
Ваша оценкаРецензии
farba31 января 2009 г.Отличная книга для поднятия настроения. Мемуары, как мемуары, у каждого из нас есть подобные веселые истории из жизни.
Ожидать от книги литературного шедевра не стоило ;)1053
happens10 февраля 2013 г.Читать далееЭта легкость и оптимизм, эта лексика, эти слова и эти настроения не должны оставить жителей шумных мегаполисов и провинций равнодушными. В этой истории от каждого восклицания, от каждого шепота, от каждой нелепости и неурядицы веет позитивом. Что бы ни случилось, главное, правильно это донести. Скрябин сумел рассказать историю так, что при любом раскладе хочется верить в лучшее. И вроде бы не самый спокойный, не самый гладкий период жизни описывается в книге, но пишет книгу оптимист; а некоторые эпизоды до того смешны, что не удается сдерживать смех даже, читая в общественных местах или транспорте. Я бы посоветовала ее тем, у кого жизнь и без того достаточно насыщенная, и не хватает простоты и непринужденности.
9143
Kirsan_Kayfat5 января 2019 г.Читать далееВперше прослухав аудіо книгу й вибором автора, котрий сам її й озвучив, дуже задоволений. У Кузьми чудова харизма й красива західноукраїнська мова, якою він веде свою байку-історію про поїздку на Берлін. Сама історія непогана, просякнута пригодами та гумором. Не завжди, правда, цей гумор мені подобався, але загальне враження позитивне. Особливо сподобались моменти про перетин кордону та українське гетто.
Книгу можу порадити тим хто любить легкі, дружні та кумедні історії, що полюбляють розповідати біля вогнища. Читати варто тільки в аудіо вигляді, бо без голосу Кузьми буде не те.
81,1K
youkka13 августа 2017 г.Читать далееОтвратная книжка. Чернуха и низкопробный юмор, который еще называют туалетным. Не знаю, что люди нашли смешного, столько положительных рецензий, а мне было не смешно и даже противно. При этом из представленных сюжетов могли бы получиться неплохие истории.
В первом случае - поездка через Польшу в Берлин на разбитой машине «Победа» и попытка её там продать, ну чем не приключение. Думала, хоть про Берлин расскажет, но кроме как про наркотики и дискотеки вспомнить нечего.
Во втором – ещё лучше, из-за чьей-то ошибки девушку по имени Алиса отправляют в город, в котором не ходят деньги, а расплатиться надо действием, которое тебе придумают, при этом постараясь максимально унизить, но можно торговаться. В этот город поезда ходят два раз в год, когда переводят часы. Могла бы получиться фантастика «Алиса в стране чудес – 2», но после того, как её заставили вымыть полы в туалете своими волосами, стало понятно, что дальше будет только хуже. В общем, это оказалась «зона» в прямом и переносном смысле.
7525
Dasha142810 октября 2015 г.must have
Читать далееКнига содержит в себе 2 рассказа и поэзию. Первый рассказ "Я, "Победа" и Берлин" - замечательный, очень ярко и живо написано, как будто Кузьма это твой старый друг, который пришел к тебе в гости и вы с ним сидите на кухне за чашкой чая и он рассказывает о своей поездке в Берлин на пресловутой "Победе". Повесть просто пропитана искрометным юмором, от которого вы будете смеяться просто вслух! Второй рассказ - это история о девочке Алисе, которая случайно попадает в так называемый "город чудес". Этот рассказ полная противоположность предыдущему, он мрачный и грустный, но невероятно увлекательный, с нетерпением переворачивала страницу, чтобы узнать что же там будет дальше.
Пишет ( да, именно не писал) Кузьма очень просто и читается невероятно легко, да у него есть специфические речевые обороты, к которым нужно просто привыкнуть и далее воспринимается легко. Особый шарм его книге придает суржик. Отдельное спасибо редакторам, за то, что оставили всю авторскую лексику.
Мой вердикт - 10 из 10. И обязательно к прочтению. Талантливый человек талантлив во всем. Вечная память прекрасному человеку Андрею Кузьменко
7405
Nodaywithout27 марта 2012 г.Починаючи із п’ятниці їдучи на роботу та вечером з неї, я слухала в машині «Я, «Побєда» і Берлін» Кузьми.
Я часто сміялась, інші шофери у пробках інколи зглядалися. Але мені було все одно.Начитка була виконана самим автором. Він кумедно запинався, інколи читав не той текст і поправляв себе.
Я чула як перегортаються сторінки книжки.Історія весела, але я в неї не повірила.
Занадно всього було там навалено.
