
Ваша оценкаРецензии
arandy4 ноября 2019 г.Никакой великий подвиг не вершится в одиночестве
Читать далее"Финист - ясный сокол" - это действительно крутое переосмысление известной народной сказки. Здесь хорош не только сюжет, но и сама атмосфера и мир, в котором происходит действие книги. Я не знаток истории, и не знаю, насколько серьезную работу провел автор, но при чтении книги мне действительно верилось, что в Древней Руси люди жили именно так.
Сюжет построен очень интересно. В отличие от сказки, где главным героем является девушка Марья, которая ищет суженого, здесь данная история рассказана от лица казалось бы случайных людей - трех мужчин, которые волею судьбы повстречались с Марьей и на короткий период времени стали важными участниками и свидетелями ее пути. Параллельно они рассказывают о своей жизни, размышляют об устройстве мира, каким они его видят, и с ними происходят события, никак не связанные с историей Марьей. И все эти описания и размышления - вроде бы и слишком подробные - но когда вливаешься в стиль автора, читать об этом просто невероятно интересно!
Каждая из этих историй очень разная - и по стилю написания, и по настроению. Главными героями-рассказчиками выступают самые разные люди - глумила (то есть скоморох или шут), воин-кожедуб (то есть оружейник), и, наконец, самый необычный персонаж - Соловей-разбойник - изгнанник и не совсем человек, который смотрит на мир людей наиболее беспристрастно и дает читателю как бы "взгляд со стороны". Герои очень многогранные - даже несмотря на то, что повествование ведется от их лица, читателю невольно открываются их как положительные, так и отрицательные черты, из-за чего они действительно кажутся живыми.
Сюжет сказки очень ловко вплетается в повествование, переработанный, более взрослый и реалистичный, но при этом узнаваемый. С ним переплетаются и другие сказочные фэнтезийные элементы - и сражение с драконом-змеем, и целый город птицелюдей со своей особенной культурой, а также элементы славянской мифологии и религии.
В итоге, я осталась в полном восторге от книги. "Финист-ясный сокол" - это не только хорошая сказка или фэнтези, но и действительно качественный экскурс в славянскую культуру, после которого хочется более детально познакомиться с данной темой.231,1K
skerty201531 октября 2021 г.Читать далееС огромнейшим удовольствием прочитала книгу, растягивала, как могла, но она все равно быстро закончилась.
Сказ о том, как любовь и вера побеждают все преграды. И силушка эта не в богатыре мощном, а в девушке молоденькой и хрупкой внешне – Марье. Любовь запретная, всеми порицаемая к нелюдю Финисту, но девушка слушала только свое сердце.
Книга делится на три части в каждой повествование ведет новый герой, но все их истории связаны воедино и дополняют друг друга новыми деталями.
Написано потрясающе, в историю погружаешься с головой и плывешь по волнам приключений. Я обожаю былины и легенды, поэтому даже сомнений не было, что буду покорена.
Знакомство с творчеством Рубанова, наконец, состоялось. Обязательно буду читать другие книги.
22505
nangaparbat10 декабря 2024 г.О некоторых недостатках режиссёрско-исказительского подхода к русскому фольклору
Читать далее«Всё, что происходит, — происходит из-за баб. Мужики думают, что творят всё сами. Сами воюют, сами пашут, сами зверя бьют, сами брагу пьют, сами врага режут. А на деле — не сами.»
А. Рубанов «Финист — ясный сокол».
«Итало Кальвино в предисловии к своему великолепному сборнику «Итальянских сказок» приводит старинную тосканскую пословицу: «Сказка не будет хороша, если к ней ничего не добавить». У каждого своя сказительская манера, свои достоинства и недостатки; кто-то заставит слушателей смеяться, кто-то — дрожать от страха, кто-то — заливаться слезами, а лучшие из нас умеют и то, и другое, и третье. Но для того, чтобы это получилось, мы должны пропускать сказки через себя: что-то добавлять, что-то убирать, поворачивать под новым углом, украшать и приспосабливать к современности. Печатная версия — это лишь отправная точка, а не пункт назначения.»
Ф. Пулман «Народные сказки Британии».
Издательская аннотация к этой книге напечатана на 4-й странице и на обложке и стала частью книги, поэтому начать есть смысл с нескольких замечаний, касающихся этой самой маленькой её части.
«В те времена каждый помогал каждому — иначе было не выжить.» Как автор аннотации пришёл к этой мысли? Очень просто. Вот эпизод, когда ребята, идущие бить Змея, впервые видят Марью. «Мы подошли ещё на шаг. Девка аккуратно поставила лохань у своих ног, отступила назад и положила пальцы на рукоять ножа — и это движение, очень особенное, воинское, медленное и плавное, выдало её с головой. Она ничего не боялась, дралась часто, и была, скорее всего, очень опасна.» Такой стала обыкновенная девочка за три года странствий по территориям, где «каждый помогал каждому.» Ещё немного и из неё получился бы отличный инструктор по рукопашному бою. Чтобы прийти к вышеприведённой мысли из аннотации, надо пропустить этот очень многозначительный эпизод. Только и всего. Действительно просто.
