
Ваша оценкаРецензии
Books_for_tea10 ноября 2016Тауэрские тайны
Читать далееСовсем не хотелось выпускать из рук такую прекрасную книгу! Как долго я собиралась её купить, но все откладывала и откладывала на потом, а зря. "Тауэр, зоопарк и черпаха" на порядок выше "Тайны голубиного пирога".
Действие романа происходит в Тауэре, популярность которого хотят повысить с помощью открытия зоопарка. Мы узнаем много интересных и абсурдных фактов об истории Тауэра( отличная информация для любителей Англии), столкнемся с проблемами, которые могут создать необычные животные, а также порассуждаем о любви и одиночестве.
Слог автора прекрасен, в каждой строчке можно найти нотки английского юмора, да что уж стесняться, эта трогательная история заставила меня выдавить скупую слезу. Именно поэтому, если у вас нет настроения и вы хотите поднять его или просто хорошо провести время, а также узнать, что случается если священник пишет эротические рассказы под женским псевдонимом, а бифитер считает себя убийцей своего сына, то быстрее заказывайте эту прелесть!
9 понравилось
60
vrednayaml4 сентября 2016Шутка, повторённая трижды, - граничит с глупостью.Читать далееОбложка этой книги и описание сюжета весьма обманчивы - ждёшь забавную историю про животных и людей, на деле же драма, драма и драма, ... и немножко юмора.
Мне понравилась линии сюжета, связанные с животными: пропавшие пингвины (привет, "Мадагаскар"), раздирающая сердце тоска одинокого альбатроса и то, как она созвучна переживаниям главного героя, милая свинья... Да все животные просто очаровательны, а люди... угрюмы и страдают. Страдают от одиночества, желания стать кем-то другим, отсутствия взаимопонимания. Вообще, слишком много страданий и одиночества на такой небольшой объём, которые закончились как-то неожиданно и не в кассу, потому что слишком уж предсказуемо и глупо - чего стоило столько времени страдать-то тогда?
И ещё. Текст просто перенасыщен эпитетами, которые автор присваивает направо и налево. Вначале это выглядит забавно, потом несколько смущает, а потом уже откровенно бесит, потому что "ну сколько можно повторяться!"9 понравилось
30
ZhuldyzAbdikerimova30 июня 2021Читать далееБифитер и мудрая черепаха.
"Тауэр, зоопарк и черепаха" - это моя первая прочитанная книга от английской писательницы и журналистки Джулия Стюарт. Неспешное, тихое, весьма необычное повествование. Вначале мне вроде нравилось и история, и сюжет, и стиль написания, а затем, все началась повторяться, и мне стало нелегко удерживать внимание. По своему роман трогательный, печальный, грустный и жизненный.
Итак, бифитер Бальтазар Джонс присматривает за Лондонским Тауэром. Он женат на женщине - гречанке, которая после смерти маленького мальчика, их общего сына по имени Милон, никак не свыкается с реальностью, где больше нет тепла и смеха. Их брак дает трещину и жена уходит. Она работает в Лондонской конторе по находкам - бюро находок с некой женщиной Валери Дженнингс.
Бальтазар Джонс остается один, но не совсем один. Лондонский Тауэр вскоре превращается в зоопарк, а он в смотрителя этого зоопарка. Появляется животные и птицы, пингвины и жирафы, ревуны и альбатрос, и другие. Это делается для привлечения туристов. Есть также линия священника, который пишет эротичные романы, интересно.
Читается средне-быстро. Есть свой стиль написания, хороший язык. Мало динамичен. Советую.
Моя оценка 7/10.
Книга прочитана в рамках игры "Книжная полка".8 понравилось
268
TrikVetra9 мая 2020Зоопарк приехал и уехал, а люди остались
Читать далееДля животного, вынесенного в заголовок книги, черепахи здесь поразительно мало...
Остальным жителям зоопарка тут тоже уделяется не так уж много места. А кого здесь предостаточно, так это людей. Очень хорошо прописанных людей, чью жизнь мы можем разделить в этой книге.
Характеры удались автору: им веришь и сопереживаешь. Каждый раз, когда Геба рассказывала о сыне, я подходила к кроватке своего малыша и радовалась, что он дышит. Джулии Стюарт удалось не только заставить меня поверить в реальность героев, но и разделить их чувства.
Книга была ещё и познавательной.
Я не знала, что в Тауэре ныне кто-то живёт.
Я не знала, кто такие бифитеры и чем они занимаются.