І ще там багато було матів, а я цього страшенно не люблю.742
bezkonechno18 октября 2010 г.Читать далееКнига понравится в том случае, если сумеете расслабиться и просто слушать. Не стоит ждать от нее какого-либо смысла или гениальности. Тем более зная легкий нрав и манеры автора. В противном случае не стоит даже утруждать себя чтением подобной ерунды.
Мне книга понравилась. Несмотря на то, что она кишит просторечиями, а иногда и матом и всякими пошлыми вещами. Но она веселая ) Опять же, если не ожидать большего. Когда я начала ее читать, я примерно представляла, как это будет, поэтому и не разочаровалась. А человек всего лишь рассказывал о приключении своей босяцкой молодости, причем рассказывал, не выбирая слов, рассказывал так, как он сам все воспринимал тогда. И это меня и подкупило, помимо интереса, чем же закончится все это безумие.
Книга в большинстве противоречивая, потому что ее надо читать, не ожидая смысла, но и такие книги время от времени находят своего читателя. Я не разочарована, книга наоборот поднимала настроение, заставляла не задумываться и расслабиться.658
Tangerine12 июля 2008 г.Читать далееНет повести печальнее на свете, чем книги написаные людьми, изначально прославившимися вовсе не благодаря литературе. Бесспорно, мемуаристику, например, читать страшно интересно, но она, во-первых, выходит обычно, когда закат славы знаменитости уже давно произошел, если не вовсе после смерти оной, а во-вторых, мемуаристика преследует кардинально иные цели. Так что беря с полки "Я, побєда і Берлін" я четко знала, что речь идет несомненно о пЕАре в его чистейшем кристаллизированном виде. Трогательная надпись на обложке о том, что деньги от продажи пойдут в пользу голодающих детей Африки провинциального детского дома только подтвердила мое предположение. Полистав это чудо отечественной пеаропродукции, я обнаружила, что половину книжки занимает малолитературное рифмоплетство лирика, то бишь тексты скрябинских песен всех времен. Очевидно, писательского таланта нашего неюного автора надолго не хватило. Ну что ж, кто на что учился. Но не смотря на доводы рассудка, любопытство пересилило здравый смысл, и книжку я таки купила. Сей талмуд состоит из двух микроскопических повестушек- "Я, Побєда і Берлін" и "Місто, де не ходять гроші". Ради справедливости скажу, что первая из них, которая по сути является записью вольного рассказа о буйных днях юности нашего культурного героя, порадовала меня безмерно. Не смотря на некоторые дефекты повествования, местами встречающийся юмор сильно ниже пояса, фактическое отсутствие логической концовки и прочие мелкие недостатки, не смеяться я просто не могла надо же, это лошадиное ржание она называет смехом!. Но уже вторую повесть я читала наверное с неделю, растягивая это сомнительное удовольствие и попросту скучая (ох уж эта дурацкая привычка дочитывать начатое). Здесь автор не слишком умело забрасывает нас в совершеннейшую чернуху, обильно сдобреную неаппетитными подробностями, все недостатки предыдущей работы усиливаются в разы и вуаля - несчастный читатель совершенно не понимает, к чему весь этот цирк с конями и за что ему такую какашку продукцию подсунули. Но бабло надо косить, поэтому издать такоє никто конечно и не постеснялся. Кстати работа редактора с корректором тоже никуда не годится: я выловила пару десятков ошибок просто на ровном месте, ошибок грубых и ничего общего с "авторским стилем" не имеющих. Нихарашо (С) Так вот к чем я это все? Да все к тому же - не читайте за обедом советских газет. И вообще никаких не читайте. Разве что только для общего развития :)
636
NadezhdaMakarenko9 января 2019 г.Крутая книга от крутого человека
Читать далееКнигой я довольна была уже на пятом предложении первого рассказа «Я, «Побєда» і Берлін» от которого я зашлась диким хохотом. Читая его ты как будто слушаешь историю своего отбитого друга с крутым чувством юмора. Сочувствую тем, кто не знает украинского языка и не поймёт львовского жаргона так как эту книгу круче читать в оригинале, потому что в самом говоре и есть сок.
Второй рассказ уже вымышленный. Тоже без какого либо смысла, по крайней мере я ничего из рассказа не вынесла. Он более грустный , угрюмый, нестандартный однако увлекательный. Может кому-то будет и поучительно. Но скажу одно. Это одна их немногих книг которую читаешь взахлеб. Я не отрывалась на какие-то свои мысли в голове, когда читаешь строки однако потом понимаешь, что в этот момент ты просто бегаешь глазами по книге но не улавливаешь сути. Тут такого не было. Рассказы настолько интересны, что ты прям чувствуешь все на себе, все эмоции которые переживают герои. Я в диком восторге и хочу ещё купить его книги.5570
