
Ваша оценкаРецензии
Аноним17 августа 2024 г.Девиз Кортни - "Я выдержу".
Читать далееЭто один из лучших исторически-приключенческих романов которые я читала. Просто головокружительный и динамичный сюжет. Непредсказуемость событий погружает в чтение с головой. Описания побережья Южной Африки поражает достоверностью и красотой дикой природы. Книга посвящена семье Кортни. Они участвуют в морских боевых действиях на стороне Англии с Голландией во второй половине 17 века. Капитан сэр Фрэнсис Кортни патрулирует воды у берегов Южной Африки. Тут и разворачиваются все события книги. Любовь, дружба и предательства представлены в романе. Все сцены описаны очень живо и красочно. Герои с сильными характерами, что с положительными, так и отрицательными. Борьба идет за жизнь, через смерть. Это лишь начало эпопеи о неукротимых Кортни.
15239
Аноним23 июля 2019 г.Делай, что должен - и свершится, чему суждено (с)
Читать далееПотрясающий роман... Как прекрасный галеон, нагруженный приключениями и страстями, надеждами и страданиями, кровью и доблестью - он величаво и надменно возвышается над морем серых книг и обыденной реальности. Если я и преувеличиваю, то совсем чуть чуть) Лично меня очень давно так не будоражили описываемые события, герои, вообще все повествование в целом. Романтика! Пираты, сокровища, морские (и не только) сражения, коварные враги и прекрасные женщины... словом, полный набор остросюжетного приключенческого романа на морскую тематику. По ощущениям временами на ум приходили приключения капитана Блада Сабатини, или что-то от героев Хаггарда, но не как попытка воссоздать настроение или повороты сюжета, а скорее как повествование на схожей волне. Действующие лица прописаны не особенно глубоко, ибо один головокружительный экшн сменяет другой, и о характере героев больше говорят их поступки, нежели внутренние монологи или авторские характеристики. Стоит отметить очень высокую концентрацию событий, предельную яркость образов и героев и злодеев, силу эмоций (как и в большинстве романов писателя). И, как ни странно, автор пожелал внести в роман еще и очень забавные эротические сцены, что, с одной стороны сделало роман гораздо более реалистичным, но способным часть излишне целомудренных читателей чуть ли не шокировать) Да, такой вот фееричный роман-приключение. И раз уж я сравнил книгу со старинным галеоном, груженным всякой всячиной - этот корабль почти перегружен. Другой бы писатель не стал посылать героев в глубь африки, ограничившись побережьем... но не Уилбур Смит! Естественно, приключения продолжаются и на суше... и снова на море. Этот роман - отличный шанс почувствовать себя подростком или ребенком, или, напротив - ощутить силу и мудрость зрелости. Жизненная сила в романе просто бьет ключом. Очень люблю этого автора.
102,6K
Аноним29 января 2024 г.Феерический бред
Читать далееЕсли с британским аналогом госпитальеров в лице "ордена рыцарей-мореходов" еще можно смириться, то меня волнует вопрос, как в больном сознании автора могла возникнуть война Эфиопии с Оманом и Великими Моголами(!) (которые на другом конце Индийского океана) из-за того, что некий Аятолла(!!) (шиитский богослов, в то время как Моголы - сунниты) "предсказал"(!!!) (В Исламе запрещены гадание и прорицание), что захват "Священного Грааля"(!!!!) (без комменатриев), который находится в Эфиопии приведет к падению христианского мира.
При этом арабы и индийцы почему-то воевать с европейскими кораблями не умеют, и их флот состоит чисто из маленьких дау (хотя португальцев как-то побеждали). Для перелома в войне они были вынуждены были похитить младенца-негра-короля Эфиопии (!!!!!), но помешали этому главный герой и Эфиопская Жанна д'Арк(!!!!!!)
Что курил автор?7386
Аноним10 октября 2025 г."Я-выдержу"...