Я не знала, что королева печёт печенье (выяснить достоверность этого факта мне не удалось).
Короче говоря, книга развила мой кругозор, рассказала много о чём я не знала и заставила немало времени провести в википедии уточняя и дополняя полученную информацию. Люблю, когда чтение оказывается не только интересным, но и полезным.По аннотации кажется, что это будет комедия с гэгами о зверюшках, на деле же, скорее драмма, где животные играют далеко не главную роль. Думаю из-за несоответствия ожиданий и реальности эта книга часто не попадает в целевую аудиторию, мне же она всё равно понравилась.
8 понравилось
333
May_23 марта 2019Абсолютно очаровательная сказка!
Читать далееВ центре сюжета - Бальтазар Джонс, Бифитер, церемониальный страж, чьи туры в Лондонском Тауэре осложняются решением Королевы назначить его ответственным за Королевский зверинец, который она внезапно решила перевести из зоопарка в Башню. Он живет со своей женой Гебой Джонс, которая работает в бюро находок Лондонского подземного метро и их 181-летней черепахой по имени миссис Кук. Бальтазар Джонс и его жена Геба живут с душевной болью, которая разрывает их брак. После смерти их сына Майло они не смогли разжечь искру, которая когда-то зажгла их прекрасные отношения и автор красноречиво описывает, как горе от потери может разделить пару.
В пестрый микс добавляется преподобный Тауэра, который получит награду за эротическую беллетристику, Мастер Воронов, который так же непослушен, как птицы, за которыми он наблюдает, Валери, коллега Гебы, склонная к тому, чтобы примерить найденные предметы и которую преследует "татуированный билетер" Артур Кэтнип; Руби беременная горничная, которая любит крыс. Прибавьте к этому нелепых туристов и экзотических животных: пингвины, жирафы, комодские вараны, влюбленные птицы, которые нападают друг на друга, бородатая свинья и другие.
Персонажи в этом романе интригующие, забавные, причудливые и остроумные. В то же время они очень одиноки и это связано с тем фактом, что большинство из них живут в пределах комплекса Лондонского Тауэра.
Стюарт ловко смешивает комедию и трагедию. Автор противопоставляет трудности брака Джонса против саркастического юмора современной красоты и уловки создания зоопарка в Башне. Что поразило меня больше всего в этой книге, так это ее способность исследовать потери и их различные эффекты. Почти каждый главный герой в романе сталкивается с потерей или незавершенностью, и мне было интересно наблюдать, как каждый персонаж борется с этой пустотой.Я также много узнала о Лондонском Тауэре. Факты и мелочи перемещаются по всему роману в легком потоке, что заставляет меня узнать больше об известных жителях начиная с одиннадцатого века.
Решившись прочитать эту причудливую книгу, будьте готовы к запутанной, но восхитительной поездке по жизням уникальных персонажей, которые заставят вас смеяться вслух , пытаясь скрыть свою душевную боль и / или секрет.
8 понравилось
426
Riha30 июля 2016Читать далееЗа яркой и позитивной обложкой оказалась скрыта совсем невеселая история. Если честно, я даже не была готова к этому бурному потоку сознания, который выплеснулся на меня со страниц этого романа.
Животные и зоопарк, хоть и присутствуют, но занимают далеко не центральное место. Комичных, веселых ситуаций тоже нет, да и вообще книга оказалась не из простых.
В центре Лондона, в Тауэре, немолодая семейная пара переживает свою трагедию. Потерю единственного и горячо любимого сына. Каждый из них горюет по своему и по разному реагирует на происходящие события, но оба не могут смириться с тем, что не получают ожидаемой реакции по отношению к друг другу.
Не могу сказать, что роман не заинтересовал, читается он легко, события проживаются вместе с героями, но изначально ожидания были совсем другие. От этого осталось какая-та неопределенность и недосказанность.8 понравилось
24
hayaam17 июня 2015Читать далее...Я так и не поняла, зачем Джулия Стюарт написала эту книгу... Лично для меня после Джулия Стюарт. Сват из Перигора (рецензия) эта книга стала горьким разочарованием. Здесь такие же чудаковатые герои, как и в "Свате...", но при всех потугах на юмор мне было нисколько не смешно. Над смотрителем Тауэрского зверинца Бальтазаром Джонсом и его женой-гречанкой Гебой висит туча из-за смерти их сынишки Милона. И вся книга пронизана этой печалью, потому никакие курьезные моменты с бифитерами и прочими обитателями Тауэра ситуацию уже не спасали. Написано хорошо, язык красивый - это весомый плюс, но... Сначала треть книги автор подводила к созданию зверинца, затем животных перевозили, причем напутали так, словно все (!) работники - сплошные идиоты, не обошлось без курьезов и тогда, когда животных расселили по вольерам... и так же быстро животных увезли обратно. У меня прямо депрессия начиналась, когда я читала о страданиях Бальтазара... Тоже хотелось закрыться в какой-то башне в замке и, как он, начать собирать образцы дождя.