Как это очень часто случается, издатели, писавшие аннотацию, прочитали книгу по диагонали. Потому что первый из трёх мужчин (этому мужчине 13 лет), любивших Марью, ей только мешал (вместе с другим таким же мужчиной) а второй никуда её не довёл, т.к. сам жил на краю света, дойдя до которого Марья исполнила предсказание того, кого искала три года — истоптала железные подошвы, стёрла железный посох и изглодала железный каравай. Чтобы совсем уж не сесть в лужу, авторы аннотации просмотрели последнюю часть романа более внимательно, поэтому о третьем помощнике Марьи, Соловье-разбойнике, написали правду — он действительно доставил девушку в летающий город. И почему авторы аннотации решили, что Финист «не был человеком»? Это в сказке он оборотень, человек-сокол, а в романе он — человек. Правда, умеющий летать, ну и что? Да, не думали писавшие аннотацию, что Автор романа настолько выйдет из рамок сказки, вот и попали пальцем в небо. Но даже и в таком никуда не годном виде аннотация достигает цели — желание купить книгу появляется. Ну, что же, красиво врать не запретишь.
Примечание о том, что идея романа принадлежит режиссёру, мне кажется, объясняет некоторые странные моменты в нём. В сказке из сборника Афанасьева «Пёрышко Финиста ясна сокола» и в её несколько ироническом пересказе, принадлежащем Эдуарду Успенскому, три чугунных посоха Марья не стёрла а изломала. В романе же единственный железный посох длиною в сажень (2,1336 метра) стёрся за годы скитаний до размера песта «в три пальца». Это очевидная режиссёрская находка — сначала кинозритель увидел бы двенадцатилетнюю Марью (читатель, разумеется тоже представляет, каков был «крест», взваленный на Машины хрупкие плечи) с трудом бредущей, опираясь на длиннющий (в полтора раза выше её самой) лом, примерно к середине пути в руках девушки уже опора нормального размера, позже ей приходится идти всё в более и более согнутом положении, наконец, когда сгибаться уже нет возможности, она вынуждена перейти на гусиный шаг, а последние пару сотен вёрст ей (уже пятнадцатилетней) ничего не оставалось (надо выполнять завет Финиста) как передвигаться ползком. Русская сказка тут оказывается явно умнее авторско-режиссёрского пересказа, совершенно, в сущности, издевательского в этой части. Почему я пишу об этом так подробно, ведь, как уже было замечено, автора «не интересуют детали, его интересуют идеи»? Вот поэтому и пишу, что идеи идеями, а дьявол-то как всегда прячется в деталях. А ещё — потому, что терпеть не могу прикрываемого какими угодно идеями издевательства и над людьми (хорошими к тому же) и над животными, пусть и не очень привлекательной внешности. Во второй части романа подробное, длинное, зримое (хоть кино снимай) описание садистского избиения и последовавшего за ним умерщвления старого, голодного зверя, который вовсе не нежить (и не враг людям, что понимает даже так называемая «нелюдь»), а всего лишь обыкновенный реликт, может привести только к одному неверному заключению — славяне народ ужасно тупой и жестокий. В действительности это не так, этот народ не более тупой и не более жестокий, чем всё остальное человечество, просто автор, как и его герой, высококвалифицированный глумила (в этом слове нет ничего обидного, это такая артистическая специализация), его хлебом не корми — дай только посмеяться над читателем вместе с помогающим ему идеями режиссёром. А результат этого глумления выглядит крайне печально. В фольклоре любого народа те, кто сражается с драконами — Герои. Геракл, Персей, Илья Муромец и разнообразные Иваны, как дураки, так и царевичи. А тут они — садисты. Садизм вместо героизма. Доглумились соавторы, однако, повернули сказку под новым углом, украсили и, похоже, приспособили к современности...
Конечно, Автор местами остроумен, этого не отнимешь. Самым глубоким философом, блестяще объясняющим мироустройство, оказывается в книге почти бессмертный неандерталец Креп, фигура, напоминающая ГГ рассказа Саймака «Грот танцующих оленей». Остроумной бывает иногда и глупость. Таково утверждение любителя порассуждать на отвлечённые темы Ивана Корня: «Сделал полдела — считай сделал всё.» Это может прийти в голову человеку, не создавшему за всю жизнь ничего ценнее обыкновенного бубна. Противоположная мысль — кто сделал полдела, тот начал — принадлежит Аристотелю, сведения о котором к 13-му веку н. э.**** до славянского мира ещё не дошли. Великий грек говорил о людях, создающих истинные материальные и духовные ценности, когда главные трудности выявляются как раз в стадии завершения работы, доведения её до совершенства. Философия глумилы очень примитивна, хотя сам он кажется человеком не таким уж простым, иначе как он, порядочный в молодости человек, сумел бы стать в зрелые годы вором. Не известно, правда, можно ли верить всему, что он говорит. Скорее всего, нельзя. К числу глупостей неостроумных я бы отнёс следующее высказывание глумилы Ивана: «Никакой живой человек по доброй воле в дом кузнеца не сунется.» Очевидная чушь, особенно если учесть, что сам Иван и его товарищи попали в дом кузнеца именно по своей доброй воле.
В общем, иногда кажется, что автор пишет, что в голову приходит, не очень затрудняясь наличием связи написанного сегодня с написанным вчера. Ещё пример. Только что князь птиц договорился с ведьмой о возвращении через пять дней, как Иван Ремень (а он подслушивал) сообщает своим спутникам, что «нелюдь прилетит нынче ночью. Так он обещал старухе.» Т. е. Иван врёт, прошло всего около полутора суток. И нелюдь прилетает (!), так решили эти два вруна (Иван и автор), посовещавшись где-то там за пределами текста романа, в своей так называемой творческой лаборатории.
