
Ваша оценкаРецензии
NordWind2128 июля 2024 г.Читать далееПосле одноименного сериала книга показалась слишком быстрой и короткой, но гораздо более глубокой и заставляющей задуматься, остановиться и, возможно, взять в руки том И-Цзин и тоже спросить что-нибудь о настоящем Моменте.
В первую очередь, хочу отметить то, как интеллектуально написана книга. На каждой страничке находишь какой-нибудь новый кусочек бездонной человеческой культуры, на который ранее не натыкался (по крайней мере, для меня данное утверждение актуально). Иногда вот таких произведений не хватает как воздуха, чтобы прочувствовать взгляд других на мир.
Очень понравилось, как автор переплетает судьбы персонажей и ставит их во взаимозависимость друг от друга, хотя они даже и не пересекаются в ходе повествования, но их действия и повороты сюжета есть причины и следствия поступков друг друга, пусть это и ведомо только читателю. Один из героев прямо задаётся вопросом: "Как это произошло? Кому мне теперь молиться?", но только читатель знает на него ответ.
Говоря о самих персонажах, ни один из них, признаюсь, не зацепил, но у каждого, безусловно, были сильные моменты. Скорее всего, я подсознательно сравниваю их с теми же персонажами, только сериальной версии, и вот там их переработка и раскрытие показались мне более интересными. Но не о сериале речь.
Для меня выделилось две основных идеи, за которые зацепилась мысль: стоит ли поддерживать одно зло, чтобы не допустить воцарения другого (ответа, естественно, нет; эта дилемма решается на усмотрение каждого лично, но в романе раскрыта отлично) и "серединная истина": правда не то, что в романе, и не то, что в "романе в романе" (та самая "Саранча", которую все в книге читают), а правда - это наша, читателя, реальность. что лежит как раз по середине двух противоположностей.
В целом, я всё-таки ожидала чего-то другого, но понравилось мне однозначно. Не похоже ни на что. что я до этого читала.3214
DariaKalina27 февраля 2023 г.За отличную идею
Идея очень зацепила. Любая альтернативная история меня цепляет. Но так хотелось, чтобы эта другая реальность была раскрыта чуточку больше. До середины книги рассказ медленно плыл (после динамичности рассказов Глуховского, можно сказать что этот просто еле-еле переливался). После середины пошло интереснее, связывающая всех героев книга появлялась чётче, появился и сам человек в высоком замке. История в любом случае заслуживает внимания.3276
Elena34228 июня 2022 г.Мы живём в душевнобольном мире, где у власти – безумцы.
Первая книга на моем книжном пути про альтернативное окончание ВМВ. И с самого начала одна только мысль об этом ввергает в ужас. Но одно большое НО. За развитием сюжета следить очень сложно, язык повествования беден и примитивен. Сам мир, который описывает автор, совершенно не понятен, будто автор поленился описать его. Слишком много технических и политических тонкостей, без погружения в глубину взаимоотношений персонажей. Советовать читать данное произведение я бы точно не стала.
3174
polyanskayalubov12 апреля 2022 г.А вы задумывались, что было бы, выиграй Германия и Япония Вторую мировую?
Филип Дик, вот, целый роман написал на эту тему.
Как же я люблю, когда западные авторы пишут про Восток! Филип Дик делает это так хорошо, что, по-моему, его труд должен входить в обязательную программу подготовки востоковедов.
Очень хороший философский роман, который при этом не даёт заскучать. Чувствуется фирменная атмосфера романов Дика: напряжение нарастает с первой до последней страницы.