Сравнивать две разные книги одного и того же автора - дело неблагодарное, и уж это не вина Стюарт, что я то и дело мысленно возвращалась к жителям Перигора. Там герои тоже, конечно, придурковатые, но до чего же милые. Здесь же они просто придурковатые. Я чувствовала себя 108-летней черепахой Миссис Кук Бальтазара Джонса, которая, по-видимому, тоже не очень понимала, из-за чего весь сыр-бор и потому предпочитала прятаться где-то неделями. Из одной книги в другую кочует... запор. Я спрашиваю себя - почему я должна была обратить внимание именно на это?)) Джулия Стюарт не брезгует натурализмом: один герой страдает запором (второй, если вспомнить скрягу-дантиста Ива Левека из Перигора), другой громко испражняется и пр.). Ну ладно, запомнилось мне не только это. Еще Стюарт свойственно называть своих героев по имени-фамилии каждый раз, когда она о них рассказывает. Если на первой странице вы знакомитесь с Бальтазаром Джонсом, то и на второй, третьей и последней страницах он останется Бальтазаром Джонсом, а не просто Бальтазаром. То же происходит и со всеми остальными героями - что в "Свате", что в "Тауэре...".
Пожалуй, иногда я все же где-то мысленно улыбалась: подруга Гебы Джонс Валери Дженнингс по нелепой случайности получала приглашения на свидания, будучи в самом нелепом виде, который только можно представить: с накладной бородой, в шлеме викинга с косичками, в костюме лошади; и исчезнувшие пингвины улыбали, да и то только потому, что история их исчезновения и обнаружения напомнила мне анекдот в детском учебнике английского...
Но, как бы то ни было, следующую книгу Стюарт - если таковая появится - я все же буду читать. Я еще верю)
8 понравилось
31
violentbonfire5 августа 2021Читать далееЭту книгу брала, чтобы немного перезагрузить мозги и читать ее, пока еду в метро (благо, небольшой формат позволяет). Но почему-то она не пошла. И если сначала мне нравился стиль повествования и шлейф меланхоличной грусти от каждого из героев, то потом я от этого конкретно притомилась. Местами получалось сдержанно улыбаться (особенно в сценах из бюро находок), но по большей части юмор строился на странных (и даже стыдных) вещах (на мой взгляд).
Коротко о сюжете: в Тауэре живет семья наших главных героев, Бальтазар и Геба. Они потеряли сына (почему – об этом мы узнаем в самом конце книги, но делать из этого тайну было очень странно) и не могут с этим смириться. Их брак разваливается на глазах: вместо любящей пары они превратились в чужих друг другу людей. И тут происходят две вещи: в Тауэр привозят королевских животных и назначают Бальтазара их смотрителем, а Геба уходит из дома, думая, что ее мужу безразлична смерть их сына. После этого мы 200 страниц наблюдаем, как: 1) Бальтазар страдает без жены и находит отдушину в уходе за редкими животными; 2) Геба страдает в съемной квартирке, только работа в бюро находок лондонского метрополитена ее как-то бодрит (ну и психотерапевтические разговоры по душам с каким-то мужиком); 3) страдает от неразделенной любви и капеллан Тауэра, по совместительству лучший друг Бальтазара; 4) страдает и хозяйка пивной, которая забеременела от кого-то на отдыхе и теперь не знает, как ей поступить. Так и хочется добавить «….в доме, который построил Джек». Причем все страдания у Стюарт выражены через нечто вещественное. Мы не видим, о чем и как думает каждый герой, но мы узнаем, что у Бальтазара запор (видимо, от нервов), а у капеллана потребность писать эротические романы (в качестве сублимации одиночества, надо думать).Ну ладно, про капеллана еще было немного забавно, но ровно до того момента, когда он переоделся в женщину, чтобы получить литературную награду.
