
Ваша оценкаРецензии
AnnaUdalykh19 апреля 2026Есть одно имя, которые сильно мешает мне получать удовольствие от книг Алана Конвея. Его собственное.
Читать далееХотите лайфхак? Конечно хотите.
При чтении откройте параллельно заметки в телефоне или возьми листочек с ручкой (я так делала) и записывайте всех персонажей "Английских сорочьих убийств". Кто есть кто, род деятельности и связи. Их много, все важны, а с запоминанием могут возникнуть сложности и записи реально облегчат вам жизнь. Но когда закончится роман в романе, не забивайте на записи, продолжайте фиксировать персонажей. Я так уже не делала, поэтому постоянно путалась и пропускала грандиозные аналогии в двух историях. По большому счету, "Сороки-убийцы" - это роман аналогий, ребусов, загадок и тайн. Ранее ничего подобного я не читала.Очень кратко по содержанию, по возможности, без спойлеров.. Редактор Сьюзен Райленд читает рукопись детективного романа, который с нетерпением ожидают поклонники популярной серии. Главный герой серии Аттикус Пюнд расследует запутанное дело, которое объединяет несколько убийств, краж, обманов. Всё разворачивается в небольшой уютной деревушке и каждый житель может быть причастен. Впечатление от рукописи для Сьюзен портит отсутствие самого интересного — развязки. Она начинает поиски пропавших страниц и попутно фантазирует, пытаясь отгадать, кто же является убийцей в романе, составляет список подозреваемых. Но тут её застаёт врасплох известие о смерти Алана Конвея, автора той самой рукописи. И с ней всё далеко не так просто, как может показаться на первый взгляд.
Что меня зацепило с самого начала - это задумка романа в романе. Новый для меня приём. А вот сам роман всем фанатам Агаты Кристи покажется до боли знакомым. Иностранец сыщик, с тяжелым военным прошлым. Его помощник, гораздо моложе, на лету схватывает замечания начальника. Действие разворачивается в уютной деревушке, с озерцом и прекрасным тихим лесом. Паб, где собираются пропустить по стаканчику. Жители деревушки по классике - богатей в шикарном особняке, любопытная старушка, тихий викарий и его жена с претензией, врач, который знает больше, чем нужно, странноватый садовник... Есть здесь что-то и от Луизы Пенни и Кэролайн Грэм. Чуть более перегружено и запутанно, чем я люблю, из-за этого читалось сложновато и медленно, но очень традиционно.
Весь движ начинается позже. Ведь дальнейшие события невероятным образом перекликаются с событиями, описанными в детективе. Были сцены, вызывающие мурашки. Одно дело, когда автор помещал на страницы книги своих родственников или знакомых, и совсем другое, когда сцены из книги воплощаются в жизнь уже после его смерти. Последнюю треть детектива я осилила за пару часов, хотя до этого тянула пару недель, настолько она меня поглотила. Я старалась сама вычислить убийцу, но такой финал я не ожидала и признаюсь честно - пару раз прослезилась.В целом, "Сороки-убийцы" - это вау. Не просто книга, а настоящая литературная игра, полная загадок и мистификаций. Запутанно, интригующе, без шансов не запомниться.
55 понравилось
381
MashaU4 декабря 2021Твоя гордыня тебя погубит (с)
Читать далееПро реверансы Агате Кристи и классическому английскому детективу много уже сказали в других (и отличных) рецензиях: Аттикус Пюнд, герой книг Алана Конвея, - явный родственник Эркюля Пуаро, а декорации, в которых он действует, хорошо всем знакомы по историям золотого века британского детектива. Часть же с поиском Сьюзен Райленд недостающих страниц рукописи ближе к современному триллеру.
Но меня больше заинтересовали не намёки на мастеров или два детектива в одном, а одна очень простая мысль. Алан Конвей, мнящий себя литературным гением, вынужденным вместо "высокой" литературы писать никчёмные с его точки зрения детективчики, относится к авторам детективов свысока. И даже книги Агаты Кристи стоят в его личной библиотеке не в разделе художественной литературы, а среди справочников. Хотя если бы Алану гордыня не застила глаза, он легко бы заметил, что при желании в детективе можно говорить не только о расследовании преступлений, а о всех волнующих его душу вещах: социальной несправедливости, гении и злодействе, истории развития общества - о чём хочешь. Но нет, Алан считает авторов и читателей детективов идиотами, потешается над ними, ненавидит их - и гробит собственную жизнь. И свой талант, который у него, судя по всему, действительно имеется.