И перевод очень хороший, со ссылками на все цитаты.3333
Grif_Rift24 февраля 2022 г."Человек в высоком замке"
Читать далееРоман Ф.К. Дика "Человек в высоком замке" отражает альтернативную историю исхода Второй Мировой войны, которая закончилась победой стран Оси, Европа захвачена Германией, США разделены между странами победителями: Оси и Германией. Но как известно не бывает двух победителей и двум медведям в одной берлоге не ужиться. Активные военные действия прекращены, но кто знает сколько времени Германия согласиться терпеть это перемирие? Германия по прежнему гнёт свою линию поведения, линию фашизма и геноцида. Кто сказал что война закончилась, наступило лишь затишье, но война продолжается в умах людей! На этот раз эффективным оружием становиться политика. Герои этого романа отражают ту ситуацию которая происходит в этом романе очень чётко. Роберт Чилден- владелец антикварного магазина культуры "Американо"- приспособленец, корыстный, жестокий и беспринципный человек. Это видно на протяжении почти всего романа. Чилден пытается угодить и "своим и чужим" - к примеру Нобусукэ Тагоми- Торговому атташе Имперского правительства, в тоже время он не теряет времени даром, и не упускает возможности познакомиться с четой Косоура-высокопоставленные чинуши- Чилден из тех людей которые готовы переметнуться в любой момент к побеждающей стороне, а такие люди крайне опасны. Френк Фринк (финк) -простой рабочий с большими амбициями, оказавшийся втянутым в большую игру, не понимая этого. Он просто работает на стороне китайского правительства и производит подделки американской культуры, которые в свою очередь успешно реализует мистер Чилден в своём магазине. Джулия Фринк- бывшая жена Френка находит способ понять, что же вокруг неё происходит?! Для того чтобы понять это, она по всему миру ищет писателя Эбендсена, в её поисках ей помогает Джо Чинанделла. Десантник воевавший на стороне стран Оси и Германии, справедливо полагая что немцы значительно гуманнее британцев. Но он не просто водитель дальнобойщик, он представляется телохранителем сопровождающим груз, но и это не правда. [spoiler]Он наёмный киллер, который ищет автора запрещённой книги, чтобы убить! Но Джулиана вовремя об этом догадалась.[/spoiler] Самое главное, что каждая точка зрения в романе, каждая альтернативная линия героев, отработана настолько чётко, что даже придраться не к чему. А между тем Германия вынашивает план по захвату стран Оси, немцы буквально исходят кислотой и желчью, лишь бы заполучить поделённую власть. Для чего? А для того чтобы развивать свои собственные идеи по захвату не только мира, но и других планет. Вся эта их бравада насчёт расового превосходства арийцев, идея захвата всего, не остаётся незамеченной странами Оси. Вот тут-то и начинается тонкая политическая игра с участием руководителей двух сторон. Даже смерть Мартина Бормана- своего партийного лидера ,немцы смогли обыграть таким образом, чтобы всё выглядело естественным. Но страны Оси не сидят сложа руки двух своих главнокомандующих, которым поручена миссия разведки обстоятельств на территории врага. Важный гость Бейнс и Синихиро Ятабэ прилетают в Германию, прикрываясь тщательно спланированной легендой, и лишь где-то ближе к концу становиться понятно, кто это на самом деле. Тем временем Рудольф Вегенер и генерал Тодеки, разыскиваются немецкой стороной, чтобы поймать их раньше, прежде чем они смогут договориться, и предупредить своё правительство об операции "Одуванчик".
Помимо всего прочего понравилась идея "Романа в романе", где Готори Эбендсен- автор нашумевшей книги, разрешённой на территории стран Оси и запрещённой под страхом смертной казни в Германии -"И наестся саранча" является не последним раздражающим фактором, подлившим масло в огонь, ибо в этой книги описывается победа России и США над Японией и Германией, победа "красных" над фашизмом! Конечно не остаётся не замеченным тот факт, что некоторые герои в принятии своих решений, как последнюю инстанцию используют "Книгу перемен", и даже в написании книги Эбендсена без неё не обошлось! Роман насыщен духом и культурой Востока, в нём присутствует своя философия, где учения о Дао, образцы "И-Цзиня" и "Бардо Тходол" настолько тесно вплетены в описание Америки 1960-х, что просто дух захватывает! Хотя задаёшься вопросом, почему вместо холодной расчётливости, в вопросах политики, и отношений двух стран без того сложных, надеялись на предсказания, как древние мамонты? Я не в коем случае не отрицаю Восточной культуры, но всё-таки странно. И только в самом конце герои понимают, что рядом с фашизмом не возможно существовать, и что всё-таки его нужно уничтожить. Несмотря на то, кто бы у власти не стоял, в романе специально описаны кандидатуры на место Бормана. нельзя допускать чтобы фашизм пускал корни в прошлом ,настоящем и будущем! В книге есть один момент, когда говориться о гармонии, о том что из тьмы рождается свет, но нарушать этой гармонии нельзя, между светом и тьмой всегда будет вестись борьба, и наши с вами судьбы зависят от того, что в этой борьбе окажется сильнее! Очень хорошо, что в этом романе раскрываются истинные мотивы немцев, и Японцы вовремя на них успели среагировать! В таком мире, который описывается в "ЧВВЗ" я точно жить не хотел бы! Скажу ещё одно, напоследок, я читал роман два раза, и оба в разных переводах. один в переводе А. Лёвкина, а другой раз в переводе Г. Корчагина, и мне больше понравился перевод Корчагина, во всяком случае у меня этот роман улёгся по полочкам после прочтения второго перевода. Безусловно шедевр!3304
OlichLelich11 ноября 2021 г.Читать далееТот момент когда ожидание и реальность не особенно совпадают. Все же когда берешься читать книгу которая является родоначальником жанра альтернативная история, как-то и ждешь что вот сейчас тебе распишут новый пусть и придуманный мир, вот буквально все перевернут с ног на голову. Да и тема то многообещающая и для нашей страны все так же острая.