Читать далееРоман Уилбура Смита «Хищные птицы» стал для меня неожиданным открытием. Признаюсь, обычно я не увлекаюсь приключенческой литературой без глубокого психологизма, но эту книгу прочитала с огромным удовольствием. Меня восхитили динамичность и непредсказуемость сюжета: морские погони, абордажные схватки, предательства следуют одно за другим, не давая опомниться, а финал каждой главы заставляет тянуться к следующей. Книга открывает эпопею о семье Кортни с их девизом «Я выдержу» — и этот девиз оказался для меня личной поддержкой в трудные дни.
Действие разворачивается во второй половине XVII века — в золотой век пиратства, когда Англия и Голландия сражались за морское владычество у берегов Южной Африки. Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни вместе с семнадцатилетним сыном Хэлом патрулирует воды на королевской каравелле, выслеживая голландский галеон с золотом и пряностями из Ост-Индии. Абордаж галеона приносит триумф, но судьба быстро оборачивается против героев — отец и сын попадают в плен к безжалостным врагам, и начинается их путь выживания, полный испытаний. Смит не щадит читателя: здесь и откровенные методы лечения ран в условиях корабля, и неожиданно прямые описания сексуальных отношений, что редкость для исторического жанра, но добавляет реализма эпохе.
Уилбур Смит — южноафриканский писатель (1933–2021), мастер авантюрно-приключенческой прозы, чьи романы проданы тиражом более 140 миллионов экземпляров и переведены на 26 языков. Он писал только о том, что знал или видел: Южная Африка с её дикой природой и драматической историей вдохновляла его всю карьеру, и вымысел в его текстах поражает достоверностью. За заслуги в литературе Смит удостоен Британской национальной книжной премии, а его первые романы были запрещены в ЮАР за «непристойность», хотя левая интеллигенция упрекала его в расизме — сам писатель соблюдал верность историческому колориту без идеализации.
С точки зрения языка и структуры роман выстроен классически для приключенческого жанра: короткие, ёмкие предложения создают ощущение стремительности, диалоги живые и естественные, без литературных излишеств. Смит умело чередует панорамные описания морских баталий с интимными сценами, где герои раскрываются через действия, а не рефлексию — структура романа напоминает кинематографический монтаж с резкими сменами планов. Детализация технических аспектов мореплавания (навигация, тактика абордажа) придаёт тексту достоверность, но не перегружает читателя, а авторская манера Смита — писать «о том, что знаешь» — делает каждую сцену осязаемой.
Читая эту книгу в дни собственных испытаний, я находила в стойкости Кортни отражение собственной борьбы — роман помогал выстоять, напоминая, что жизнь всегда полна неожиданных поворотов, и главное — не сдаваться.625
Аноним22 ноября 2017 г.Читать далееКниг Уилбура Смита не брала в руки лет семь, наверное, с того самого времени, когда ими были завалены полки книжных магазинов. И признаться успела забыть почему они мне не нравились. И тут нашла в запасниках "Стервятников". Аннотация показалась заманчивой, решила попробовать - чем черт не шутит! Вдруг пойдет? Увы, не сложилось) Прочитала первую треть и забросила.
В принципе, описание не врет, когда говорит про знание автором реалий эпохи, тут придраться не к чему. Да и сюжет неплох. Есть свои минусы, но на них можно было бы закрыть глаза. Потенциал у истории хороший. Но! (и это разом перечеркивает все сильные стороны романа) Количество порнухи просто зашкаливает. Не подумайте, я не ханжа. Ни разу! Но по мере чтения у меня было ощущение, что весь сюжет - всего лишь предлог для нагромождения пикантных сцен подглядывания, самоудовлетворения, сравнения членов и далее по нарастающей. К месту и не к месту, как будто для автора тема секса стала навязчивой идеей. Возникает ощущение гадливости, словно я выслушиваю влажные мечты дряхлого, сраженного импотенцией старикашки. Мерзкого такого, у которого навязанная обществом пуританская мораль постоянно конфликтует с желанием предаться греху с какой-нибудь юной особой (чем моложе - тем лучше). Писать эротику - это тоже талант, и автор им явно не обладает. Как по мне, так лучше бы не выпендривался и писал по классике - да, скучновато, не оригинально, пришлось бы потолкаться локтями с Сабатини и ко, продажи были бы похуже, но это хотя бы избавило от желания мыть руки с мылом после чтения...