Вот ещё один продукт этой лаборатории, хорошо дополняющий впечатление о ней читателя. Во второй части князь птиц, тоже именем Финист (они не птицы и не оборотни, и это уводит роман совсем уже далеко от первоисточника), жалуется ведьме, что его народ «не плодится» и «если так будет дальше, через триста лет сгинем вовсе». В третьей части о жизни летающего города рассказывает Соловей, человек большого жизненного опыта и уж точно поумнее двух предшествующих Иванов вместе взятых. И вот что он говорит: «... весь мой народ ... смотрел в будущее уверенно и прямо.»; «в правление князя Финиста средний рост взрослых мужчин нашей расы увеличился почти на половину локтя.»; «Да, это был Золотой век, как я себе его представлял по рассказам школьных учителей.» Вот так! Стало быть, врёт князь Финист?! Но какой смысл этой дезы в частной беседе с ведьмой? Постепенно выясняется, что никакого, и остаётся только счесть этот финт ушами за ещё одну «идею», возможно, режиссёрскую, по ходу повествования благополучно канувшую в лету.
И всё-таки книга в целом, благодаря удачной последней части, получилась, очень уж материал хорош, такой трудно испортить безвозвратно. Автор, конечно, мастер (пусть пока не с большой буквы), и он сумел, доведя, иногда с грехом пополам, работу до половины (т. е. положив ей начало) завершить её достойно. Третья часть намного интереснее, в частности — информативнее и динамичнее, первых двух. Хотя, может быть, не стоило пытаться подвести научную базу под (в буквальном смысле) летающий город. Какая уж там «подъёмная сила» исходящая от обитателей города, живущих на его поверхности, а не под ней. Иначе говоря, подъёмная сила, никак не противодействующая силе земного тяготения. Пусть бы уж висела эта тяжело нагруженная людьми, металлом, камнями, жидкостями и т. д. и т. п. платформа тем же способом, какой используется в сказке, то есть волшебным. Да ещё там зачем-то припутана летающая лодка (князь Вертограда с охраной на ней прилетают), хотя для полёта этим ребятам ничего не нужно (разве только щиток от ветра), лодка только мешает. Эта лодка — ещё один забытый продукт всё той же лаборатории? Лучше бы автор и те, кто ему помогал, придумали, как Марья добилась того, чтобы лишённый памяти Финист её вспомнил. В сказке такая задача перед ней не стоит, а тут — думайте, что хотите. Я думаю, ведьма чуточку подкорректировала действие горыновой слюны, но в книге и на это нет даже намёка.
Иногда кажется, что третья часть написана другим человеком, возможно, женщиной. Особенно её восьмая глава, где ведьма Язва рассказывает о своей жизни. Это шедевр, с которого я рекомендую, что может показаться парадоксальным, начать чтение. Интерес от такого «спойлера» не пропадёт, а, наоборот, возрастёт, а недостатки романа уже не покажутся столь заметными, поблёкнут.
) Это яркая и в то же время простая метафора, передающая тяжесть пройденного пути. Башмаков с железными подошвами тоже была стоптана не одна пара, а три; и железный каравай хлеба выдуман автором романа, чем это лучше трёх каменных просвир из сказки, мне так и осталось не ясным. Ну, выдумал, и ладно, имел право.
) Чтобы идти с посохом переменной длины всё время в нормальном положении, нужно придумать и изготовить не очень-то простую деревянную конструкцию (если коротко — это трубка) навершия к посоху. Для изготовления такого навершия нужен не только нож, но и шило и прочные волокна для стяжки трубки. Ни одна девочка в мире не додумалась бы.
) Хотя в этом конкретном сильно растянутом эпизоде героями романа было сделано особенно большое, сверх меры, количество ошибок. Например, лезть с сосудом для набора слюны чуть ли не в пасть к разозлённому ящеру, в то время, как эта позарез нужная слюна капала из пасти на землю, не было необходимости. Но привязать сосуд к ветке никому в голову не пришло, садисты вообще плохо соображают, да и лишились последних сил, охаживая тяжёлыми дубинами несчастную тварь.
Может быть, описывая избиение змея Горына, автор решал какую-то важную задачу, но забыл даже намекнуть на её существование? Может быть, он хотел этими сценами показать, что эти ребята с дубинами нечто худшее, чем обыкновенные дикари? Глупый и жестокий ребёнок Потык, разбойник и убийца Иван Ремень (он бывалый воин и наставник молодёжи только в своей долине) и равнодушный исполнитель любых приказов Тороп (равнодушный по гамбургскому счёту, в «бруноясенском» смысле) — таковы на самом деле эти Марьины «помощники». Хорошо, если так, но лучше бы намекнул.
****) Действие в романе довольно точно привязывается к реальному историческому фону. Князь птиц говорит, что в земле Хань, далеко на востоке, есть другие летающие змеи. Но ему Китай столь же безразличен, как и весь человеческий мир. Династия Хань правила около полутора тысяч лет назад. Время Хань давно прошло, но вот упоминание в романе императора Византии Василия II, совершившего своё очень громкое, ставшее легендой, преступление в 1014 году, приводит к выводу, что действие происходит примерно через полтора века после этой даты. В южных степях уже хозяйничают половцы, до монгольского нашествия ещё далеко, значит годы на дворе примерно 1140-е — 1160-е. Правда, когда автор сообщает об очень солидном возрасте глумилы, повествующем о далёких днях своей молодости (а это середина 12-го века), он (автор) ещё не знает, что будет говорить по этой теме в дальнейшем. Это следует из того, что глумила дожил примерно до взятия ордой Киева, но в первой части романа о нашествии Батыя нет ни слова. Эта привязка к истории не нужна в романе абсолютно. До упоминания Василия II читатель имеет все основания для предположения, что дело происходит примерно за 2-3 столетия до крещения Руси, и это вполне правдоподобно — там везде сплошные идолы да волхвы, в жертву богам (их много!) приносят животных и отгоняют их кровью злых духов. Кроме того, остаётся не ясным, является ли автор приверженцем Новой хронологии Фоменко-Носовского, совмещая былинные времена Змея Горыныча и Соловья-Разбойника с хорошо известными из документов, хроник и летописей событиями, или наоборот — остроумно эту хронологию разоблачает.
