
Ваша оценкаРецензии
lustdevildoll19 апреля 2026Читать далееРоман хотела прочитать очень давно, и когда в этом году начала собираться в отпуск на море наконец-то, взяла его с собой. Несмотря на огромный объем, проглотила за три дня, это качественная приключенческая литература про пиратов, авантюристов, благородных злодеев в сеттинге Европы, Америки и Англии, но с очень явными советскими мотивами и легко считываемым идеологическим посылом. История создания книги заслуживает, как мне кажется, отдельного романа, поскольку писал его Штильмарк в условиях сталинских лагерей без всяких энциклопедий, газет, источников и гугла, и дали ему записать его только потому, что один из надзирателей хотел присвоить авторство себе. Да, здесь присутствуют мотивы Графа Монте-Кристо, Робинзона Крузо и другой классики морских приключений, но в плагиате автора обвинить нельзя, а уж некоторые анахронизмы вроде луддитов в 18 веке и несвойственные тому времени скорости кораблей и возможности их вооружения, так и быть, ему простительны.
Роман поделен на три части: в первой на корабль, который везет из Калькутты в Англию молодого виконта Райленда, его невесту Эмили, ее отца и поверенного из юридической фирмы, нападают пираты, многих убивают, а виконта из пиратов, Джакомо Грелли по кличке Леопард, оставляет на необитаемом острове, задумав присвоить его имя и титул. Вот только Леопард не учел, что капитан его судна, знаменитый моряк Бернардито Луис эль Горра, тоже остался жив и объединил усилия с виконтом и еще одним моряком Педро. Во второй части троица наконец находит способ как-то отомстить Леопарду и его шайке, Райленд воссоединяется с любимой и под другим именем уплывает в Новый Свет, оставив проходимца так и жить под фамилией Райленд и всеми подобающими титулу почестями. К чести Леопарда, несмотря на то, что в погоне за наживой и влиянием он зачастую не гнушался самыми отвратительными методами, все же ему удалось создать процветающее предприятие, щедро отблагодарить тех, кто ему помогал, и заслужить доверие короны. А в третьей части мы видим уже детей героев, продолжающих искупать грехи отцов, и заодно узнаем полную биографию Леопарда и как он дошел до жизни такой. Хоть он и отрицательный персонаж, только его личность в книге раскрыта в полном объеме, положительные же герои остались несколько схематичными, если не сказать картонными. Побочные линии вроде работорговли, истребления индейцев, французской революции и коварных иезуитов были введены в роман, конечно, не зря, но именно здесь во весь рост вставала идеологическая промывка.
Ближе к концу я уже несколько притомилась от изощренных интриг, невероятных перевоплощений и искусных многоходовок, но автор таки раздал всем сестрам по серьгам и подарил истории счастливый конец. Рада, что теперь эта книга есть у меня в прочитанном, закрылся очень давний гештальт.
47 понравилось
313
higara10 июля 2020ВЕТРЫ пусть гонят корабль наш к острову солнца, попутные ВЕТРЫ!
Читать далееПоскольку моя рецензия стопицотая, не буду распинаться о судьбе книги, которая сама тянент на авантюрный роман, и про захватывающий сюжет тоже не буду, если только слегка, постольку поскольку..
