
Электронная
499 ₽400 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Держу в руках старый потрёпанный журнал, читаю название: Нодар Думбадзе. «Я, бабушка, Илико и Илларион». Не могу сдержать улыбки и тут же окунаюсь в ласковое море чувств и воспоминаний.
Кажется, сейчас закрою глаза, сделаю вдох и окажусь в солнечном летнем утре, где мне девять и я только открыла глаза – меня разбудили аромат свежеиспеченного хлеба и перешептывание бабушки с соседкой (…что-то о качестве масла и о «хохлуше» из восьмой квартиры, которая уже вторую неделю отказывается мыть общий коридор…).
Ко мне вернутся тепло, уют, доброта и бесконечное ощущение того, что всё вокруг принадлежит мне: и это солнце, и небо, и река и качели, и этот старый дом, лучше и роднее которого на целом свете нет. И радостная вера в то, что я останусь здесь навсегда плести косички из травинок, свистеть в зеленые «пикули» и подначивать младшую сестру, твердя о том, что у неё вряд ли вырастут зубы, потому что она явно пошла в бабушку. И уж конечно, эта самая лучшая бабушка в мире будет всегда со мной! Также дуть на мои разбитые коленки, ласково приговаривая: «Эх ты, золото! С говном намолото!»
История Зурико, как детство – теплая и как сами грузины - темпераментная, шумная, эмоциональная и такая проникновенная, что сердце сжимается, то и дело приходится останавливать трясущуюся губу. Почитать Думбадзе, выпить Киндзмараули, закусить сациви, спеть «Сулико», отбить лезгинку, а потом горько так, от души заплакать.
Книга, которая оставляет сладкое щекочущее чувство в носу. От неё исходит свет, это не высокопарная фраза, это правда. «Я, бабушка, Илико и Илларион» – машина времени, способная унести любого в мир детства, и совсем не имеет значения, где оно прошло: в Грузии, Эстонии, Украине или Сибири. Магия, но прочитав историю о веселых буднях грузинского мальчика, вспоминаешь себя ребенком, пусть даже родился в местности далекой от Тбилиси и первые сведения о Грузии черпал с этикетки от бутылки Боржоми.
Искромётный юмор сменяет светлая грусть, перемещаясь к памятной боли, которая вновь превращается в искренний смех. Нодар Думбадзе вложил столько любви и мудрости в один роман, что их хватит на сто поколений вперед. Ведь она не детская и не взрослая, она – человеческая ;)

Я бы вряд ли сам обратил внимание на эту книгу, если бы не один книжный чат, в котором она стала книгой месяца для совместных чтений. Если так задуматься, то я прям благодарен всяким книжным играм и чатам за то, что они открыли для меня столько увлекательной литературы и крутых авторов.
У автора книги была непростая судьба, его отец был расстрелян, а мать и оба его брата были сосланы в ГУЛАГ. Сначала он рос у родственников в Абхазии, а потом в Грузии в селе Хидистави.
Перед нами истории из жизни обычного грузинского пацаненка которого все знают как Зурико. Зурико живет в грузинской деревне вместе со своей бабушкой, и самые его близкие люди это его соседи Илико и Илларион, которые и займут главные роли в этой книге.
Классная оказалась книжка, интересно было наблюдать за жизнью и приключениями Зурико, Илико и Иллариона. Большинство историй были прикольные и юморные, но были среди них и грустные, после которых остался не очень приятный осадочек (животные мрут там очень часто).

Бэк книги трагичен: Великая отечественная, в сёлах остались бабушки, дедушки, инвалиды и дети. Таким ребенком и был наш герой. Его история автобиографична. Его окружают бабушка, соседи-дядюшки-дедушки, он растет в непростое время, в непростых условиях, но в любви. Окружающие живут как одна большая семья: ругаются, на чем свет стоит, но любят и поддерживают друг друга. Прекрасный национальный колорит (хотя пьющий водку ребенок - скорее что-то из ряда вон). Лучшая часть - это атмосфера книги! Автор передал жизнь, через смех - передал боль, постарался смягчить.
ВАРНИНГ: в книге умирают животные. Не сказать, что очень уж трагично, но тем, кому триггерно, лучше не трогать. Автор не жестокий, у него деревенское мышление, которое спокойнее относится к месту братьев наших меньших в человеческих жизнях. Мне было непросто.
Юмор тоже специфический. Он тут не для смеха, потому что выглядит не столько забавным, сколько защитной реакцией, призванной сгладить углы и смягчить то,что не смогла чача.
Вообще трогательная, небольшая, но сильная, непростая книга. Видно, что автор душу в нее вложил. Не думаю, что мне захочется ее перечитать - некоторые моменты дались с трудом. Но не все же нам, читателям, тут хиханьки да хаханьки! Надо и трагедии жизни пережить.

















Другие издания