PS Когда подросший дракон начинает мстить за мать всем без разбора, никто не может придумать, как справиться с этим бандитом. Где же ваши таланты, крестьяне и ремесленники древнерусские? А ведь это элементарно просто. Подумайте (это я не к древнерусским людям обращаюсь). Кто сообразит, пишите в комментарии.
21387
Mao_Ri12 октября 2024 г.Читать далееВсе-таки истории на славянский лад - сказы, мифы, легенды - даются мне тяжело. Дело не в сюжете, он, как правило, увлекателен, динамичен и не лишен романтической составляющей, которую я люблю. Дело в стиле повествования. Мне всегда тяжеловато читать и воспринимать этот напевный, тягучий язык, хотя я не отрицаю его красоты и своеобразного шарма. Просто это не совсем мое.
Тем не менее, мне все же захотелось познакомиться с "Финистом" Андрея Рубанова. История - отличная, но все-таки такой стиль текста, пусть и красивый, не мой.
Книга состоит из трех частей, каждая из которых как бы о своем, но все они об одном - о истории любви человеческой девушки Марьи и птицеоборотня Финиста. У каждой части свой рассказчик - глумила-потешник, кожедуб-воин и разбойник-изгнанник, соплеменник Финиста. Каждый из них рассказывает в первую очередь свою историю. Они главные действующие лица в повествовании, они совершают все активные действа, а Марья и Финист присутствуют чуть ли не фоном (иной раз оборотень и вовсе не появляется), но назвать их второстепенными героями сложно.Атмосфера в книге получилась волшебной. Это заслуга не только языковой стилистики, но и присущим персонажам и существам. Магия хоть и является чуждой для людей, но все-таки присутствует рядом. Это и наличие людей-птиц (в которых даже не все верят), это и разного рода нечисть (мавки, лешаки и прочие), это и всякие чудеса. Плюсом к этому идет древнерусский жизнеуклад, который для современного человека тоже порой выглядит как что-то магическое. И если взрослым хочется почитать сказку, то данная книга очень подойдет.
21315
Tatyana93414 мая 2024 г.О том , "что движет солнце и светила"...
Читать далееЭто произведение написано на основе русской народной сказки, основа сохранена, очень толерантно дополнена новыми персонажами, написан роман красиво. Время, о котором рассказывает роман, было очень давно, еще письменности не было, и истории пересказывали из уст в уста. Произведение показывает сказку в совершенно новом свете, она передается устами героев, которых в сказке не было, но эти герои вполне могли существовать в этот исторический период.
Сколько фантазии у человека, можно только позавидовать. Из обычной, доброй и всеми так любимой сказки выстроить фантазийное произведение, да еще с уклоном для взрослых. В очередной раз подивилась таланту Рубанова его способности вывернуть знакомую с детства историю так, что глаз не оторвать! Переплести причудливым узором стиль с сюжетом, людскую жизнь и бытие нежити, поселить на одной плоскости и змеев вековых, которых нельзя уничтожать, а можно только бить, чтобы не орал да не пугал детей малых, и птицечеловеков, что соблазняют земных девок...
Финист - ясный сокол, не кто иной, как оборотень, который с легкостью может превращаться в птицу, влюбился в простую девицу Марью, а его односельчане на смех поставили, ибо негоже не человеку за девками-то увиваться, грех-то какой. Да только разве любовь-то можно остановить, да сердцу приказать, вот Финист и пропал, а Марья пошла на его поиски, и это нам всем известно из любимой сказки... и закручивается вся карусель, рассказывать которую берутся три персонажа.
Шут-скоморох, балагур и весельчак, принимающий не последнее участие в поимке юноши-сокола. Кожевник-воин, что готов был отдать душу за приглядную девку. И изгнанник-птицечеловек, которому не было прощения в его верхнем мире. И, что более ценно, каждый сказитель говорил не столько о Марье, сколько о своем народе, его верованиях, законах, обычаях, укладе жизни, быте. Три разных рассказчика - три разных языка.
Автор создает интригу в том, что каждый из этой троицы поможет девушке и влюбится в нее без ответа на свои чувства. Три главы по своей сути три истории о дружбе и любви. У каждого героя сказочно цельный характер, которым можно восхищаться. Три мужчины полюбили девушку в разное время, и каждый помог ей в свое время. Один из них защитил ее, второй – привел на край земли, а третий поднял в небо.
Очень понравилось, как писатель ярко изображает Марью. Она как бы держит дистанцию между собой и читателям, стоит между двумя мирами языческим и современным. Да и не так уж много, наверное, нашлось бы девок, готовых истоптать железные сапоги, изломать железный посох и сгрызть железный хлеб, и найти своего любимого. Разве такими людьми не восхитишься?
Ну и пусть сказка, хотя сам автор называет "изустная побывальщина". Только так есть и было во все времена: ничто, кроме любви, не может сдвинуть мир с места.
Преклоняюсь перед автором за слог. Вы не представляете, но Андрей Рубанов умудрился соблюсти баланс между манерой повествования и старорусскими словами есть, но при этом трудности в прочтении просто не ощущается. Меня поразило, как на основе старых, всеми знакомых сказок можно удивительным образом воссоздать полноценную самобытную вселенную, и, что самое великолепное, что при этом и далеко ходить не надо.