О чем я хочу написать, так это о том, как я наслаждалась этим кирпичиком, О!... После только что прочитанной прекрасной тёмной богини Кирино с ее проститутошным адом, мне был очень нужен такой исключительно милый, лёгкий, терапевтический (чебурашка) роман как Наследник! Масса приключений, лихо закрученная история, которая очень качественно раскручиватся - на первой сотне страниц интрига ху из ху так вообще не даёт оторваться. Невозможно не восхититься огромной эрудицей автора, даже и представить трудно, как такое сочинить во всех исторических подробностях не имея под рукой ничего кроме ручки, памяти и воображения! А ведь чего только нет в этом романе! Пираты разбойники, повстанцы, мстители, работорговля, революция, проблемы условий труда на фабриках, почти весь земной шарик объял в своем повествовании Штильмарк! Рабов возили в Америку? Америка так Америка! Надо вам африканской экзотики и носорогов, ну надо так надо! И все это словно он сидел над справочниками с энциклопедиями! Вот картина Чимабуэ в Венецианском дворце, вот вам индейцы шавнии, вот форштевни с марселями и фальшбортами, вот вам география африканского побережья с его племенами, и так можно продолжать и продолжать. Встретив упоминание о русских бородачах в Архангельске, я вдруг поняла, что читаю нашего русского автора в полной уверенности, что это какой-нибудь Дюма или Купер, настолько он хорош! Ну и, разумеется, тут никак без любови, чести, крови. И все это совершенно не слащаво, а просто мило, тепло и чертовски увлекательно. Герои все с яркими запоминающмися характерами, за них вроде и переживаешь, но твердо знаешь, что все будет хорошо и злодеев обязательно победят эти самые герои. Казалось бы, антагонист в этой истории должен вызывать только отрицательные чувства. Злодей есть злодей. Но! Леопарда Грелли и его жену Штильмарк написал удивительно живыми, и, как бы это сказать, витальными, пассионарными что ли, за них я тоже переживала, хоть и против воли, а все равно боялась, как бы не накрылась их так ловко построенная компания медным тазом, да что говорить, если и сам автор не был к ним равнодушен и оттягивал как мог падение дома леопарда ) Пожалуй, только характер Грелли и имеет развитие, хоть Джакомо и катится по наклонной почти без шансов на исправление, но мы видим его разным. А вот характеры остальных героев несколько статичны. Джентельмен он и в африке благородный джентельмен. Нет помех его благородству, он не может утратить его, как неизменны и злодеи, для которых ничего святого нет. Отлично выдержана линия противостояния двух главных врагов - романтичного Бернардито и коварного Грелли. Несмотря на обилие персонажей и их отпрысков, эти двое служат стерженем повествования с самого начала и до победы добра, но не справедливости. Это тоже понравилось - сказка не закончилась хэппи эндом, да наши победили, но справедливость не всегда возможна. Удастся ли дальше жить долго и счастливо, еще большой вопрос, потому что впереди борьба не только за личное счастье, а за ни много ни мало справедливость и равенство для всех людей мира! Сразу видно, что писал советский человек, для которого мировоззрение Европы 18 века - работорговля, бесправие рабочих, махинации церковников - дикость. Писал космополит, у которого нет хороших и плохих стран, а просто несправедливые порядки, которые должны менять все люди страны сообща. Это вам не Солженицын, Штильмарк хоть и писал в лагере, все же не был противником коммунизма, несмотря на то, что его осудили, он не изменил своему мировоззрению, поднялся над собственными обидками, понимая на кого работают разные общественно-экономические формации. Можно сказать, что была цензура и надо было петь дифиамбы строю, но то, как написана книга, не похоже на принудилово. Штильмарк вплёл идеологию настолько ненавязчиво, что идеи словно сами вытекают из событий. Мне понравилось, что он описывает процесс работорговли, как обычную будничную вещь, и сразу в душе поднимается протест против такого отношения к людям)) А в параллель неграм описана судьба фабричных рабочих, которые с детства работают под землёй в колодках и ошейниках. И там и там это мир для господ, а остальные как скот, который жалко конечно, но, что поделаешь? Он описывает без порицания, но ты видишь сам, что дьявол-то вот он. Сейчас модно кричать про блек лайф и все такое, но практически никто Англии не тыкает тем, как они просто разграбили и издевались над населением Африки, Китая, Индии. А вот союз их тыкал носом, наверное его за это так демонизируют и ровняют с нацистским режимом.
Словом, крутан был Штильмарк и книгу всем советую, хоть она и числится у нас в детской литературе (вот чего в школьной программе не хватает, а не Гарри Поттера), но и взрослому придётся по душе!42 понравилось
1,4K
Roni23 июня 2015Читать далееЧестно говоря, история написания этого романа гораздо интересней собственно романа, который представляет собой приключенческую кашу: пираты, лудиты, иезуиты, индейцы, затерянный остров, похищенные алмазы, конспиративный маскарад, жестокая месть и великодушное прощение, чернокожие рабы и работорговцы, морские сражения, народные волнения, угнетение народа - и всего этого 800 страниц!
Наверно стала я старовата для приключенческой литературы - пафос благородства у хороших, мерзота злодейства у плохих. Из всего романа всего парочка живых персонажей - обезьянка и Одноглазый Дьявол Бернардито. Из них хотя бы не сочится прекраснодушие, а то прям держись. Ещё, конечно хороша золотая русалка - мерзавка, жена главного злодея Леопарда. Вот она живая вышла, а не то что эта пресная ... можно подставить любой женский персонаж.