62,4K
Аноним12 августа 2021 г.Льдина за льдиной
Читать далееЕсли бы не откровенные сексуальные эпизоды, «Хищные птицы», несмотря на массу несуразностей, могли, наверное, стать неплохим историко-приключенческим романом для юношества. Но из-за этих несуразностей «Хищные птицы» не стали хорошим романом для взрослого читателя: ну, не под силу взрослому человеку не обращать на них внимание. А Уилбур Смит часто развивает сюжетную линию на нелепых действиях своих персонажей и чудовищных временных нестыковках.
К примеру. При рассказе о побеге главного героя из голландского плена, автор оставляет в живых губернатора, его жену и Шредера, хотя главный герой в тот момент мог и по-человечески обязан был поквитаться с ними. И делает так из-за новой сюжетной закрутки: губернатор ещё нужен целым и невредимым, чтобы отдать распоряжение о высылке Шредера с позором на родину; его жена - чтобы убив её в пароксизме ревности, Шредер бежал в нужную от родины сторону; а сам Шредер необходим, чтобы через триста страниц текста встретиться в ярком (так, наверное, думается автору) решающем и смертельном поединке с Хэлом Кортни.
А чего стоит эпизод, когда Шредер-беглец, попав на английский военизированный корабль, который идёт сражаться за христианского правителя Эфиопии, на второй день пребывания на нём на ровном месте идёт в разнос и, в присутствии офицерского корпуса, сначала оскорбляет одного из офицеров, а потом обвиняет его в шулерстве. И вместо того, чтобы отправить хама за борт, английские джентльмены, образно говоря, культурно утираются. Всё потому, что Хэлу Кортни по сюжету нужен корабль вместе с командой, и какой как ни этот подходит для осуществления его желания больше всего. Не сомневайтесь – они пересекутся, невзирая на пространство и время, что их разделяет.
И так далее, и тому подобное...
Книга читается легко, но Уилбур Смит, на мой взгляд, не сумел или не захотел найти верную тональность повествования. Даже мученическая смерть и высокая любовь, переживания и страдания представлены каким-то поверхностным, примитивным образом и поэтому совершенно «не цепляют». Описание действий в романе, случается, скатывается на скрупулёзно нудный подростковый уровень, а диалоги бывают надуманными и неестественными, что сразу становится заметным. За героев не переживаешь и, по большому счёту, без разницы, что с ними происходит и дальше произойдёт…
Теперь о представлении англичанином (пусть никого не смущает место рождения Уилбура Смита) людей других национальностей, в данном случае – голландцев. Катинка ван де Вельде – потаскуха с садистскими наклонностями; губернатор ван де Вельде – жирный, трусоватый, напыщенный индюк. И другие: проходные и полупроходные персонажи - словно из одной кучи бракованных изделий. Служанка Катинки Зельда – соглядатай и доносчица; клерк Хоп, выступавший защитником англичан на суде, человек с зачатками справедливости – моральный трус; лейтенант Маацукер, появившийся на мгновение перед тем как быть убитым младшим Кортни, тоже не вызывает симпатии – не может же вызывать симпатию тощий и неуклюжий человек, не мывшийся много дней и пахнущий как дикий кабан, да ещё с яркими красными прыщами на длинной шее. Короче, все голландцы, как на подбор, подвержены если не душевному, то телесному изъяну, и ждать от них ничего хорошего нельзя. Здесь Смит добросовестный последователь Хаггарда и Сабатини, которые в своих произведениях выставляли в подобном виде испанцев.