В общем, кажется мне, что Горовиц куснул тех, кто считает себя д'Артаньянами от литературы, а жанровых писателей - понятно кем. Ну и детектив заодно написал. Два))
55 понравилось
3,1K
Dzyn-Dzyn9 июля 2023Читать далееЭта книга долго висела в више, но я никак не могла до нее добраться. Прочтя аннотацию, поняла, что в ней есть мои любимые пункты: жанр - детектив - отсюда факт расследования и поисков, и связь с книжным издательством (как никак жертва и "сыщик" работали в одном издательстве: автор и редактор соответственно).
Книга понравилась! Тут даже двойное комбо в том, что писатель написал роман-детектив. И читатель ведет двойное расследование: узнать кто убийца в выдуманной книге и кто убийца в реальности. Т.е. у нас тут не одно убийство, а целая плеяда преступлений, как выдуманных, так и реальных. И при этом между этими преступлениями есть связь, а в выдуманной книге есть подсказки и намеки на реальные лица и места.
Главная героиня - редактор жертвы. Она знакома со многими детективами, со всеми трудами жертвы, и по косвенным признакам решает, что автора их издательства убили, и не было никакого суицида. И тут начинается всё веселье: разговоры с близкими, поиски улик, выстраивание временной шкалы событий. К тому же это всё началось из-за того, что сам черновик последнего романа оказался неоконченным, и главная героиня ищет как бы двух убийц: убийцу из книги и убийцу коллеги.
Было необычно читать такой роман в романе. Но самое приятное было то, что я не путалась в героях, не путала из романа или из романа персонаж >< Героев и вправду много: семья и друзья жертвы, главной героини, плюс их коллеги, знакомые и мимокрокодилы.
Автор легко переключается между сюжетными линиями, хорошо держит интригу, дает подсказки для дальнейшего расследования. Понравилось как много тут было отсылок к другим авторам детективов, начиная от имен и заканчивая местами.
В целом, книга хорошая. Читать цикл дальше буду. Смело рекомендую любителям детективов, загадок и книг про внутреннюю кухню книгоиздательского бизнеса.53 понравилось
972
kurnosova_irina8122 апреля 2024А при чем тут сороки?
Книга мне понравилась. Довольно-таки интересная сюжетная линия. Линия действительности переплетается с вымышленной линией из книги. Нереальное выдуманное убийство из книги, невероятно, но практически повлекло за собой убийство в реальности. Это похоже на сюжет в сюжете, как бы одна книга содержит в себе еще одну книгу, сюжет которой происходит в любимой Англии.Читать далее
Для меня, если действие книги происходит в Англии, то книга мне обязательно понравится. Ну, не знаю я почему сложилось такое мнение, но это так.
Итак, в Англии умирает женщина, домработница одного богатого героя книги. Что это несчастный случай или убийство? Множество фактов говорит за то, что это убийство. И все бы ничего, но тут происходит очередное убийство и клубок улик, алиби все сильнее запутывается. Кто же убийца?52 понравилось
590
Naglaya_Lisa9 сентября 2024История в истории
Читать далееДетектив в детективе - не самый любимый мой ход в книгах, но в целом интересно. Главная героиня вместе с читателем читает рукопись книги, но в ней не хватает последних глав и она обрывается на самом интересном месте. Её начальник приносит ей письмо от автора, в котором написано, что он был тяжело болен раком. В попытке найти окончание книги Сьюзен начинает сомневаться в том, что автор покончил с собой и начинает свое собственное расследование.