А больше всего взбесила ненатуральная, мертвая речь у героев, особенно когда надо вскрыть очередную общественную язву.
Между тем описания хороши весьма, поэтичны, сказочны даже.
Сюжет галопирует: я сбилась со счёта сколько раз герои умирали и восставали из мёртвых. И это, вечное: "Я твой отец, ты мой сын; я не твой сын, но ты мне отец". Короче, веселуха. Хотя на сцене встречи матери с сыном, которого она считала погибшим я прослезилась, чё скрывать.Резюме: не вовремя. В подростковом возрасте, возможно, пошло бы на ура.
38 понравилось
1,1K
majestic8720 февраля 2014Читать далееГде мои 12 лет, каррамба?! Ведь именно в том возрасте мне бабушка и советовала прочесть эту книгу. Причём советовала настойчиво, на протяжение нескольких лет… Мораль: слушайте бабушек, плохого они не посоветуют!
Это эпохальное, масштабное полотно длинною в два с лишним десятка лет, раскинувшееся на три материка, два океана, несколько морей, стран, городов, островов… В полотне этом несложно усмотреть довольно отчётливые влияния Жюля Верна, Александра Дюма, Рафаэля Сабатини… Но оно эпохальнее Сабатини, масштабнее и запутаннее Жюля верна.
Всем неисправимым романтикам, мечтателям (а так же любителям сложно запутанных сюжетов, отчаянных пиратов, историй из прошлого, юных и решительных леди, благородных джентельменов и разбойников, торжествующей справедливости, морских путешествий, ловких решений, харизматичных злодеев, мореходной терминологии) и вообще книг подобного рода – настойчиво рекомендуется!…В биографии Штильмарка прочитала, что роман этот был написан им во время отбывания десятилетнего срока где-то в сибирских лагерях… Какова же сила фантазии и желание справедливости, каково богатство внутреннего мира этого человека, помогшие ему создать действительно глубокое, захватывающее, эпическое полотно; помогавшие, думаю, уноситься мыслями под южные созвездия Индийского океана или к каналам и дворцам Венеции, в английские поместья или в дебри неизведанной Африки; излагать утопические учения философов XVIII века об общественном устройстве, искать способы их воплощения… Искать, отбрасывать, искать снова – не перегружая канвы авантюрного романа. От скольких, думаю, минут отчаяния и одиночества спасли автора его – такие разные – герои.
Впрочем, откуда нам знать. Мы можем только нырять с головой в водоворот событий, сопереживать, радоваться, восхищаться, вздрагивать, смеяться, задумываться… Отдавая дань размаху и красоте повествования.37 понравилось
707
DuhanPancheons1 апреля 2023Читать далееС большим удовольствием прочитала книгу. Объем не маленький, героев множество. Но приключения персонажей увлекли и я с интересом следила за событиями. Где только не пришлось побывать героям, по каким морям не проплыть. Моря и страны, сокровища и сражения. Описано подробно и в то же время увлекательно. Особенно, если учесть, в каких условиях автор писал.
Начинала слушать аудиокнигу, но пришлось все-таки читать глазами. На слух не воспринимался переход от одного персонажа к другому. Фамилии и имена запоминались с трудом и это была единственная трудность при чтении.
Понравилась реалистичность характеров. Нет слишком положительных героев. У того же Сабатини капитан Блад настолько правилен и положителен, что порой вызывает скуку.
Отличное приключенческое произведение.33 понравилось
1,7K
Count_in_Law5 октября 2016Читать далееИз жанра приключенческой прозы я в свое время выросла довольно быстро и бесповоротно. Насколько помню, уже годам к 12-13 мне стало скучно читать про всяких индейцев и дальние моря, а капитана Блада я и вовсе так и не осилила.
Классические представители жанра (за исключением какого-нибудь редкого "Острова сокровищ") уже тогда казались мне отчаянно устаревшими. Возможно, натуре не хватало романтизма. Быть может, это просто не мой жанр, и душа просит, как минимум, более оригинальной подачи давно известного блюда."Наследник из Калькутты", помимо относимости к нелюбимым приключениям, имеет для меня еще один очень большой минус - в нём разом намешано слишком много всего.
