
Ваша оценкаЖанры
Книга из цикла
Домик в прерии
Рейтинг LiveLib
- 560%
- 431%
- 37%
- 21%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 февраля 2020 г.Куда пропало детство?!
Читать далееЧто такое разочаровывающая детская литература? Раньше я думала, что это разве что неприкрытая агитка: красные молодцы, а белые - мерзкие эгоисты или какой плохой мальчик, когда он на примере родителей научился заботиться о себе, но не об интересах коллектива. Однако оказалось, что сюда же можно добавить книги, в которых почему-то нет вообще никакого проявления детства, хотя именно детям они и адресованы: нет шалостей, приключений, непоседливости и непосредственности, фантазерства и мечт, игр и научения жить, взросления со всеми его знакомствами с новым, с миром, с собой.
Хм-хм, очень странно... "Домик в прерии" - хоть и детская, но весьма скучная и пресная книга. Где же приключения или переживание чего-то печального малышами, где детская непосредственность и волшебство, таящееся за каждым уголком? В этой повести есть множество инструкций по изготовлению домов и дверей, буфета и очага, крыши для домика и колодца, кресла-качалки, кровати, настила пола и даже снималки для сапог, но абсолютно ни единой детской шалости, веселых прогулок или домашних забав, совсем нет взросления девочек. Возможно, когда я была совсем маленькой у меня бы вызвало интерес создание и обустройство своими руками жилой площади среди прерий, но даже тогда все это составило бы лишь треть впечатления: главные героини постоянно говорят об индейцах, но так с ними и не контактируют по-детски, лишь наблюдают издалека, даже когда те являются к ним домой; родители никак не связаны с детьми душевно, вся их связь в защите и обеспечении выживания, а Мэри и Лора даже между собой совсем не пытаются играть, что является основным занятием детворы, или хотя бы фантазировать.
Отдельной темой выступает то, что персонажи этой истории - поселенцы на чужих землях, но кого это волнует кроме детворы - земля плодородная, а "лучший индеец - мертвый индеец". Сорри, но рабовладельцы и загоняющие хозяев территорий в резервации - не те, кто интересен и вызывает уважение. Как бы сейчас классно ни жили американцы - они не представляют интереса для Людей (экономику узнать любопытно, но не душевные качества).
Вместе с тем, даже если не касаться этой темы, "Домик в прерии" очень нудная и однообразная повесть - вся она выстроена на "мама готовила обед, Мэри не давала скучать младшенькой Кэрри, папа стругал доски, а Лори играла с Джеком". И так всю книгу - страннейшая манера повествования даже для читателей-детей, в чем завлекаловка? Так что, не могу рекомендовать данное произведение никаким возрастным категориям, поскольку оно не несет в себе ни веселья, ни морали, ни развлечения, ни уроков для ума и души. Ну разве что вы хотите научиться строить дом и делать мебель среди поля...
942,4K
Аноним31 октября 2022 г.Drang nach Westen
Читать далееОх уж эта центральная власть в Вашингтоне! Жутко мешает белым поселенцам выгонять индейцев, даже иногда к их жалобам прислушивается. Ущемляет, ясное дело, права белых граждан США. Больше свободы, меньше регуляции и вмешательства в экономику!
Интересная книга, увлекательнее и ярче первой в серии, больше здесь американского размаха, больше борьбы с природой, огромной прерии и противоречий. Дети, правда, как-то очень медленно растут, Малышка Кэрри ни слова за книгу не скажет, но это можно списать на сложности с памятью автора. Но хороша, хороша фактура, жирные зайцы и длинноухие мулы перекрывают сюжетные огрехи.
Еще я с очевидным удивлением понял, что краснокожие в прозе Лоры Инглз эквивалентны эльфам из произведений Толкиена. Ходят мимо добротных поселений фермеров, раздражают людей, поют что-то на непонятном языке, их становится все меньше, а со временем все они уйдут с земли своих предков на далекий запад. Невероятно инаковы они для семьи Лоры и остальных, они почти не воспринимают их как людей.
Финальный поворот сюжета удивляет, однако, вероятно, это обратная сторона опоры на свои силы – неуживчивость, колкость и стремление уйти от контроля.
40858
Аноним3 ноября 2017 г.Читать далееЧарльз Инглз решает оставить цивилизацию и отправляется жить на земли индейцев, в прерию, да не один, а с женой и тремя дочерьми – двое младшего школьного возраста и младенец. Причина – что-то соседей много, шумно.
«Ну что за бред», – подумала я. Ладно, мужик псих, но какая женщина согласится на такую авантюру – с детьми! Открытое поле, индейцы под боком, несколько дней пути до цивилизации? Оказалось – дуры найдутся, да простит меня автор сего творения, поскольку книга, как показал гугл, автобиографическая.
В общем, хоть этот Чарльз, как и его жена Кэролайн, больной на всю голову, зато мастер на все руки: дом-амбар построил, колодец выкопал, кровати, печку, кресло-качалку смастерил, начал пахать землю (что он собирался делать с кроликами, которые жрали бы его капусту, осталось за кадром). Ну и это все разбавляется их «приключениями» и описаниями природы.
Первую часть, пока семья обживалась на новом месте, читать было не очень интересно: походило больше на инструкцию для чайников, например, по постройке дома. Потом стало лучше, но книга так и не запала мне в душу из-за абсурдности самой ситуации, глупости и безответственности родителей. Даже ребенку пришла в голову мысль о законности их переселения на чужие земли и последствиях:
"Will the government make these Indians go west?"
"Yes," Pa said. "When white settlers come into a country, the Indians have to move on. The government is going to move these Indians farther west, any time now. That's why we're here, Laura. White people are going to settle all this country, and we get the best land because we get here first and take our pick. Now do you understand?"
"Yes, Pa," Laura said. "But, Pa, I thought this was Indian Territory. Won't it make the Indians mad to have to—"
"No more questions, Laura," Pa said, firmly. "Go to sleep."Но каждый раз, когда что-то случается, отец семейства только повторяет: «Хорошо то, что хорошо кончается» и достает свою скрипку. Буддист, видно.
Поскольку книжка предназначена для детей от 6 лет, присутствует воспитательный элемент – иногда, правда, сомнительный, на мой взгляд – или объяснения каких-то слов:
"You girls remember this: You do as you're told, no matter what happens."
She fried the slices in the iron spider. The spider had short legs to stand on in the coals, and that was why it was called a spider. If it had had no legs, it would have been only a frying pan.
"They wouldn't hurt us, would they?" Mary asked. Mary was always good; she never spoke with her mouth full.
В общем, я от книжки не в восторге, но если читать ее на английском, можно пополнить словарный запас какой-то бытовой лексикой.
23749
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

1001 детская книга, которую нужно прочитать
raima
- 507 книг

Будут экранизированы
ludas1989
- 246 книг

Экранизации
AleksSar
- 7 500 книг
Моя книжная каша 2
Meki
- 14 841 книга
Другие издания




