Героиня довольно быстро и без препятствий как-то все разведала, про детство автора и его любовь к шифрам и аннограмам. Автор - взрослый человек, обиженный на весь мир, который мечтал писать глубокие вещи, но прославился детективчиками, которые ненавидел. Автор умело жонглировал персонажами и подозрение падало практически на каждого. Даже грязное бельишко всплыло и все очень удачно, но вот её финальное решение было абсолютно глупым. Не знаю на что надеялась Сьюзен, поверив человеку, который способен на убийство, но это единственное, что меня сильно покоробило в сюжете.
В остальном неплохо, не уверена что буду читать цикл дальше.
50 понравилось
701
IrinaSolyanaya24 августа 2024Два в одном - интересный вариант сюжетной композиции
Читать далееКнигу прочла быстро благодаря легкому слогу и хорошему переводу. В ней нашла много банальных мыслей, которые я часто тоже вещаю, как рупор. Так супер-интендант Локк говорит главной героине о том, что убийства банальны, совершаются из-за гнева, опьянения и мести, а детективщики водят людей за нос, придумывая невероятные истории, которые якобы могли происходить. Еще мысль о том, что писатель, который пишет для читателей за деньги, получает славу, но теряет вкус к писательству. И третья идея о том, что человеку постоянно нужно выбирать между делом и любовью.
Благодаря такому примитивному упрощению жизни, книга и нравится. Читатель находит в ней то, что сходно с его рассуждениями. Иначе откуда миллионы экземпляров? Ну, и реклама, конечно же. Если бы не она – фиг бы я прочитала)))
В книге перекликаются два сюжета – выдуманный Аланом Конвеем роман «Английские сорочьи убийства» и история расследования редактором Алана Конвея обстоятельств его самоубийства.
Книга очень европейская. Главный герой – гей, вторая главная героиня – феминистка. Второй сюжет крутится вокруг денег, первый сюжет – вокруг ненависти в семье.
Мне не понравился ни один герой, ни одна героиня. Я смотрела на них как на чучел в зоологическом музее. Аттиюкус Пюнд, который должен вызвать любовь читателя как хитроумный детектив, мне местами напоминал Эркюля Пуаро, местами Мэгре. Не думаю, что автору удался его неповторимый образ. Книга по атмосфере очень подражает детективам Агаты Кристи, но без ее неповторимого очарования. Второй сюжет сильно мне напомнил книгу «Правда о деле Гарри Квеберта» .
В итоге роман «Сороки-убийцы» стал для меня помесью бульдога и носорога.
Почему книга так называется – я не поняла. И, почитав другие отзывы, возрадовалась, читатели тоже не поняли.
Что понравилось в произведении? Куча подозреваемых во обоих детективных сюжетах. И все такие противные, прямо как истинные европейцы.
Не понравилось, что героиня второго сюжета, проявлявшая и упорство, и острый ум, в конце сделала дикую глупость. Она заставила меня вскрикнуть: «Не верю!».
Не понравилось, что в первом сюжете есть очень большая натяжка. Автор ходит вокруг и около анаграмм, перекликающихся по смыслу писем, показывая в итоге, что все не такое, каким кажется. Но строчка в дневнике, за которую надо было зацепиться, написана однозначно о другом, а не так, как ее трактует детектив Аттикус Пюнд. Я перечитала трижды. Или это косяк переводчика, или это просто дырка в сюжете.
Фу так делать!
Книгу рекомендую для неспешного чтения, но признаюсь честно, что на середине повествования, когда первая сюжетная линия оборвалась, и начались поиски окончания рукописи, я заскучала настолько, что чуть не бросила книгу. Энтони Гровицу пришлось попотеть, чтобы заставить меня прочитать до конца. Удержал мое внимание романтический ужин с прекрасным греком, и стало уже не важно: расследуют ли убийство противного мизантропа, писателя Алана Конвея, или нет. Я хотела, чтобы герои второго, современного сюжета нашли свое счастье. Уж такой грек красавчик, что грех ему было отказать, но у героини (как и у всех дур) были на этот счет свои соображения.