Автор писал книгу на заказ, в тяжелейших условиях ГУЛАГа, да к тому же с невыносимо сложной задачей создать текст, который бы понравился Сталину. И почему-то мне кажется, что рассуждал он примерно следующим образом: поскольку доподлинно не известно, что именно может приглянуться Великому и Ужасному, мы сейчас возьмем всё, что есть в известных приключенческих романах, и замешаем в одну большую солянку. Авось хоть что-нибудь да сыграет.Не играет!
Очень трудно всерьез воспринимать книгу, в которой одновременно есть рабовладельцы, пираты, индейцы, Французская революция, сокровища, политзаключенные, борьба трудящихся с буржуазией и необитаемый остров.
Роман делает бесконечные финты и попеременно прикидывается то текстом из-под пера Майн Рида, то произведением Фенимора Купера, то кренится к "Робинзону Крузо", то вихляет в сторону "Лунного камня", то чуть ли не полностью копирует фабулу "Графа Монте-Кристо". Ощущение вторичности персонажей и ситуаций с потерянными и обретенными личностями и детьми не оставляет ни на минуту. 900 с лишним страниц я продиралась сквозь шаблонные истории (впрочем, написанные неплохим языком) и скучала с картонными персонажами.
И думаете, после всего этого мне достался хотя бы нормальный финал? Нет. Ближе к концу автор вспомнил, что надо, наверное, еще и потрафить идеалам революции, а потому начал подпускать соответствующую лексику и откровенно притягивать за уши то, что туда вообще никак не тянется. Именно поэтому каперы в беседе с сельчанами говорят "Мы такие же люди труда, как и вы", а потом добровольно отдают свой корабль "в распоряжение революционного народа" Франции (хотя Французская революция, насколько я помню, вдохновлялась совсем иными идеалами и рассуждать тогда о социализме было, по меньшей мере, преждевременно).
Вместо традиционного счастливого "ухода в закат" нам и вовсе подсовывают какой-то "четвертый сон Веры Павловны" - утопическую картину жизни будущего социалистического общества, настоящий земной рай, который герои теперь планируют воплощать на отдельно взятом (захваченном, надо сказать, не совсем законно) острове.Что ж, из уважения к истории написания сего произведения и тяжким трудам его автора, пусть будет "три" с плюсом.
Но ради удовольствия, по-моему, лучше все-таки читать про пиратов и индейцев по отдельности. Без революционных потуг. И у классиков.Приятного вам шелеста страниц!
29 понравилось
1,3K
Dorija12 февраля 2013Читать далееВ лучших традициях жанра.
Кто, как и я, в детстве увлекался М. Ридом, Ж. Верном, Р. Сабатини и пр., понимают, о чём я. Это настоящий приключенческий роман. Ах, почему он не попался мне в руки в те времена, когда я просто бредила пиратами, индейцами, отважными и благородными разбойниками, морскими сражениями, поисками кладов, похищениями, дуэлями и погонями, страшными тайнами, далёкими землями, несметными сокровищами, и всё это с непременным хэпи эндом?.. Правда, хэпи энды я и сейчас люблю, впрочем, как и всё вышеперечисленное. Хотя бы в память о тех старых добрых временах, когда солнце светило ярче, деревья казались выше, трава зеленее, и т.д. и т.п. Но теперь мне хочется больше глубины и психологизма.
Об этой книге, как и о множестве других, я узнала от папы. Но в отличие от прочих, прочитанных и навсегда полюбившихся с его подачи, добралась до неё я только сейчас. А ведь он рассказывал, как засел читать пресловутого «Наследника» сразу по возвращении из школы, а очнулся уже под утро, с горой семечковой шелухи на столе и осознанием того, что снова пора собираться в школу. И почему я тогда его не послушала? Как много я потеряла! Нет, способности читать ночи напролёт я не утратила, просто теперь совсем другие книги захватывают и увлекают меня, заставляя забыть о времени.