Филип Дик предлагает вниманию читателя мир в котором во Второй Мировой Войне победила Германия и Япония, а Россия соответственно проиграла и в результате этого большая часть населения была уничтожена, а оставшиеся отброшены в развитии на пару веков назад (вот тут и начались первые мои непонятки, как такое возможно провернуть с любым народом при условии отсутствия магии в мире). На самом деле книга оставляет больше вопросов чем дает ответов, т.к. мир который автор описывает какой-то мутный и не понятный, да и описания мира там практически и нет. В книге вообще больше акцент не на факте альтернативной истории и смены победителей войны, а на небольшой группе людей за которыми мы просто наблюдаем. Они все друг с другом так или иначе связаны. И большая часть книги проходит в из рассуждениях и философских или около философских рассуждениях.
Возможно если бы жанр книги был заявлен другой и ожиданий у меня к ней было бы меньше, а так такое впечатление, что меня попросту обманули или что я прочла набросок романа.
3505
timquo26 июня 2021 г.«Возмутительные, непростительные страсти бушуют в моей груди. Надо успокоиться. Избавиться от недостойных меня плебейских, расистских, шовинистических мыслей. Двигайся, — внушал он себе. — Катарсис в движении.»Читать далееВажную роль в сюжете книги играет китайский философский текст «И цзин» (также «Чжоу И» или «Книга Перемен»). Одна из самых его ранних версий (7 век до н. э.) состоит из 64 символов-гексаграмм, которые какой-то момент «упаковали» в своеобразную «таблицу умножения» восемь на восемь клеток, а затем стали использовать для гадания. Вот выпала триграмма Кань, затем триграмма Чжэнь — а на их пересечении получилась гексаграмма Чжунь: Начальная трудность. И дальше книга дает семь интерпретаций в виде «гадательных формул» или афоризмов подобного рода: «Начальная трудность, изначальность и доступность, благоприятна стойкость. Не надо никуда выступать. Благоприятно для возведения в ранг Хоу» — вот вы и увидели свое будущее.
Иными словами «И цзин» это еще одна основанная на генераторе случайных чисел предсказательная система. Через запятую: астрология, тассеография, Книга Перемен. И вот такое гадание на монетках (или палочках) лежит не только в основе поведения большинства персонажей книги, но и в процессе написания самого романа — что, честно говоря, сказывается на сюжетных арках текста не самым лучшим образом: его персонажи скачут по сюжетному полю как шесть шариков в машине для пинбола. И если на этапе экспозиции, на которую уходит добрая половина книги, автору еще удается кое-как контролировать их поведение, то когда герои разных сюжетных веток вдруг начинают сходиться на одной линии — игра полностью выходит из под контроля.
В интервью 1976 года журналу Science Fiction Review Филип К. Дик упоминает что во время работы над книгой он и сам гадал по «И цзин», но при написании других работ больше никогда так не делал, потому что из-за такого подхода «роман вышел каким-то незаконченным». Зная это, очень хочется узнать реакцию Дика на (вынесенную на обложку многих современных изданий) рецензию New York Times: «Человек в высоком замке — самая резонансная и тщательно продуманная книга Дика».
«Увы, мы живем не в идеальном обществе, где истина ясна, поскольку ясны ее критерии. Где можно быть правым без особых усилий, поскольку ясно, что значит быть правым.»«Человек в высоком замке» — писательский эксперимент под который Диком была отдана отличная задумка — пусть не самая оригинальная, зато очень богатая на аллюзии и находки. У Дика получился настолько живой мир, что спустя полвека после издания он начнет просачиваться в пространство новых и таких требовательных к яркому антуражу медиа: сериалов и игр, где можно будет, например, встретить немецкую версию песни "She Loves You" в исполнении "Die Käfer", с желтой Das U-Boot на обложке. И вот вся книга Дика — такая красивая серебряная брошка для медитации прямиком из 14-й главы: в ней нет готовых ответов и ровно столько смысла, сколько получится «вложить» самому читателю. Господину Тагоми в сиянии броши открылся дивный параллельный мир, мне — сырой набор несвязных сцен чернового романа; развернутая на 300 страниц гексаграмма Книги Перемен.
