
Ваша оценкаЭпос о Гильгамеше
Рецензии
StepanMarmeladze7 января 2022Неплохая литРПГ
Читать далееГильгамеш, правитель шумерского города Урук, со своим приятелем Энкиду собравшись в пати решают сотворить что-то... величественное, запоминающееся, достойное и отправляются выносить местного босса Хумбабу, что охраняет священные кедры в далёком лесу. Не буду пересказывать все сюжетные манёвры, но герои фармят, странствуют, общаются, жаль только квест для травника провалили. Присутствуют легендарные "исторические" личности, например единственный свидетель Великого потопа, который в конце и раскрывает основную философскую мысль этой поэмы. Много недостающего материала, что, на мой взгляд, придаёт определённого шарма повествованию (налёта древности если хотите). Читается за один вечер.
5 понравилось
615
Kreatora24 июля 2017Читать далееЧестно сказать, не первый раз берусь за древнюю литературу и столкнувшись с этим эпосом я точно поняла, что древние писания - не мое. Мне очень сложно воспринимать текст, написанный в стихах. Хотя тут и не совсем стихи, рифмы не наблюдается, но я больше уделяю внимания попыткам поймать определенный ритм, чем самому смыслу текста.
Жил-был Гильгамеш, царь Урука. Жил-был Энкиду, в лесу обитал, со зверями дружил. Чтобы подарить блага цивилизации Энкиду, послали к нему блудницу. Ребята повеселились и отправились в город. Там Энкиду подружился с Гильгамешем и пошли они сокрушить вражину гадкую - Хумбабу. Хумбаба жил в кедровом лесу и вроде никого и не трогал. Далее Гильгамеш ссорится с богиней Иштар, за это она насылает на город быка. Но Гильгамеш и Энкиду побеждают зверя. Богам не нравится такая дерзость и Энкиду умирает, а печальный Гильгамеш отправляется искать бессмертия.
Много стихов пропущено и утеряно. Естественно, из-за этого не везде можно легко уловить смысл.5 понравилось
1K
evgalvarra31 января 2016Читать далееПрочитала, когда интересовалась месопотамской мифологией - удивительный эпос с невероятным сюжетом, который поразил меня до глубины души! Тема бессмертия всегда была для меня интересной с философской точки зрения, а в данной интерпретации тема оказалась просто шедевром!
Самая древняя повесть на земле - о страхе перед смертью. Главный герой Гильгамеш пережил одно из самый страшных событий в жизни человека - смерть близкого. Это его так потрясло, что он больше не видел смысла жить, если все равно умрет. Эпос повествует о первом человеке, который отказался смириться с человеческой смертностью и пошел к "богам", чтобы те даровали ему бессмертие.Как же смолчу я, как успокоюсь?
Друг мой любимый стал землею,
Так же, как он, и я не лягу ль,
Чтоб не встать во веки веков?Только боги с Солнцем пребудут вечно,
А человек - сочтены его годы,
Что б он ни делал, - все ветер!В ходе своих странствий, Гильгамеш нашел единственного человека, которому было даровано бессмертие - Утнапишти (он же Ной из библейских мифов), которому было велено спасти свою семью и животных от потопа. Хотя Утнапишти и помогает Гильгамешу, все, чего он добился от богов, это мудрое наставление:
Ты же, Гильгамеш, насыщай желудок,
Днем и ночью да будешь ты весел,
Праздник справляй ежедневно,
Днем и ночью играй и пляши ты!
Светлы да будут твои одежды,
Волосы чисты, водой омывайся,
Гляди, как дитя твою руку держит,
Своими объятьями радуй подругу -
Только в этом дело человека!Вот совет, который дошел до нас из ночи времен. Возможно, следует прислушаться?
5 понравилось
177
UrbanGad9 февраля 2014Читать далееЭпос о все видавшем
«Эпос о Гильгамеше» — одна из самых ранних эпических поэм, дошедшая до нашего времени. Именно с шумерских сказаний о Гильгамеше началось развитие стихотворной эпической письменной литературы.
