
Электронная
529 ₽424 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Название к содержанию имеет мало отношения, совпало только слово "литература". Это сборник авторский статей про разную литературу, наскоком по разным временам и странам, а вовсе не по всем. Где-то он привязывал свои выводы ко времени написания и особенностям культурного развития того времени и народа, но не везде. Начал с Илиады и древнегреческих поэм, потом обратил внимание на Божественную комедию и Дон Кихота, между данными статьями побольше россыпью разбросаны небольшие и оттого совершенно не запомнившиеся. Далее автор обращается к русской литературе, а именно Пушкину, Толстому и Чехову, разбирает некоторые аспекты их творчества весьма старательно, но также очень скучно. Проводит сравнение с похожей по теме и отношению к героям или по времени создания литературой европейских авторов. И напоследок есть две статьи по фантастике и классическим детективам, похоже и вставленные в книгу в последний момент, потому что редактору на них уже время не нашлось. Ошибок я не заметила, но вот очень часто начинаются предложения с прописной буквы, так же и имена-фамилии пишутся. А в статье про творчество Гуин львиную долю просто занимает вставленный целиком рассказ!!! Урсула ле Гуин "Курган", после которого ещё около двух страниц до конца статьи идёт собственно статья, но без начала.

Не оставляет впечатление обмана: книга составлена из разрозненных статей-глав, которые не связаны друг с другом (поэтому можно читать не по порядку). Редакторы почему-то не позаботились о книги и сделали свою работу небрежно. Книга заканчивается на полуслове.
Что же касается содержания, есть интересные мысли, но много субъективного. С другой стороны, как без субъективного литературоведении?)

крайне плохая корректорская и редакторская работа. книга мне понравилась, но название слишком уж претенциозное. скорее это отдельные научно-популярные лекции под одной обложкой.

В подтверждение мысли, что фабула в трагедии должна представлять «переход от счастья к несчастью – переход не вследствие преступления, а вследствие большой ошибки человека, скорее лучшего, чем худшего», Аристотель в «Поэтике» приводит пример Эдипа. Развертывание в композиции Софокла событий, реалистически оправданных, нарастание сомнений и тревоги, перипетии, кульминация действия, когда царь Эдип в своей гордости занесся так высоко, он считает себя сыном Судьбы, и затем развязка, не навязанная сверхъестественной силой, а как логическое завершение всех переживаний, держат в напряжении зрителя, испытывающего страх и трепет почти по Кьеркегору, когда вместе с героем он начинает вопрошать сам всесильный Фатум.

Конфликт между стремлениями человека и необходимостью, которую диктует действительность, приводит Софокла к признанию зависимости от воли богов. Это лейтмотив трагедии «Эдип-царь». Причина всех бедствий кроется в пренебрежении к божественным законам. Основная причина несчастий человека кроется в его надменности, в высокомерии, в отсутствии смирения перед богами.

В мифе человек магически овладевал миром, но не следует думать, будто это приносило ему свободу. Ведь магическая связь сама делает своим пленником того, кто к ней обращается. В мифе и магии человек выступает не как самоценное существо, а как часть целого, вписанная в его незыблемый порядок.


















Другие издания

