
Ваша оценкаРецензии
ortiga14 сентября 2023 г.Каково это — быть никем?
Вся моя жизнь — сплошная тайна.Читать далееПочти 30 лет назад Скарлетт О'Хара изо всех хлестала еле живую клячу, чтобы убраться из догорающей Атланты. А сейчас на дворе 1890 год, и суфражистки наступают бодрыми рядами.
17-летняя Джо Куань не знает своих родителей. Она тайно живёт в подвале под типографией газеты "Фокус" вместе с названным отцом Стариной Джином. Девушку только что уволили из шляпной мастерской, и она вынуждена вернуться в семью Пэйнов, где когда-то работала, прислуживать вздорной и грубой Каролине.
На язык Джо остра и несдержанна, о чём и уведомила её бывшая хозяйка при расчёте. И она не может молчать. Подслушав, что "Фокусу" нужно добрать подписчиков до 2000, иначе газете не бывать, Джо решается на авантюру. Под псевдонимом "Мисс Ягодка" она пишет злободневные статьи на острые феминистические темы. Неожиданно колонка приобретает популярность.
Гражданская война давно закончена, рабства больше нет, но к чернокожим, как мы помним, отношение мало изменилось. Сегрегация есть, и в этой борьбе между чёрными и белыми китайцам нет места. Они - люди третьего сорта. Стереотипы и предрассудки бросаются в глаза в каждой главе.
Финал несколько ванилен и слащав и в целом предсказуем. И вообще у героини всё выходит легко и просто, наверное, это главный недостаток - в книге нет какого-то тяжёлого события, какого-то камня, который бы утянул всё на дно ближе к финалу. Кроме линии с родословной Джо, которая мне как раз пришлась по душе.
Довольно лёгкий роман, вскользь затрагивающий тяжёлые темы.
29367
Okeana28 мая 2022 г.Эту книгу я ждала долго, пока у меня появиться возможность взять ее в библиотеке. Красивая обложка, интересная аннотация. Но сам сюжет книги разочаровал меня своей нереальностью. Исторические факты, необычная героиня, сильная и целеустремленная. Но мне хватило реальности. Герои не живые. Не поверила я и в место жительства героини и ее "дяди". И часто все складывается для нее слишком хорошо. Не верю!
291K
Count_in_Law16 января 2023 г.Восточная внешность в сочетании с западной одеждой всегда заставляет людей метаться между любопытством и порицанием. Обычно они останавливаются на порицании.Читать далееЧитала эту книгу в новогодние праздники, и она идеально попала мне в настроение - когда в сказки уже давно не веришь, но очень хочется, так что пусть хотя бы у героев всё будет сказочно хорошо, с почти волшебным хеппи-эндом.
Чтобы превозмогали, но без надрыва и пафоса, а с неизбывно теплой надеждой, легкой улыбкой и самоиронией.
Чтобы, пусть сегрегация и прочие тернии на пути под условным названием "выбиться в люди", но зато в приятной компании, с воплощением дерзких мечтаний и ненавязчивым любовным интересом, который не главное, но всё же уместное дополнение.
И чтобы, уж если избыток цветистых сравнений в тексте, то хотя бы неглупых, без совсем уж графомании, и этак забавно, "картиночно" ("пытаться разгадать миссис Пэйн – все равно что разворачивать мокрую газету: страницы непременно порвутся").Главная героиня книги, 17-летняя Джо Куань, после увольнения из шляпной мастерской неожиданно начинает вести двойную жизнь.
Большую часть времени она с переменным успехом играет роль горничной капризной наследницы богатой семьи, на задворках дома которой она росла, потому что там работал её приемный отец, китайский мигрант Старина Джин. За окном, между тем, Атланта 1890 года, а это означает начало расовой сегрегации и постепенное развинчивание по уходящей глубоко вниз спирали антинегритянских и заодно антиазиатских настроений. Существовать абсолютно легально в таких условиях невозможно, поэтому Джо и Старина Джин тайком живут в заброшенном убежище аболиционистов, прямо под типографией одной из местных газет.
С детства украдкой подслушивая через вентиляцию разговоры владельцев довольно прогрессивного по содержанию издания, Джо учится мыслить и говорить то, что думает. Поэтому, когда девушка вдруг слышит, что любимый "Фокус" вот-вот закроется из-за оттока читателей, она решает помочь ставшим ей почти родными (пусть и не подозревая о том) людям и анонимно предлагает газете свои услуги по ведению женской колонки.Короткие, но яркие и ироничные заметки Мисс Ягодки на злободневные темы моментально завоевывают популярность, и внезапно вся Атланта начинает говорить о её идеях, даже не предполагая, что остроумные советы об отношениях могут исходить от парии - девушки китайского происхождения.