ВикипедияУдивительно увлекательное и живое произведение! Далеко не все литературные памятники древности читаются так легко и с таким интересом. В поэме отражены не только верования древних шумеров, но и извечные вопросы человечества:
противостояние человека и природы, которая казалась нашим предкам враждебной и необъяснимой:
«Друг мой, далеко есть горы Ливана,
Кедровым те горы покрыты лесом,
Живет в том лесу свирепый Хумбаба,—-
Давай его вместе убьем мы с тобою,
И все, что есть злого, изгоним из мира!
Нарублю я кедра,— поросли им горы,—
Вечное имя себе создам я!»место человека в мире:
"Гильгамеш! Куда ты стремишься?
Жизни, что ищешь, не найдешь ты!
Боги, когда создавали человека, -
Смерть они определили человеку,
Жизнь в своих руках удержали.
Ты же, Гильгамеш, насыщай желудок,
Днем и ночью да будешь ты весел,
Праздник справляй ежедневно,
Днем и ночью играй и пляши ты!
Светлы да будут твои одежды,
Волосы чисты, водой омывайся,
Гляди, как дитя твою руку держит,
Своими объятьями радуй подругу -
Только в этом дело человека!"страх перед смертью:
Ярая смерть не щадит человека:
Разве навеки мы строим домы?
Разве навеки ставим печати?
Разве навеки делятся братья?
Разве навеки ненависть в людях?
Разве навеки река несет полые воды?
Стрекозой навсегда ль обернется личинка?
Взора, что вынес бы взоры Солнца,
С давних времен еще не бывало:
Пленный и мертвый друг с другом схожи —
Не смерти ли образ они являют?Здесь же впервые письменно изложен миф о всемирном потопе. Очень жаль, что поэма сохранилась не полностью, хотелось бы узнать, чем закончились мытарства Гильгамеша.
5 понравилось
122
tatyanatimoshenko014 мая 2026Читала эту книгу с подругой историком. Наверное, если бы мы с ней так детально не прорабатывали весь сюжет, такого удовольствия не получила. Вопрос о смертности человека, о переосмыслении бессмертия через служение народу, сюжеты, нашедшие свое будущие отражение с библии, все это ловила с открытым ртом. Чуть в конце не прослезилась от цикличности сюжета. Ну и посмеялись над гигочадством и некоторыми мотивами главного героя.4 понравилось
16
Argonavt181212 мая 2023Читать далееДревнешумерский эпос о Гильгамеше – одно из самых древних литературных произведений, что дошло до наших времен. Его относят примерно к 18-17 вв. до н.э. В данном издании эпос дан в прозаическом переложении петербургского историка Анджея Иконникова-Галицкого. Книга читается легко, в конце дан неплохой исторический комментарий для понимания того времени, но что больше всего меня поразило, так это философская глубина самого эпоса. Почему-то отношение к людям древности у нас иногда как к каким-то малообразованным детям, не понимающим ничего вокруг и придумавшим для объяснения всего разных там богов. Но прочтение эпоса о Гильгамеше конечно сразу же покажет, насколько такое представление неверно. Это не просто какая-то сказка, придуманная для развлечения, а довольно глубокое размышление о смерти и конечности бытия. Рекомендую всем интересующимся, как историей указанного периода, так и в целом мифологическими сюжетами.
4 понравилось
188
turiyatita29 июня 2017Читать далееГильгамеш уста открыл, вещает Энкиду:
«Кто, мой друг, вознёсся на небо?
Только боги с Солнцем пребудут вечно,
А человек — сочтены его годы,
Что б он ни делал, — всё ветер!
Ты и сейчас боишься смерти —
Где ж она, сила твоей отваги?
Я пойду перед тобою, а ты кричи мне: „Иди, не бойся!“
Если паду я — оставлю имя:
„Гильгамеш пал в бою со свирепым Хумбабой!“…»— «Эпос о Гильгамеше» («О всё видавшем»), пер. с аккадского И. М. Дьяконова (СПб.: Наука, 2015 [1961])
Впервые я познакомился с эпосом о Гильгамеше через перевод-адаптацию с французского Н. С. Гумилёва в старших классах школы. Перевод этот имеет скорее художественное, чем реконструирующее сам эпос, значение.