В итоге, все закончилось благополучно, за что мы и любим детективы: зло наказано в каждом сюжете, герои счастливы, писатель получил миллионные гонорары.49 понравилось
465
Kalise22 июля 2024Читать далееСамое подходящее слово, которое я могу подобрать для описания этой книги – никакая. Я много детективов прочитала за свою жизнь, но смотреть в процессе на оставшиеся страницы и ждать, когда же закончится - такое бывало нечасто. Тем более, детективы я, в принципе, люблю. Но не в этот раз.
Первая часть, та, которая роман в романе, совершенно унылая, такое «типично английское убийство», которое сотни раз встречалось в классических романах известных и более талантливых представителей жанра. Истоптанные вдоль и поперек идеи, заезженные сюжетные повороты, пресные полуживые персонажи, которых надо потыкать палкой, чтоб они немного взбодрились. Не интересно, не захватывающе, читаешь, как будто отбываешь повинность.
Часть про редакторшу, возомнившую себя детективом не лучше. Эта великовозрастная девушка запоминается тем, что много курит, встречается с греком и мельтешит по сюжету, пытаясь найти убийцу. В итоге находит, но всё это – расследование, поездки, диалоги, развязка – так безвкусно, заурядно и банально, что совершенно не стоит внимания и потраченного времени.
48 понравилось
555
Razanovo19 августа 2024Дуплет
Читать далееОсобенностью романа "Сороки-убийцы" является то, что там их два. Редактор книжного издательства Сьюзен Райленд читает новый детективный роман.
«Английские сорочьи убийства» были девятой частью любимой и популярной во всем мире детективной серии про Аттикуса Пюнда. Когда тем дождливым августовским вечером я впервые открыла эту книгу, она существовала только в виде распечатанной на принтере рукописи, и моей задачей было отредактировать ее перед изданием. Но прежде всего я собиралась насладиться ею.Сьюзан наслаждается и мы тоже, читаем, прям слово в слово то, что написал автор Алан Конвей (это автор романа в романе). Этот роман "Английские сорочьи убийства" занимает примерно половину романа "Сороки-убийцы". И вот, прочитав шесть частей мы вместе со Сьюзан понимаем, что последней-то седьмой части нет. На следующей день Сьюзен узнает, что автор Конвей типа покончил с собой. Планы издательства под угрозой. Начинаются поиски последней части "Английских сорочьих убийств", в процессе которых появляется подозрение, что Конвей убился не самостоятельно.
Возникает вопрос, была ли необходимость в детективный роман вставлять другой детектив полностью. Ответ - нет! Основная детективная история в романе "Сороки-убийцы" лишь косвенно связана с романом Конвея. Вопрос - на фига? Ответ - чтобы все ахнули и во всех рецензиях и аннотациях писали: "два в одном", "матрешка", "оригинальный ход" и тому подобное. Вот я тоже написал, теперь о романе и романе в романе.
Сразу хочу сказать, что оба романа мне понравились, я люблю хорошие классические детективы. В романах нет никакой мистики, саспенса и, собственно, птицы сороки никого не убивают и не играют в романах никакой роли, дело в английском слове сорока (magpie) и эксцентричности Алана Конвея, который любил шарады и практиковал своеобразный нейминг.
Роман в романе «Английские сорочьи убийства» - это нормальный закос под Агату Кристи (Конвей её фанат, тщательно прочел всё собрание сочинений). Проницательный сыщик и его, не хватающий звезд с неба, помощник занимаются следствием в небольшой английской деревне. В наличие: простоватый полицейский следователь, знатный лорд с поганым характером, замок, паб, викарий, доктор, сующая кругом свой нос экономка, садовник, классический финал со всеобщим разоблачением - всё как любила "королева детектива".
Основная детективная история тоже развивается в русле классических заповедей детективного романа. В качестве сыщика выступает редактор Сьюзен Райленд, всё подчинено расследованию, никаких психологических упражнений, флешбэков, лишних персонажей. Есть сюжетная линия, связанная с личной жизнью Сьюзен, но она на втором плане. Мне, как и Сьюзен
не по душе совпадения в романах, особенно в детективных, обязанных строиться на логике и расчете. Сыщик должен обладать способностью приходить к умозаключениям без помощи со стороны провидения.но совпадения случаются и одно из них сыграло ключевую роль в разоблачении преступника. Роман сей факт не портит.