Кстати, а вы знаете откуда появился змей Горыныч, нет? А что гложет Ягу (Язву), или почему Соловей-Разбойник докатился до такой жизни? Конечно ответы вольные, но очень интересные и грамотно вплетены в сюжет!
В целом, "Финист - Ясный сокол» это вымышленный мир, сотканный из сказочных сюжетов и героев, исторических событий, фольклорных мотивов, умных мыслей и различных мировоззрений настолько целостный, что порою воспринимаешь его как доселе неизвестную тебе жизнь предков. Восприятие и ощущение этого мира такое, что ты как в детстве веришь в существование в языческих временах леших и кикимор, мавок и русалок, оборотней, а также прочих языческой нечисти. Но писатель не остановился в своем произведении на язычестве, он очень тонко и искусно подводит к христианству и другим религиям.
Книга хорошая во всех отношениях, в ней певучий русский язык, довольно добротная сказочная история и присутствует современный подтекст.
Книга меня поразила, порадовала. Хотите окунуться в увлекательный мир фэнтези с настоящей нечистью и яркими чувствами? Тогда роман Андрея Рубанова для вас! Книга стоит того, чтобы ее читать, думать о ней.
21339
LeRoRiYa4 декабря 2020 г.Старая сказка на новый лад
Читать далееКогда я еще не умела читать сама, я постоянно просила родителей, чтобы они мне читали. Днем это делал папа, а на ночь мама. Конечно, мне читали и сказки зарубежных писателей, но на самом-то деле любимой у меня была русская сказка "Финист - ясный сокол", которую, кстати, мама терпеть не могла, и лишь много позже объяснила мне, почему.
"Вдумайся в то, как ведет себя главная героиня сказки, Марья - сказала мама мне, тогда уже даже не подростку, а юной девушке лет 17-ти. - Она ведь самая настоящая ш***да, которая сначала по ночам принимала в своей комнате Финиста, потом еще и отправилась к нему за тридевять земель, чтоб отбить его у жены. Какая наглость и настырность!".
Признаюсь честно, до того откровения я под таким углом на эту историю не смотрела. Но ведь сказка-то, если разобраться, была хоть и довольно длинная на взгляд ребенка, но на деле многие вопросы оставляла за кадром. Впрочем, то же самое можно сказать и о многих других русских сказках. Например, о той же Марье-Моревне. Ее-то сестры вообще убили и под деревом закопали, чтоб не мешалась под ногами такая умная и красивая. А братья Ивана-царевича и вовсе разбросали куски его тела (!) по полям, так что сначала пришлось его собирать по частям(!), поливать его мертвой водой, чтоб все срослось, а потом только живой, чтоб вернуть его из мертвых.(!) Ну не жуть?! Натуральная некромантия. Причем народные-то сказки не сродни современному фэнтези, так ведь? У них должна была быть реальная основа. Значит, как минимум,
народ что-то подобное знал. Или во всяком случае хотел, чтобы это было возможно - возвращать людей с того света. А уж о том, что к родственным узам и их ценности у наших древних предков, опираясь на сказки, появляется много вопросов, я лучше промолчу. Сказки почитать, так все сестры поголовно ненавидели сестер, братья завидовали братьям, девушки ради того, чтоб выйти замуж готовы были пойти на любые подлости, а любой конфликт нельзя было решить без вмешательства потусторонней силы - всяких Кощеев, леших, бабок-ежек и прочих. Такие психологи и мастера коучинга того времени, ага. "Иди, Иван, туда, не знаю куда, принеси мне то, сама не знаю что. А пока будешь страдать этой фигней, глядишь, и поймешь чего о жизни, переосмыслишь, так сказать. Повезет - другим человеком вернешься. Если вообще вернешься".И все-таки, трепетная любовь к этой сказке да и к русским сказкам вообще, все еще живет во мне теплым воспоминанием родом из детства. Поэтому я, конечно, не могла пройти мимо романа Андрея Рубанова, ставшего лауреатом премии "Национальный бестселлер-2019", где столь горячо любимая мною сказка рассказана с разных сторон, с подробностями, каких не рисовало мое воображение. На минуточку, простой в общем-то сюжет расцвечен множеством красок, деталей и особенностей, наполнен жизнью, колоритом, традициями, шуточками, чувствами, переживаниями, суевериями, волшебством и верой в себя, взаимоподдержкой, самоотдачей и готовностью на все.
Героев, конечно, тоже прибавилось. И каждый из них рассказывает часть этой истории, участником которой был сам, на свой лад.
Чувствуется, что автор как-то глубинно, подсознательно, инстинктивно, почти первобытно, если хотите, скучает по старым временам. Во всяком случае, устами рассказчиков истории по-своему говорится именно это.
И трава была зеленей, и девки краше, и жизнь лучше. И ежели что, можно было сходить на капище, принести требу и решить свои проблемы. И неважно, что в 12 лет уже выдавали замуж девчонок, а мальчишек считали мужчинами и гнали в бои. И неважно, что из 20 детей в лучшем случае выживали 3-4. И неважно, что жизнь-то была дикая, оторванная друг от друга. (Жили, по сути, внутри мини-мирков, который представляла собой община, мало что зная не то что о заморских странах, о соседних, славянских же, городах-государствах...). Понятное дело, что тогда в мире было место магии, а сейчас любой волшебный клубок вам заменит GPS, Сири или Алиса...Но это так. Каким бы чарующим не казался созданный Рубановым мир, мне дорог мир наш, охваченный войнами - горячими и информационными - полный противоречий, конфликтов, обнаживший в людях слабость физического и чудовищную нищету духовного и психического здоровья, поставивший нас в зависимость не от древних идолов и их благосклонности, но от нами же созданных вещей. Странный и измотанный наш мир, где у многих до пандемии не было даже времени остановиться, взглянуть на небо и вдохнуть свежий ветер. Наш мир, где древний "лад и ряд" давно и прочно забыт и заменен правами внутренними и международными, нечитанными даже потомками тех, кто их написал... И все же, мне этот мир безмерно дорог...