Впрочем, если в душе, пусть даже в самых потаённых уголках её, вы всё ещё неисправимый романтик – эта книга для вас. И плевать, что страшные и ужасные злодеи здесь до невозможности театральны. Пугать пугают, но если вы главные герои романа, вам их опасаться нечего. Они вопреки логике и здравому смыслу будут щадить вас, раз за разом проявляя непонятную снисходительность, совершая оплошность за оплошностью, выдвигая совершенно невыгодные для себя условия в попытках договориться. Видимо памятуя о том, что положительные герои романа, во что бы то ни стало, должны добраться до финала живыми и невредимыми. Да и вообще все эти коварные и опасные негодяи в жанре приключенческого кино и литературы зачастую такие симпатяги. Почему-то они неизменно выходят живее и интереснее безупречных во всех отношениях, обладающих порядочностью и всеми прочими мыслимыми и немыслимыми добродетелями, персонажей. Да почти любой обыватель в наши дни представляет бОльшую угрозу, и хотела бы я посмотреть, как будут выживать в современной реальности эти бескомпромиссные, якобы достойные подражания, герои со всеми своими принципами.
Но разве именно в этой наивной вере в идеалы, в этих простодушных и слишком прямолинейных представлениях о морали и нравственности не заключается отчасти прелесть подобных романов? Хорошее всегда хорошо, а плохое плохо, добро побеждает зло и бывает вознаграждено за свои старания. Ну разве не умилительно? И разве не хотелось бы вам хоть ненадолго (надолго нельзя - соскучимся) но не хотелось бы вам, пусть на немножечко, оказаться в таком мире, где всё ясно и просто? Вся философия которого лежит на поверхности, и следовать ей не так уж сложно, а если приходится рисковать или жертвовать чем-то, то это всегда оправданно, и в конце тебя непременно ждёт заслуженная награда.
29 понравилось
366
Kirael16 декабря 2012Читать далееЕсли бы эта книга попала ко мне в руки лет десять назад, она безусловно заняла бы место настольной, и к текущему моменту оказалась зачитана до дыр. Но не срослось, о Штильмарке я ничего не слышала, и к чтению приступала, опасливо поглядывая на количество страниц. Некоторое время спустя, на нумерацию я поглядывала уже с другим чувством: закончится ведь!
Книга просто потрясающая. Невероятные приключения, корабли, страны, отважные авантюристы. Если бы подобная идея пришла в головы нынешним писателям, из "Наследника" сделали бы минимум десятикнижие. Что там говорить, одна история Капитана Бернардито потянет на упитанный и полноценный приквел, а в книге ей уделено совсем немного места. Только это не мешает с головой окунуться в жизнь тогда еще молодого испанца, вместе с ним бросать вызов миру.
Одна история плавно перетекает в другую, сменяют друг друга войны, восстания и поколения. И однозначно хороших или плохих здесь нет. За умение верить в свою мечту и бороться можно уважать всех первостепенных персонажей. У меня не хватит слов, чтобы в полной мере выразить впечатления о прочитанном. Низкий поклон автору, за то, что смог так четко и логично связать между собой все ниточки собственной фантазии. Кто-то из читателей в рецензии написал - "Не верю." Для меня спорным показалось лишь одно место: Как у Леопарда и его надменной супруги могла вырасти дочь с характером и принципами, столь гармонично вписывающимися в компанию молодых идальго и всего пиратского семейства? А в остальном история не более правдива и не менее надуманна, чем приключения пятнадцатилетнего капитана Верна. И не менее захватывающая, чем мушкетеры Дюма, которые до сих в моем внутреннем рейтинге были неким эталоном приключенческого романа с упором на "Справедливость, рыцарство, честь". Теперь им придется подвинуться. Любителям приключений - читать. Не пожалеете.
27 понравилось
324
Elraune31 июля 2020Читать далееГлавное - все делать вовремя, и к чтению книг это, видимо, тоже относится. Это я к чему - если бы эта книга попала мне в руки в подростковом возрасте, то читала бы ее и радовалась, и может быть, даже неоднократно. А сейчас вот читала и не радовалась, ну если только чуть-чуть и изредка. Когда вот эти вот все морские путешествия, пираты, похищенные драгоценности, необитаемые острова, индейцы и прочая присутствующая здесь в большом количестве сантабарбара, уже не интересуют от слова совсем, особенно не нарадуешься. Но я честно пыталась.