При всем моем недовольстве «Человеком в высоком замке» как романом, нельзя не упомянуть, что в нем есть несколько тончайше выписанных сцен, которые выдают большой объем проделанной Диком рефлексии о противопоставлении западной и восточных культур, а также о проблеме снисходительного, декоративно-прикладного отношения к культуре любой побежденной цивилизации.
3401
dmitrykorsakoff10 января 2021 г.Роман о торгашах, пытающихся что-нибудь втюхать, замаскированный под альтернативную историю.
Читать далееОсилил 286 страниц из 503 (в электронном формате). Если не брать во внимание идеологическую составляющею, то просто скучная писанина: какая-то дзюдоистка, какие-то торгаши и их желание кому-нибудь что-то втюхать. Я бы даже сказал, что последнее является гораздо более важной темой, чем итоги Второй мировой войны.
Если же рассмотреть с идеологической точки зрения, то немного странно читать о том, что одной из основных причин победы немцев и их союзников стало успешное покушение на Рузвельта. Но прям уж какого-то большого дерьма в сторону советских граждан (да-да, не только русских) и СССР не заметил. Ну, по крайней мере на прочитанных мной 286 страницах.3505
Bookbeaver10 июня 2020 г.Горе побеждённым
Читать далееАльтернативная история уже не кажется чем-то новым, однако "Человек в высоком замке" - одно из первых произведений данного жанра, и далеко не самое плохое.
В этой книге Филипп Дик, как обычно, мрачен и беспросветен, как мог бы быть мрачным и беспросветным созданный им мир, где войну выиграли нацистская Германия и милитаристская Япония. Это они диктуют всему миру свои условия, они же делят его на сферы влияния, и благодаря этому обстоятельству на территории США существуют несколько государств: оккупированные Германией США (северо-восток) , прояпонские Тихоокеанские Штаты Америки (ТША), а также осколки былого величия - Конфедеративные Штаты Америки ("Юг") и буферные Штаты Скалистых Гор (центральная часть). Основное действие происходит в "японской" и центральной частях Северной Америки, а также в Канаде.
Такая степень детализации мира будит воображение. Начинаешь понемногу собирать сложную мозаику вновь созданного мира, чертить воображаемые карты. В этом весь Дик. Он не упускает ничего из виду. Любая мелочь имеет значение. На юге снова законно рабство. В ТША легализована марихуана. Средиземное море осушено и превращено в европейскую житницу. В довольно небольшую книгу Дик смог уместить целый новый мир, причём мир не статичный, мобильный, стоящий на краю очередных крупных перемен, а перемены - это люди, это судьбы.
Перед нами предстаёт целая галерея персонажей - японцы, американцы, скрывающиеся евреи, немцы под личиной нейтральных шведов и безобидных итальянцев. У каждого свои цели, свои задачи, беды и радости. И пока они не консультируются с «И - цзин и не погружены в медитативное созерцание ювелирных украшений, мы слышим голоса их разума.
Особенно мне запомнились размышления персонажей о разнице столкнувшихся на территории бывших США культур. Японцы навязали американцам Книгу перемен, а сами считают особым шиком погрузиться в мир английского чаепития и негритянской, джазовой музыки, но и то и другое - эрзацы. Но пока новые хозяева играют с культурой, старые обитатели Нового Света, сами того не осознавая, по-настоящему проникаются восточной философией и видением мира. Эпизод, в котором продавец американского антиквариата Роберт Чайлдан получает от своего японского клиента Пола Казуры совет запустить новую линию ширпотребных украшений на базе уникального современного американского искусства, поражает своей эмоциональной наполненностью, накалом, который вырастает из полутонов, полувзглядов, глубокой рефлексии. Кажется, что именно Чайлдан сейчас пойдёт и совершит харакири от чувства унижения и позора. И ты ему искренне сопереживаешь.
"Человек в высоком замке" - это роман об утраченной идентичности, о мире, который мы можем потерять, и Дик показывает, во что всё это может превратиться менее чем за двадцать лет. Автор предупреждает: не допускайте того, чтобы стало так плохо, потому что впоследствии будет ещё хуже.
360
MannixIdealogue15 марта 2019 г.Могло быть лучше
Читать далееКогда в библиотеке мне рассказали об этой книге, она меня сразу заинтересовала и я не задумываясь решила её взять и попробовать прочитать. Однако, книга не оказалось такой уж интересной. Сюжет совсем не хотел захватывать и читать не хотелось. Только к концу возник некоторый вопрос и интерес к прочтению её, но потом она просто закончилась. Конечно же, мысли тех людей и нас сильно отличаются в мнении и взгляде на мир и это заметно из их мыслей. А некоторые детали из книги и сейчас могут встретиться, но не там же, где и в книге, а даже в своём же городе.
3434