Сюжет в принципе никуда не движется на протяжении всей книги, герои страдают, перемещаются по Тауэру или по Лондону, потом снова страдают (или едят, или кормят животных). И дальше все по кругу. Внутри книги есть несколько Великих Загадок (откуда взялась урна с прахом, почему умер Милон, как на это повлиял Бальтазар). Но разгадки этих загадок настолько никакие, что, когда до них добираешься, начинаешь немного злиться на автора. Зачем нужен был похотливый смотритель воронов, я вообще не поняла. Наверное, чтобы в книге был какой-никакой, а антагонист.
Уже сильно начинаю подозревать, что Джулия Стюарт – не мой автор. У меня лежит вторая книга из этой серии. Скрещу пальцы, чтобы она была пободрее.
7 понравилось
408
Maple813 ноября 2017Читать далееКнига несбывшихся надежд, вот как было бы можно её озаглавить. Я надеялась почитать лёгкую приятную книжку, где будет много животных, неожиданный и забавный их смотритель, антураж старой Англии. Я ещё тихо надеялась на юмор, но запрещала себе мечтать, чтобы слишком сильно не разочароваться. Но результат по бестолковости превзошёл все мои чаяния так, что вряд ли я ещё возьмусь за автора. Наверное, лучшая её книга - Сват, она неплохая, хотя быстро выветрилась у меня из головы, что явно не говорит в её пользу. Эта книга выдержана в таком же стиле лёгких историй и жизненных передряг. Вот с этими передрягами автор явно перестаралась. Извините, но книга, в которой у ГГ умер единственный долгожданный 11-летний ребёнок, никак нельзя зачислить в разряд лёгкого оптимистичного чтения.
Интересные моменты в книге были, но показались мне совершенно неразвитыми. Коллекционирование и классификация дождя, работа в бюро находок (вообще кладезь идей!), новичок на должности смотрителя зоопарка, священник, тайком публикующий любовные романы. Любая из этих линий могла быть прекрасно закручена, с её помощью было можно создать массу комичных ситуаций. Здесь же я вижу только разбазаривание стоящего материала. Да, я не хочу читать про страдающих родителей и распад семьи. Тем более, что для хорошей психологической книги, заставляющей задуматься, это произведение слишком плоское. Как результат, я отчаянно скучала все произведение, и мне было наплевать на героев. Ведь они разочаровывали меня каждый раз, показывая жемчужину, а затем выкидывая её в мусоропровод.7 понравилось
302
kallisto_kyiv13 февраля 2017Читать далееБалтазар Джонс - біфітер в лондонському Тауері. До читання цієї книжки я не знала ні що таке Тауер (якась в'язниця, здається, в Лондоні), ні чим займаються її мешканці. Виявилося, колишня варта Тауера - найвідомішої в'язниці світу - називається біфітери, тобто м'ясоїди. Тепер це екскурсоводи і доглядачі фортеці. Вони живуть на території Тауера разом зі своїми сім'ями. Вони повинні носити спеціальну форму, яка на сучасний погляд виглядає кумедно, і в їх роботі все ще багато смішних традицій, започаткованих століття тому.
Так от, Балтазара Джонса призначають завідувати тауерським звіринцем, незважаючи на те, що він нічогісінько не знає про тварин і нюанси їхнього утримання. А ще його покидає дружина, не в змозі пережити відчуження і смерть їхнього єдиного сина. Балтазар винуватить себе в його смерті і, що робити, починає командувати звіринцем. Деяких тварин розселяє у мешканців фортеці, для деяких споруджують вольєри, а деякі так і не доїхали до Тауера.
Книга ця - про самотність. Самотніми стали Балтазар і його дружина після смерті сина, вони ніяк не знайдуть стежку, яка б звела їх разом, хоча сплять в одному ліжку і живуть разом. Самотнім є священик церкви на території Тауеру, від нудьги і самоти він починає писати еротичні історії. Самотньою є колега дружини Балтазара, вона велика і нежіночна, і хоче тепла. Самотньою є барменша, доглядач воронів. Але в кінці всі самотні знаходять втіху.
Цікаво описана робота співробітниць бюро знахідок. Мені здається, я би теж хотіла якось колись працювати на такій роботі. Всі ці дивовижні загублені речі - саркофаг, помідорний кущ, коробка з прахом, бутерброди і торти, туфлі і сукні, надувна лялька з секс-шопу і ящик фокусника для розпилювання!
Я вже читала книжку цієї авторки - Сват з Перигору, і вона сподобалася мені значно більше. А ця - таке, почитати разок для розваги можна, але не більше.
7 понравилось
53