Самой же Джо предстоит не только проиллюстрировать собой место китайского населения в американской истории (довольно неожиданная тема, ведь мы куда больше знаем о тамошнем положении темнокожих, чем азиатов), но и узнать кое-какую суровую правду о собственном прошлом.
К счастью, всё закончится хорошо, и я действительно считаю этот текст одним из самых обаятельных, оптимистичных и приятных за последний год, чье очарование кроется скорее в настроении, атмосфере и героях, чем в достоверности либо каких-то особых хитросплетениях сюжета (первым по этой части для меня был "Дом волчиц").Единственное, к чему у меня тут есть хоть какие-то претензии - это язык повествования.
Обилие многословных метафор, подчас словно искусственно насажденных в текст - всего лишь полбеды.
Куда сильнее в голове отдаются тревожным звоном моменты, когда голос Джо и общий тон повествования начинают казаться слишком уж современными, словно автор на время подзабыла о том более формальном и медлительно-томном языке, который характерен для отображаемой эпохи (см. например: "Унесенные ветром").Впрочем, удовольствие от чтения такие придирки мне почти не испортили.
Со смелой и изобретательной, пусть и немного наивной "Девушкой с нижнего этажа" очень легко весело провести время, то забавляясь её изящной непринужденностью и прыткостью, а то и задумываясь над поднятыми в романе проблемами расовой, гендерной, социальной и прочих несправедливостей.
В конце концов, кто бы мог подумать, что суфражистки не принимали в свои ряды темнокожих женщин, голоса которых казались им менее достойными внимания, чем права респектабельных белых дам?
–Иногда лучше не вмешиваться. Река выбирает самый быстрый путь…
– Огибая камни. Да, я знаю. Но река всегда чувствует, что камни есть, куда бы она ни текла. ... А иногда камни оказываются острыми, но мы делаем вид, что нам не больно, и, склонив головы, движемся дальше. Но откуда возьмутся перемены, если мы вечно ведем себя как кролики: прячемся и боимся?Приятного вам шелеста страниц!
27394
Glenna3 ноября 2024 г.Девушка с нижнего этажа
Читать далее1880 год, Атланта, США. За свои 17 лет Джо Куань уже успела поработать в нескольких местах. Последний раз владелица шляпного магазина уволила Джо просто так, и теперь ей предстоит быть камеристкой по будням у избалованной Кэролайн Пэйн. В это-же время у конкурентов газеты Пэйна - в газете семьи Белл - набирает популярность колонка советов мисс Ягодки.
Эта книга - небольшая зарисовка из жизни китайских рабочих мигрантов в США. Не чёрные и не белые, они были занесены в категорию цветных. И если чернокожие обладали хоть какими-то минимальными правами по праву гражданства, то большинство китайцев не имели никаких прав. но имели обязанность: усердно трудиться.
В книге поднимается множество социальных проблем: борьба за права женщин, как её видели белые и темнокожие. Семейные ценности. толерантность, межрасовые браки, которые были под запретом вплоть до 1967 года в почти половине штатов США, (межрасовые браки в США формально защищены федеральным законом об уважении к браку с 2022 года), межрасовая любовь. Юная прелестная сирота китаянка, воспитанная Стариной Джином, умна, любознательна, спортивна. Она родилась в Атланте и говорит, как южанка. Почему её имя не записано в метрическую книгу при рождении? Почему у неё не женское имя? Кто её родители? Мисс Ягодка знает всё, но на эти вопросы Джо придётся самой искать ответы.
В целом: весь текст книги написан на злобу дня. Читается легко, и да, мне была интересна тема китайский мигрантов в США. Финал как и положено быть в современной женской американской литературе на такую тему, но я считаю, именно финал засахарил весь текст и сделал его миленьким зефиром в шоколаде.
24164
Ly4ik__solnca2 февраля 2023 г.Читать далееОчень воодушевляющая история, после нее хочется браться за все то, до чего не доходили руки и добиваться в этом успеха. Положение женщин в описываемое время было тяжелым, по сути они являлись приложением к мужу. О том, чтобы добиться успеха самостоятельно не шло и речи, леди только пробовали себя в самостоятельном плавании. Тем удивительнее читать о том, что девушка идет наперекор окружающим. Она не достойна этого не только по половой принадлежности, но и по национальной. Ведь она не белая, а Америка того времени не терпит смешения кровей. Но, не смотря на все предрассудки, девушка добивается успеха и это очень воодушевляет.
