклифа обтачивается прерывистым, будто задыхающимся, ветром, памятник любви как дьявольской страсти, неподвластной смерти и тлену, не останется в запустении.
1265
Angel_A9 апреля 2013 г.Читать далееЧестно говоря, расстроена я тем, что третья подряд прочитанная книга оценивается мной на 3 звезды. Как же хочется погрузиться в такую историю, чтобы отрываться от нее не хотелось. И беря в руки "Грозовой перевал" я никак не думала, что это произведение меня разочарует. Я наивно полагала, что почитаю про красивую историю любви, а в результате получила историю о какой-то "больной", ненормальной любви. Может конечно это не банально и не обычно, но Хиндли и Хитклив, которых я по началу все время путала из-за похожести имен, это вообще не люди, а дикари какие-то.
Очень много в книге жестокости, эгоизма и сама атмосфера мрачная и угнетенная. В принципе, и персонажи в произведении все немного странные.. Самая адекватная это, наверное, ключница миссис Дин, от лица которой и рассказывается вся эта сложная история. При этом еще не просто было вникнуть, кто кому каким родственником приходится и кто чей ребенок.
В общем, на протяжении всей книги, я как бы через силу заставляла себя читать дальше. В целом, как в мне показалось, ничего особенного в этом произведении нет. Может конечно книга и шедевр мировой классики, но я его, к сожалению, не поняла.1239
Mizo28 февраля 2013 г.Это моя первая прочитанная книга после почти полугодичного перерыва.И я рада,что именно она стала первой,она вернула желание читать,вернула к жизни.
Я растворилась в её страницах,жила этой историей,жизнью героев,переживала их страдания и радовалась их победам,как будто это были мои эмоции.
Я жадно читала, охваченная любопытством и восторгом.
Книжка оставила сладкий привкус и иногда проскальзывающую манеру говорить в стиле того времени,что описывает автор.
5 из 5.Безусловный восторг.1222