Ну вот, я, как и рассказчики из "Финиста", увлеклась лирическим отступлением. Давайте, все-таки, к истории. Рассказывают всю эту то ли быль, то ли небыль три Ивана: шут, кожемяка и Иван-Соловей. Точнее, чем в аннотации, и не скажешь. Три Ивана любили Марью: один защитил, другой довел до края света, третий донес до неба...Иван-шут (он же Корень) рассказывает самое начало истории: мол, в городе Резан жила-была Марья - младшая дочь кузнеца, пленившая его красотой и умом. А старшие сестры Марьи, Глафира и Лукерья, подговорили его да еще двоих шутов-глумил изловить и убить прилетающего к Марье Финиста.
Иван-кожемяка рассказывает середину истории, как он с другими мужчинами по наказу волхвов шел "стращать" старого змея Горына, да по дороге встретил Марью у старой ведьмы, которая по договору с общиной предоставляла кров путникам, проходящим мимо ее дома - последнего человеческого прибежища перед попаданием в змеевы владения.
Иван-Соловей - тот, кто помог Марье добраться-таки до птичьего города. Как по мне, наиболее интересный из троицы. Впрочем, Марье-то он был интересен ровно как средство достижения цели. Орудие - и не более того.
Сама же Марья так и остается для нас неразгаданной. Мыслит она, под влиянием своей любви к необычному и мудрому Финисту, совсем не как девочка двенадцати лет. Впрочем, тогда ведь двенадцать лет было уже начало вполне взрослой жизни. То были не такие двенадцатилетки, как современные.
Меня захватило. Может, благодаря не только сюжету, но и чтецам аудиокниги.
Очень интересно. Колоритно. Ярко. Очень продуманный язык. Может, не во всем соответствует эпохе, но точно без каких-то портящих атмосферу ляпов. Было ощущение полного погружения в историю, что сейчас получается нечасто. Очень понятно, почему автор получил такую награду. Получила массу удовольствия.
Авторский стиль мне импонировал. Я бы и еще почитала Рубанова.
Кому хочется погрузиться в историю со славянским флером, тот точно не прогадает.21708
KatrinVitinari25 июля 2025 г."Ах, иначе в былые года..."
Читать далее"...Колдовала земля с небесами, Дива дивные зрелись тогда, Чуда чудные деялись сами…"
От второй части книги для меня лично ощутимо повеяло вот этим гумилёвско-мельничным духом, а песня про Змея это прямо такая красная ниточка. Правда и змей уже не тот и люди здесь не такие.
Теперь, что касается собственно отзыва. Многослойно, разнообразно и с погружением в фольклор, конечно же. С одной стороны, сказ про то, как настало время людей, а нечисть хтоническая: Змей Горыныч, Баба Яга, Соловей-разбойник и прочая и прочая уходит в историю, трансформируясь в памяти людской в новые образы. Наступает время больших перемен, впереди переселения народов, междоусобная рознь, началом которой уже веет в стороны света, феодальная раздробленность и страшный враг - темная сила кочевная ,что в набеге своем не пощадит ни города Резана, причем не единожды, ни других городов и весей, а нежить и нелюдь начнут попеременно принимать то облик друга и союзника, то врага, отождествляясь с этой мощью ордынской. И древний город Аркаим, вознесшийся в небеса, подальше от людских глазах, аналог Атлантиды и фаэтов вместе взятых, однажды, пожалуй, вынужден будет вмешаться и внести свою лепту силы, знаний и мощи тем, кого оставил внизу.
Во-вторых, очень колоритная и харАктерная здесь нежить и нравится она больше персонажей человеков. Третья часть книги ,что про разбойника именем Соловей, очень даже ничего и сам он настоящий.
Это из того, что понравилось.
Сам Финист здесь присутствует эпизодически, хотя вся история вокруг него и вертится. Иваны-да-Марья здесь образуют такую странную связку, в которой сами Иваны - главная движущая сила всего ,что происходит с главной парочкой. Самый вменяемый из них тот Иван, что Соловей, тут автор, конечно, допустил послабление в плане имен собственных. Два других ,видимо, совсем одуревшие от марьиной ауры или харизмы или что они там в ней нашли, творят или не творят всякое интересное. Один, горд тем ,что лично бездействовал в нападении на ее возлюбленного, второй потворствовал жестокому убийству существа, которое вряд ли понимало, что за хтонь происходит вокруг него. То кормят, то колотят, а гордый воин, кожевенных дел мастер, гордящийся тем ,как он много видел и философски рассуждающий о множестве личных миров и точек зрения, хоть раз задался вопросом: кто-нибудь пытался вообще понять, что случилось и порешать вопрос для начала не силой оружия, а силой разума? Если он есть, конечно. Грустно за этот садизм (да-да, такие времена, такие нравы! без этого не было бы книги! ну там мы про пространство книги и говорим, изнутри, так сказать). Вариант "Выходи будешь мне братом названным..." здесь не применяется совсем и даже не предварительная угроза типа "Мы сейчас копье кинем!", а сразу в бой не выясняя обстоятельств. Пророчество сбудется, мы не верили, а, нет сбылось, ну ладно, мы тут ни при чем.