Я думаю, что книга"Сороки-убийцы" должна понравиться тем, кто любит расследования Пуаро, мисс Марпл, Перри Мейсона, Ниро Вульфа и иже с ними.
47 понравилось
799
Keytana10 июня 2024Ненавижу тебя, Аттикус!
Читать далееПрежде всего скажу, что господин Горовиц достаточно хорошо известен как сценарист бесконечного и (поэтому) культового британского сериала «Чисто английские убийства», так что если уж кто и знает, как мочат людей в британской глубинке, так это он. И по всей видимости, он так же устал от британской глубинки, как и его герой писатель Аллан Конвей от его собственного заглавного персонажа детектива Аттикуса Пюнда (немца с массой серых клеточек, да-да он не зря напоминает Эркюля Пуаро, реверансы в сторону Леди Агаты в книге будут и их будет много). Почему я так решила? Я думаю, что перед нами не просто детектив, а еще и остроумная сатира на британский рынок книгоиздания и киносериалов.
Но обо всем по порядку. Книга представляет собой эдакую матрешку: с одной стороны у нас есть Алан Конвей и его классический детективный роман об английский деревне с «чисто английским убийством» (а как же иначе?), а с другой - его редактор Сьюзен, которая это роман читает, но выясняет, что концовка у романа отсутствует. А тем временем сам Алан Конвей совершает самоубийство, которое совершенно не похоже на таковое при ближайшем рассмотрении.
Пока читаешь роман Конвея (да-да, половину книги занимает его роман без концовки), то видишь перед собой типичный и незатейливый Английский детектив. Было даже скучновато. Но вот мы переходим так сказать в реальный мир, и тут уже все по полной: ложь, плагиат, ненависть автора к собственным персонажам, чуть ли не глумление и издевательство над читателями. Эдакая изнанка писательской жизни во всей красе: поругался с соседом и вывел его в книге мерзким типом. Честно говоря, Конвея совсем не жалко, но очень импонирует искренность автора, который не боится вывести такого вот непривлекательного персонажа.
И, конечно, самое изумительное это то, что книга заканчивается интервью, которое сам Горовиц берет у своего персонажа Алана Конвея.
Если читать эту книгу не как детектив, а как сложную и интересную сатиру, то вы получите искреннее удовольствие, заверяю вас.47 понравилось
519
ortiga31 января 2022В этой истории есть ведьма, есть дракон и есть проклятие, которое невозможно снять.
Читать далееИюль 1955 года. Идиллическую деревушку Саксби-на-Эйвоне потрясает внезапная подозрительная смерть Мэри Блэкистон. Неужели у кого-то поднялась рука на женщину? А ведь буквально накануне она поссорилась с сыном Робертом, и в сердцах он пожелал ей смерти. Половина деревни слышала это.
Невеста Роберта в отчаянии решает обратиться к прославленному частному сыщику Аттикусу Пюнду. По причине ухудшевшегося здоровья тот отказывается, но после второй смерти - кровожадно убит работодатель Мэри, сэр Магнус Пай, - решает навестить Саксби-на-Эйвоне вместе со своим помощником.
Правда в том, что половина деревни рада была видеть его покойником, и если вы ищете подозреваемых, то их впору в шеренгу строить.Как выясняется, Мэри Блэкистон тоже не была ангелом, собирая грязный компромат на всех соседей.
....
Всё это читает в рукописи редактор Сьюзан Райленд. Да, это оказался роман, один из серии расследований герра Пюнда. Но вот незадача, не хватает последних глав. А потом автор, Алан Конвей, умирает. (Подозрительной смертью.) Вот его краткая характеристика:
О мёртвых плохо не говорят, но честное слово, его уход - это лучшее, что могло случиться.Что за чудесная книга! Роман в романе, расследование в расследовании. Шифры и тайные послания, хитроумные задумки автора (Горовица? Или Конвея??), кровавые убийства, секреты прошлого, предательства близких людей. Увлекательное путешествие, которое не хотелось заканчивать.
Это было, наверное, единственное преступление, раскрыть которое мог только редактор.47 понравилось
2,2K