Затем, на первом курсе факультета психологии Санкт-Петербургского университета, нам читал несколько лекций по введению в психологию проф. Андрей Леонидович Вассоевич, сразу поразивший своей харизматичностью и свободными отсылками к изменённым состояниям сознания, трансперсональной психологии, Станиславу Грофу, академику Павлову, условному рефлексу, лимону, якобы спрятанному у него в профессорском портфеле, НЛП и т. д. Это были, пожалуй, лучшие лекции за всё время обучения.
На своих экстраординарных лекциях он рассказывал об иной психофизической структуре сознания людей древности и читал наизусть (!) в оригинале отрывки на арамейском, иврите и, кажется, греческом из Библии, а также отрывки из древних шумеро-аккадских эпосов.
По свидетельству проф. Вассоевича, один из его учителей, египтолог Ю. Я. Перепёлкин, пережил однажды нечто вроде внетелесного опыта, или то, что другой профессор, выдающийся психиатр и исследователь ИСС Леонид Иванович Спивак, назвал пространсвенной деперсонализацией (феномен «выхода из тела»). Опыт этого особого состояния сознания позволил Перепёлкину выстроить своеобразную гипотезу об ином психофизическом сознании у древних египтян, с их идеями о двойнике и душе (ка и байи).
Читал проф. Вассоевич на лекциях и отрывки из эпоса о Гильгамеше. В том возрасте я очень хотел развиваться интеллектуально и изучать древние языки. Таких нас набралась небольшая группа, и Андрей Леонидович бесплатно проводил с нами занятия по древне-аккадскому языку. В частности, мы заучивали некоторые отрывки из Гильгамеша (до сих пор помню некоторые строчки, звучавшие примерно так: «гильгамеш нукира шеритка… ультапшид киссушу уль-элия нусу…»). Судьба сложилась так, что ни одного древнего языка я так и не выучил и нисколько не продвинулся на стихийном филологическом поприще, зато проф. Вассоевич оставил в моей жизни глубочайшее впечатление.
Когда я увидел репринтное издание «Эпоса о Гильгамеше» в пер. И. М. Дьяконова (СПб.: «Наука», 2015) и распознал в тексте тот самый перевод, на который мы опирались на занятиях с Андреем Леонидовичем, то без каких-либо сомнений его приобрёл. Издание невероятно красивое внешне, а перевод пытается передать реальную ритмику древнего текста. Его замечательно читать вслух. Мощная и интенсивная образность и накал «разборок», происходящих в эпосе, меня очень привлекли при чтении, задействуя воображение и соединяя с разворачивающимися сценами. Бросаются в глаза отсылки к явным изменённым состояниям сознания, в частности к вещим снам как Гильгамеша, так и Энкиду, а также неприкрытый эротизм некоторых эпизодов.
С точки зрения Жана Гебсера, данный эпос является прекрасной иллюстрацией магико-мифического мировоззрения (нечто между красной и янтарной высотой сознания по Кену Уилберу), однако поднимаются в нём и общечеловеческие экзистенциальные вопросы жизни и смерти, становления и взросления героя, его отчаяния и поражения перед вечностью (особенно в замечательной интерпретации Дьяконова, считавшего, что Гильгамеш в поэме прошёл несколько этапов взросления). В приложении имеется статья переводчика, рассказывающая о социоисторическом контексте тех эпох, в которых родился этот великий эпос.
4 понравилось
888
viktork10 апреля 2015Великий эпос. Читается с неослабевающим интересом в разных вариантах переводов.
Его еще Н.Гумилев передавал в стихах.
Одной из вершин сказаний о Гильгамеше является рассказ о том, как блудница при помощи своих прелестей, приручила дикого человека Энкиду.
Роль женщины в переходе человечества от дикости к цивилизации - решающая?4 понравилось
163