В противовес голландцам англичане благородны и дела их благородны (они же занимаются грабежом гражданских судов с разрешения своего короля и во время войны), а если они и воняют, то этому, естественно, есть разумное объяснение. У них даже полукровки, при условии, что один из родителей англичанин, вырастают в нормальных людей. Хотя, конечно, в семье не без урода – тому пример Сэм Боуэлс и капитан Буззард, но, впрочем, последний, кажется, шотландец, а это коренным образом меняет дело. В семье же уродов-голландцев днём с огнём не сыскать персонажа, вызывающего симпатию. Казалось вначале, что таким может быть Шредер – офицер-рубака, но, увы, и он ожиданий не оправдал.
Что же в итоге? Несмотря на десятки качественно прописанных хорошим языком страниц роман в целом средненький. Откровенно надуманное нагромождения событий - подобно льдинам, что лезут одна на другую. А читатель здесь как наблюдатель на берегу за этим природным явлением. За мощным грохотом первой вздыбившейся льдины каждая последующая ползёт с затухающей энергией и не может сравниться с первой. Через какое-то время мы улавливаем эту очевидную закономерность, и уже наша энергия в ожидании чего-то грандиозного так же затухает - мы просто равнодушно ожидаем, когда этот процесс наконец-то закончится. А если он затягивается, нас, утомившихся, тянет развернуться и уйти. Так и с нашим романом: фантазии автора не знают границ, как льдины, он гонит событие за событием, но их количество заставляет нас терять интерес к происходящему вплоть до того, что периодически возникает желание и книгу отложить.
Кто-то справедливо заметит: чего ты хочешь от приключенческого романа, здесь как в российском футболе: бей-беги, чего тебе ещё надо? На что я не менее справедливо напомню. Есть такой роман – «Остров сокровищ». Он в несколько раз тоньше обсуждаемого нами и событий в нём в сотню раз меньше. Однако, он захватывающе интересен и тем, кому четырнадцать и тем, кому пятьдесят. Так что, есть с чем сравнивать и на что ориентироваться.51,2K
Аноним12 апреля 2024 г.рецензия
Интересный,захватывающий,приключенческий роман. Первую половину книги я читала с трудом,она казалась мне затянутой и нудной. Но когда же перешла ко второй части книги,читала не отрываясь. Безумно жалко отца Хела и Саакину. Больше всего мне понравилось как автор преподнес Хела вначале он казался мне нерешительным и немного трусливым,а потом рассудительным.4342
Аноним2 сентября 2016 г.Читать далееНевероятно!! Какой же интересный приключенческий роман на морскую тему! Действительно, лучшее, что я читала! Интереснейшие персонажи, захватывающий сюжет, хочется выть от несправедливости и бежать вместе в бой!!
Уже на последних страницах, когда становилось грустно, что история о молодом капитане скоро закончится, обнаружила, что это всего лишь одна книга из большого цикла "Кортни". Незнание предыдущих книг нисколько не помешало, "Стервятники" абсолютно полноценный и самостоятельный роман.
Тем более радостно, что впереди ждет такое глубокое погружение в этот чудесный и загадочный мир:)41,8K
Аноним20 мая 2016 г.Читать далееЗамечательно! Эта одна из лучших книг, которая включает в себя жанр "Морские приключения". В книге приведена эпопея о мальчике, который становится мужчиной по мере того, как с ним жизнь поступает. Это эпопея о человеке, который все потерял и не один раз. Однако, несмотря на то, что главный герой теряет то, что ему дорого, он продолжает жить и сражаться за свою жизнь, счастье, убеждения, любовь и т.д. В книге хорошо передано через отрицательных героев все пороки человечества, а именно: жадность, похоть, ложь и т.д. Более того книга написано в таком стиле, что читая ее, начинаешь испытывать те же чувства, что и главный герой.
41,6K
Аноним2 ноября 2013 г.Поначалу казалась лучшей книгой Уилбура Смита. А потом убили мою любимую героиню.( Я плакал. Дальше читать стало совершенно не интересно.
41,5K