24363
skerty201526 ноября 2022 г.Читать далееЛюблю сильных героинь, умеющих за себя постоять и не опускающих руки при любых обстоятельствах.
Джо Куань с дядей тайно живет в подвале жилого дома, если кто-то об этом узнает, может быть много неприятностей. На дворе 1890 г. и китайцев не особо жалуют в этом районе, расовая сегрегация цветет пышным цветом предрассудков. У девушки есть секретное увлечение – она подслушивает, что происходит наверху. И, когда она узнает, что газета семьи их «добродетелей» находится под угрозой закрытия, то решает писать яркие и острые статьи изобличающие пороки общества под псевдонимом «Мисс Ягодка».
И ее колонка всколыхнула общество, разделив его на противников и почитателей.
Еще одной линией в романе идет тайна рождения девушки, ведь ей не известно, кто ее родители и дядя не хочет откровенничать на эту тему. Принесет ли ей счастье раскрытие истины или лучше и дальше жить в неведении? Скажу одно – я восхищена силой духа этой девушки. Поражает, как в хрупкости может быть столько стойкости.
В романе затронуто много тем – суфражистки, сегрегация, право голоса и сила слова. Но все это приправлено милой историей любви, добротой и человечностью. Получилась интересная история, временами неправдоподобная, но не теряющая своего очарования и смысла. Книга напомнила полюбившихся мне Бриджертонов, есть сходство в некоторых моментах, но есть и свои изюминки.
23368
MarinaPrins12 сентября 2022 г.Эй, Дисней, лови идею!
Читать далее"Девушка с нижнего этажа" - это роман о семнадцатилетней Джо Куань, китаянке, живущей в Америке. Она начинает вести колонку в газете, подписываясь псевдонимом мисс Ягодка. Именно эта часть в аннотации совпадает с сюжетом, остальное (о врагах и преступниках) весьма преувеличенно.
Сюжет книги словно создан для диснеевских мультиков. Тут и сильная, обязательно красивая, девушка с нелегкой судьбой. И вот обязательно она такая добрая, что даже лошади пускают на нее слюни (это момент из книги если что). И даже все ее враги становятся ей друзьями. Она остра на язык, умна и талантлива (и писательница, и шляпница, и наездница, обслюнявленная лошадьми). И ютятся они с бедным больным старичком, который ей как отец, в сыром подвале под типографией. Разумеется, здесь есть Прекрасный Принц, влюбившийся в нашу героиню аж с третьей встречи. А беды, сопровождающие милашку Джо, исчезнут по взмаху рояля в кустах.
Да, именно так. Совпадения и неожиданности приводят героиню к счастливой жизни. Случайно найденная вещь, вовремя увиденное письмо, неожиданное родство знакомых. Некоторые вещи казались мне уж совершенно неправдоподобными. За столько лет живущие в доме люди ни разу не спустились в подвал? Выросшая в вышеупомянутом подвале девочка говорит и пишет так хорошо, будто получила прекрасное образование. Вылезающий из ванны борделя преступник и негодяй, потрясая своими причиндалами, не пользуется беспомощностью девушки, а затевает с ней игру в вопросики. Ну и наконец, ошеломительный успех Джо на скачках. Зачем нужны профессиональные наездники, которые всю свою жизнь занимаются скачками, если есть неопытная девчонка с полухромой кобылой, жующей головные уборы?
Героиня поначалу понравилась мне. Но в процессе чтения я начала замечать, что она высказывает мнение, когда ее не спрашивают, и вешает на людей ярлыки, что вот тот - глупый, а вот она - лицемерка и тупая. В мире этой книги все люди, как в мультике про принцесс, или добрые (они обязательно красивые, статные и благородные) или злые (эти, разумеется, уродливые, грузные, некоторые даже лепреконы!).
И статьи мисс Ягодки может быть и революционные для своего времени, но мне остроумными не показались. Я надеялась на реальное освещение проблем: расизм, шовинизм, бедность. Но все эти важные сюжетные темы автор будто свалила в одну кучу. И мало мне было китайской культуры. Насколько мне известно, китайцы очень чтут традиции, а здесь их нет. Я только могу припомнить, что надо выходить замуж за мужчину с большим носом. Интересно, в длину или ширину? И насколько это орган должен быть большой? Если картохой - хорошо, а свеколкой уже не то? Мужики, спокойно! Размер все еще не главное)
Отдельно выделить хочу язык этого романа. Уж не знаю, заслуга это переводчика или автора, но знатное недоумение я испытала, это точно.