Очень быстро почувствовала себя словно на многолюдном маскараде, где то и дело меняют костюмы. Героев тут мало того что туева хуча, так они еще то прикидываются кем-то другим, то называются другими именами, и пока соображаешь, кто это, откуда и нафига, появляются новые (некоторые из которых вовсе даже старые в новом обличье, порой якобы ранее умершие), и все это нарастает, как снежный ком, угрожая завалить с головой растерянного читателя, в недобрую минуту решившего почитать приключенческую книжку. Благо, автор иногда помогал как умел - например, поначалу, после ...дцатого упоминания я запомнила, у кого из героев нет пальца, и к своему облегчению, перестала судорожно вспоминать, кто это, и стала его сразу узнавать, в кого бы он там не выряжался.
Впрочем, книга как есть приключенческая, этого не отнять - приключаются тут все, кому не лень, обстоятельно, со вкусом и фантазией, а кому лень, тех заставляют.Обычно я отмечаю в книгах наличие столь любимых мною неожиданных поворотов сюжета, но тут это бессмысленно - практически вся книга состоит из неожиданных поворотов, они в таком количестве, что даже прискучили, даже хотелось уже побольше ожидаемых поворотов ради разнообразия. Аж затошнило от этой карусели, пардон муа, но это правда.
Правда, стоит отметить (к моему великому счастью), что читается вся эта история довольно легко и весь ее немаленький объем проскочил гораздо незаметней, чем я ожидала, хотя за один подход осилить ее все же не удалось. Еще из плюсов - хороший, складный слог и замечательные описания, что здорово скрасило мне чтение. Но. Тут слишком много героев, слишком много хитросплетений, а перебор тоже не есть хорошо.Хотелось бы что-нибудь сказать собственно о сюжете и героях, но я затрудняюсь, честное слово. Тут что ни скажи - то спойлер, поэтому все же воздержусь. Из того, что удивило - вкупе со всем остальным книга содержит такую адову концентрацию разнообразных мыльнооперных фишек, что просто диву даешься, на пару-тройку мыльных опер хватило бы точно, несмотря на то, что написана была давненько. Второе удивление - автор оказался отечественным, о чем я сообразила только увидев отчество, да еще и история написания и выхода книги оказалась весьма неординарной, посчитала для себя эту информацию интересным бонусом.
Вообще, как мне кажется, книга в своем жанре наверняка неплохая, а все, что я здесь наговорила - чистая вкусовщина, я это признаю. Поэтому ставлю не высшую, но положительную оценку.25 понравилось
1K
Rita3892 июля 2021Читать далееВ мои хотелки этот долгоиграющий роман попал много лет назад после чьей-то понравившейся рецензии. Год назад я спасовала читать эту громадину основой в "Долгой прогулке".
Шахерезада из Штильмарка получилась преславная: автор точно знал, где останавливаться для поддержания интереса солагерников к повествованию. Наверчено тут много и всякого. Захлёбываться я начала уже на иезуитах. Да они покруче любых ассасинов и ниндзя будут, причём внегласный закон тайны исповеди им не писан. Всё сказанное об иезуитах и чуть о протестантах в годы гонений на церковь могло бы стать шикарным подспорьем последователей Емельяна Ярославского.
Слушала роман в двух проекциях: весь текст синтезатором и аудиоспектакль от "Детского радио" по первым восемнадцати главам. Причём выпущенный текст в аудиоспектакле понятен, но в нём же встречались абзацы, которых не было в электронном тексте (или я его проворонила, чего тоже не исключаю). Как раз вся сюжетная линия с иезуитами в спектакле выпущена, что отнюдь ему не повредило.
Третья часть романа бьёт все рекорды на единицу текста по переодеванию персонажей. Артистов в спектакле не так много, они явно озвучивали по несколько ролей, им было бы трудно обуздать этот цирк, окончательно не запутав юного слушателя. В первой части Штильмарк, видимо, ещё не расписался. В голом тексте по репликам не всегда можно было опознать персонажей - в этом помог спектакль. Так и читала: полчаса спектакля, пару глав книги.
Если бы роман впервые издавался бы в наше время, наверняка его разбили бы на несколько томов и слегка причесали. Кажется, всё же все заложенные Штильмарком ружья выстрелили, даже беззвестный матрос-художник, который не брат поджигателя гавани, пригодился.
С приключениями пока перебор. Пора переключаться на серьёзную литературу.23 понравилось
1,4K