Девка Марья много походившая по свету, но ума как видно не набравшаяся. Читает героям лекции о том, как у них все неправильно, да повидала-то она дескать, как другие живут, при этом сплошной гонор и пренебрежение тем, кто ей помогает. Наглая, прет напролом, видимо от такой наглости у людей дух захватывает и они ошибочно думают ,что влюбились, а на самом деле, просто офигели. Ну да. любовь, она такая. Мне надо и все. При этом себе на уме, моментально переключается из режима Настеньки, той что в сказке "Морозко" в режим ее сестрицы, едва не вопя "Да вы что, все тут офигели?". Финист, тоже получив раны на лице, вдруг вспомнил, что ему нельзя с земными девками общаться и папка заругает, не пытаясь разобраться, ну обиделся, имел право, улетает, сообщая Марье, что они непременно встретятся, если она его найдет, а она найдет и предлагает ей, напялив на себя кучу железа поскитаться по миру и когда все железо превратится в металлолом, тут то она его и найдет. Про сказочные каноны мы не говорим, все сказки давно читаны и к ним нет вопросов. Сейчас про мир конкретной книги и про мотивацию персонажей. Сам ясный сокол в это время отсиживается во дворце и страдает, в ожидании, или нет, пока стало быть она его найдет. Смелеет только с появлением собственно Марьи да Соловья, который действует решительно, не в пример. некоторым прочим.
Очень много можно еще на самом деле тут расписывать, проще говорить. По итогу, красивая, хотя и занудная, местами затянутая, порой занудная вязь рассказов персонажей. Учитывая, что они ведут диалог с аудиторией, очень хотелось сказать им, что все ясно и можно уже покороче рассуждать о судьбах мира. Третья часть ,соловьиная более внятная, потому что это не устная речь, а записанная им повесть о событиях.
Персонажи, за исключением некоторых неинтересные. Первая часть не зашла, вторая - жалостливая, потому тупая жестокость и жалко "птичку". Третья часть интересная, но уж точно не из-за Марьи и Финиста. Сама история центрального ее персонажа и его народа очень увлекательна, представляя собой вариант легенды. И несмотря на снобизм, нежелание делиться мудростью (а люди сами поумнеют и наберутся ее еще как), уклон в поклонение к богатству, все-таки не меньше людей они самобытны.
Финал всех историй в одном лице открыт и в то же время нет. Что стало с Вертоградом можно только догадаться. А вот все остальное вполне можно представить.20264
ToriBerger13 июля 2023 г.Читать далееА поделюсь-ка я сегодня своими впечатлениями от книги Андрея Рубанова "Финист - ясный сокол". Почитала отзывы, и показалось мне, что Финист - книга из серии "меня заставили это читать”, и я тоже решила ее попробовать.
Финист - это ретеллинг известной и любимой мной сказки. Причем в киноформате она мне нравится гораздо больше. Вот примерно таких героев я и ожидала: светлую девушку Марью, храброго сердцем Финиста, волшебных помощников, злодейских злодеев, но… Как это бывает в ретеллингах, у Рубанова все вывернуто наизнанку.
Начнем с того, что самой Марьи тут кот наплакал, и наплакал, похоже, вынужденно - без нее история просто не сложилась бы в единое целое и осталась тремя разными повестями. Марья есть, но она где-то на задворках повествования. Это понятно: главными героями тут выступают как раз герои второстепенные, встречавшиеся Марье на ее пути случайные люди. Учитывая, что Рубанов описывает финальный отрезок Марьиного путешествия, можно представить, сколько таких же Иванов осталось за кадром. Навряд ли Марья их всех упомнит за все те годы, пока она снашивала железные башмаки. Марья неразговорчива, но романтична. Я ждала от нее хоть каких-то эмоций, но Марья - вещь-в-себе, развести ее на слезы или смех даже скомороху не удалось. Хотя, это понятно: после того, как сестры жестоко отвадили Финиста, она закрылась и замолчала.
Интересная деталь этой книги, вызывающая много нареканий, - возраст героев. С ним вообще ничего не понятно. Марье 13, Финист ненамного старше (15-16), ГГ первой части скомороху - 14. При этом с 6 лет - это уже самостоятельные люди, начинающие зарабатывать себе на хлеб, а в 12 они уже нанимаются в княжью охрану. В 14 пьют по кабакам и любятся по кустам, в 16 женятся, и т.п. Я поначалу прибавляла всем героям по десятке: так же, как в "Шестерке воронов" Бардуго, ГГ для описываемого возраста слишком взросло рассуждают, взросло поступают и взросло же ошибаются. При этом заниженный возраст героев нельзя списать на такое-уж-устройство-мира-по-Рубанову. По рассказам героев кажется, что детства у людей вообще и нет: родились - и давай впахивать. Это не вынужденная мера для выживания, у Рубанова в этой книге вообще все смотрится немного ненормальным. Издалека во все описываемое веришь, но когда начинаешь присматриваться - да что это, черт возьми, за ерунда такая?
Финист - это, конечно, сказка, причем сказка страшная. Всю дорогу каждый из героев рассказывает о том, как мирно их роды-племена живут с соседями, обычными и волшебными. При этом увидел мавку - бей! Колоти всем селом, да не две минуты, а два дня. Мавки плохие. Услышал змея - бей! И тоже трое суток в три пары рук без остановки. Змей плохой. В общем, разделение на свой-чужой в рубановской вселенной очень явное. Это со своими живут в мире, а с чужих бьют. Ради своих, разумеется. Есть еще категория пограничных людей, вроде ведьм, волхвов без официальной должности, разбойников и пр., вот их морально-этический кодекс был мне понятен больше, чем лад и ряд типа хороших парней.
