Современные индейцы Латинской Америки
HighlandMary
- 16 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Бывает известное неизвестное - когда ты знаешь, что по такой-то теме у тебя пока что нет почти никаких знаний. А бывает совершенно неизвестное, натолкнувшись случайно на которое ты открываешь для себя новую грань окружающего мира. Именно таким "совершенно неизвестным" оказалась для меня тема данной книги. Раньше я никогда даже не подозревала, что где-то в мире до сих пор могут существовать люди, не просто придерживающиеся традиционного образа жизни, но и не вступающие в контакт с внешним миром. Оказывается, такие есть. Например, в перуанской сельве.
Несколько коренных народов, проживающие в регионе Мадре-де-Диос ведут преимущественно кочевой образ жизни, занимаются преимущественно охотой и собирательством и многие десятилетия избегают контактов с остальным человечеством. Причем, их изоляция является добровольной.
Почти до конца 19 века данный регион был практически не затронут влиянием из внешнего мира. Но в 1880-ых здесь начинают активно добывать каучук (так называемая "каучуковая лихорадка"). Результатами первого контакта становятся кровавые стычки, быстрое распространение эпидемий и т.д. Таким образом, коренные жители решают уйти в глубь сельвы. Кроме того, во время "каучуковой лихорадки" в Мадре-де-Диос привозили индейцев из других регионов в качестве дешевой (читай - рабской) рабочей силы. Часто, эти люди поднимали восстания против своих "работодателей" и, прихватив инструменты и припасы, тоже уходили в леса.
Согласно книге, на сегодняшний день индейцам в изоляции угрожают примерно все. На их территории проникают лесорубы, золотодобытчики и охотники, разрушая их "среду обитания" и лишая их источников существования. На их земли покушаются нефтедобывающие компании и фермеры. Их изоляцию жаждут нарушить миссионеры, туристы и этнографы. Самыми неожиданными в списке обижающих для меня оказались радикальные экоактивисты. Оказывается, среди них есть те, кто считает, что тропическим лесам угрожают, в том числе, коренные народы, которые жили там и занимались охотой и собирательством примерно всегда.
Контакт с посторонними опасен сам по себе, так как приводит к стремительному распространению среди индейцев неизвестных для них болезней, что, в силу отсутствия нормальной медицинской помощи, уже не раз приводилo к трагическим последствиям. Не менее страшная опасность - потеря земли. Чтобы заниматься традиционным хозяйством и поддерживать традиционных образ жизни нужны большие территории. Лишившись земли, представители коренных народов вынуждены включаться в глобальное общество и выходить на рынок труда, где они, по понятным причинам, не конкурентоспособны и не имеют средств к существованию.
Честно говоря, до этой книги я никогда не задумывалась, что и в 21 веке до сих пор для кого-то вопросом жизни и смерти является вопрос собственности на землю. Также для меня открылась новая грань в спорах о противостоянии глобальной цивилизации и традиционного образа жизни. До сих пор мне такие дискуссии попадались только в ключе "бездушная цивилизация разрушает традиционные общества", "ради материальных благ люди перестают жить по заветам предков" и прочее в таком роде. Примерно как в рассказах Виктора Астафьева про "вымирающую русскую деревню". Мне это всегда казалось страшным лицемерием, так как страдающие по деревне сами, как правило, живут в городе и отнюдь не стремятся пахать от рассвета до заката и прясть при лучине. Однако, кого-то цивилизация лишает возможности заниматься традиционным хозяйствованием и не дает никаких альтернатив в замен.
Книжка выпущена в 2004 году, но судя по информации, которую я смогла найти на сайте FENAMAD (FEDERACIÓN NATIVA DEL RÍO MADRE DE DIOS Y AFLUENTES - Федерация коренных народов реки Мадре-де-Диос и притоков), с тех пор мало что изменилось.

Shortly afterwards, along with loggers and oil workers, this institution was involved in contacting the Yora of the Mishagua River. One consequence of this was that the Yora lost half their population through the rapid spread of diseases that could not be controlled in time. The Ministry of Education once more endorsed the institute’s presence through an official letter authorizing a research and promotion programme to be carried out among the Yora group.

We know that, throughout the 1990s, various groups of tourists suffered successive attacks from indigenous groups in isolation when travelling by boat along the Manu River.

These businesses come to our territory to look for places to build their lodges. The owners of these lodges want to contact our brothers and sisters in voluntary isolation to give their lodges more “appeal”. The same is taking place with the Mexicans, who want to use the “uncontacted” to sell their films. What happens is that the loggers enter the area inhabited by these groups, they see them and then provide information to other groups such as the travel companies, who then come and try and contact them. These companies bring presents such as clothing, machetes, knives, but as our brothers do not come out to get them, the companies end up burning them because they don’t want to take them back with them