...пытаться разгадать миссис Пейн - все равно что разворачивать мокрую газету: страницы непременно порвутся.Чего? Это как вообще?
Мой нос наполняется едким и терпким запахом сырой земли, который напоминает мне о том, что планета не перестает вращаться, хотим мы того или нет.А вот мне о вращении земли напоминают рассветы и закаты.
Ну и мое любимое. Тут остроумие мисс Ягодки видно очень четко.
Все мы чем-то похожи на свечи, и то, как ярко мы горим, не зависит от того, одиноки мы или связаны с кем-то узами брака.Ой, я тоже могу такие цитатки придумывать прямо на ходу. "Все мы чем-то похожи на стулья, и то, как мы четко стоим на ногах, не зависит от того, ели мы на завтрак омлет или оладушки". Прекрасный и бессмысленный набор слов, пойду в какую-нибудь книжку запишу.
Что в итоге. Книга легкая, но неправдоподобная, героиня китаянка, но китайской культуры я не увидела, проблемы освещены, но по верхам. В конце хэппи энд, ну конечно же. Готовый сценарий для мультфильма Дисней. Бери и снимай. А я отправляюсь искать Китай в других книгах.
22515
ekaterina_alekseeva939 марта 2023 г.Очень легкая книга
Читать далееИстория нам рассказывает о девушке, которая НЕ ТАКАЯ, КАК ВСЕ. Азиатка, живет в подвале с приемным отцом. С работой туго из-за расовых предрассудков и слишком бойкого языка девушки.
Вопреки всему девушка справляется со всеми проблемами играючи. Все выходит ладно и складно. Мэри Сью снова в деле.
И все бы ничего, но уж слишком много намешали. И расовые проблемы, и семейные тайны, и вопросы нравственности, и права женщин.
Причем вопрос даже не в солянке идей. Вообще не прочувствовала волну суфражисток. Помести в другом сеттинге и вуаля, история приживется и там. С этой линией автор была совсем неубедительна.
Книгу посоветовала бы для вечера после долгого рабочего дня. Пожевал и ладно.
20356
nkb18 декабря 2022 г.Интересно, но...
...но уж очень видно, что с историей южных штатов автор знаком несколько условно. Все у нее на одно лицо. И говорят одинаково. Развития героев почти нет, девочке-главной героине все удается играючи. Шляпница-модистка, быстро ставшая автором колонки с полезными советами, вдруг выигрывает скачки, спасает больного родственника, и вообще - Само Совершенство.
Хаула на нее нет, чесслово.
А так - почитать было интересно, правда.
20317
XeniaAmelina4 июля 2024 г.На манеже не те же
Читать далееОчень много классических и не очень произведений написано на тему ущемления чернокожего населения в США (и не только). Эта книга позволяет нам посмотреть на ситуацию глазами азиатов американского происхождения. Несмотря на то, что жанр определён, как янг эдалт, темы в книге затрагиваются не совсем подростковые. Да, есть влюбленность, стремление доказать что-то себе и окружающим, найти свое место в обществе. Но лейтмотивом проходит тема самоопределения героини. Джо Куань сирота (по крайней мере она так думает), внешне вроде азиатка, но родилась и выросла в штатах. С одной стороны, она чтит старших, знает свое место и старается не высовываться. С другой в ней есть обостренное чувство справедливости, прогрессивность взглядов и остроумие, которое, как мы помним - есть дерзость, получившая образование. Или самообразование, в случае героини.
История получилась доброй и даже красивой (к слову, из-за красивой обложки я и выбрала эту книгу), но не слишком динамичной. Было много ситуаций, в которых можно было сказать: "Не верю!". Но зачем? Автор вполне реалистично передала атмосферу американского города на стыке веков, в котором устраивают демонстрации суфражистки на велосипедах, но даже они как бы до конца не определились хотят ли они получить избирательные права для всех женщин или только какие-то определенные права для каких-то определенных женщин.
Книга совсем не претендует на историческую достоверность, но дает возможность посмотреть на знакомую историю под другим углом. Это было в первую очередь развлекательно и интересно, в меру познавательно, но совсем без надрыва, что для меня явилось однозначным плюсом. Рекомендую для чтения на пляже или при любом другом неактивном отдыхе.17151