Финист, кстати, никаким героем тут не показан. Вместо тяжелого забытья, почти транса, в которое он впадает в оригинальной сказке, у Рубанова он просто теряет память, иссыхает, но продолжает жить обычной жизнью. Птицелюди, небесный народ, который вообще-то праной питается, как самые что ни на есть праведники, оказываются подлыми, хитрыми, злобными как какие-нибудь фэйри. Оттого и падает вниз их небесный город, когда их выводят на чистую воду. Кстати, сцена суда в небесном городе была то ли издевкой над вечем, то ли над современным судом, то ли вообще с каких-то склочных дворовых собраний ТСЖ списана… Ощущение абсурда у меня осталось стойкое. У Рубанова, кстати, много абсурда: тот же железный хлеб, который Марья и правда ела. И железные башмаки, в которых она и правда ходила. Скоморошьи бубны высотой со взрослого человека, в которые скоморохи били руками без остановки полдня и всю ночь. Танцы под этот бубенный бой, больше похожие на шаманский транс (заметьте: Рубанов нигде не пишет, что у скоморохов, устраивающих гульбище, есть из инструментов что-то, кроме бубнов - ни гуделок у них, ни свирелек, ни балалайки…). Ночные гульбища, которые устраивает взрослый паренек 10-11 лет… Парящий над облаками деревянный Аркаим… Жестокое избиение живого существа, описываемое не парой абзацев, а со смакованием процесса… Оборотень на княжении в Рязани… Деньги, которые прячут за щеками (вроде как там надежней, хотя дал один раз в зубы - и вылетело это серебро вместе с зубами…). И такой несуразицы полным-полно. Это, наверное, должно создавать сказочный эффект, но знаете, на меня подействовало противоположно: мне было тревожно и страшно от этой ненормальности. Будто читаю книгу, написанную талантливым, но психически больным человеком. При этом оторваться от текста было невозможно: очень хотелось узнать, доберется Марья до своего Финиста или все же нет.
В общем, Финиста однозначно советую читать. Даже если вам будет сложно, тошно, скучно, - надо продраться сквозь первую повесть - на мой взгляд, она самая неинтересная. Дальше будет бодрее, содержательнее и страшнее, как и в любой сказке.
PS очень зря, я считаю, поменяли обложку этой книге. Пылающий зрачок, через который просвечивают золотые луга и кисельные берега, идеально иллюстрирует и на интуитивном уровне объясняет все, что происходит в книге.
Кому читать? Поклонникам фолк-фэнтези, ретеллингов и всем, интересующимся произведениями, получившими награды за вклад в развитие современной литературы. Вы совершенно точно будете удивлены.
20430
OksanaPeder4 января 2022 г.Читать далееНе скажу, что я смогла оценить эту книгу. И дело даже не в самой истории, точнее не в ее сюжете и художественной ценности. Мне непонятны и совершенно не близки ее герои. Ни влюбленная девица, ни ее вольные и невольные помощники. Многое в этой книге вызывает отторжение, слишком уж она специфична. Да и морально-этические нормы некоторых героев тоже нельзя назвать общепринятыми. В принципе, на этом минусы книги и заканчиваются.
В остальном же она весьма хороша. Из довольно небольшой народной сказки про Финиста развить такую реалистичную и психологически выверенную картину. Тут и любовь, и интриги (причем интриганы не всегда преследуют "грязные" цели), и государственное управление, и мироустройство... Удивительно, но автор рассказывает о многом (в том числе и о реальном мире), оставаясь при этом почти всегда в рамках
одной сюжетной линии.
Текст несколько сложноват (много редких слов, сложные предложения, местами вычурная речь), но при этом очень мелодичен и легко ложится как на слух, так и на язык. Хотя слушать легче и приятнее. Не скажу, что когда-нибудь перечитаю эту историю, но и отрицать ее высокое качество не могу. Просто не совсем мое.20478
Lana_Sage10 октября 2021 г.«Никакой великий подвиг не вершится в одиночестве».
Читать далееКрасивая, атмосферная, местами суровая и мрачная взрослая сказка. С дальнего плана это привычная история о девке Марье, разлучённой с любимым, Финистом-соколом, и отправившейся его искать. Всё по канону — стоптать железные сапоги, сбить железный посох и изглодать железный хлеб. Но просто наблюдать за очередной отважной девицей было бы скучно — сказывать сказку будет не сама Марья, а три Ивана. Причём организовано это довольно интересно — мужчины рассказывают истории своих жизней, а Марья там — перелётная птичка, ненадолго заглянувшая по пути в райские края.
Первый Иван — глумила, или скоморох — повстречал Марью как раз во времена знакомства с соколом. Не очень мне понравился его сказ, уж больно «мужиковатый» и приземлённый — автор хорошо выдержал характер персонажа. Правда, немного смешно воспринимается жизненная позиция детей даже с учётом очень раннего взросления в стародавние времена. Но ведь и рассказывает уже старик, спустя век он воспринимает те события сквозь призму жизненного опыта и может ненароком некоторые моменты исказить.
Второй Иван — воевода, отправившийся с небольшим отрядом бить змея Горына. Человек более образованный и благородный, сказ его приятней, да и приключения увлекательней.
Третий же — Соловей-Разбойник, некогда изгнанный из небесного города и имеющий личный интерес в успехе Марьиной затеи с поисками любимого. В общем, канонично шебутной товарищ.
Все сказители очень разные, характеры раскрыты ярко и эмоционально, и здорово, что озвучены они разными исполнителями. Кирилл Радциг, Александр Клюквин, Владимир Левашёв — все большие молодцы, назвать лучшего практически невозможно, зависеть выбор будет в основном от наиболее понравившегося персонажа.20392