Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаЖанры
Издательство:
Год издания:
2016
Язык:
Русский
ИСПОЛНИТЕЛЬ Булдаков Олег
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ 23 минуты
СЕРИЯ Тёмные аллеи 2.2 - Ктулху и аколиты (4)
Возрастные ограничения:
12+
Содержание
Иранон, рассказ
Перевод: В. Останин
История
«Иранон» (англ. The Quest of Iranon) — один из классических "лавкрафтовских" рассказов "Цикла снов". Будучи написан в феврале 1921 года, впервые будет опубликован лишь спустя 14 лет - летом 1935 в журнале «Galleon».
Рассказ примечателен множеством отсылок и переплетений, в первую очередь с другими ранее изданными рассказами: Сарнат, Траа, Иларнек, Кадатерон (упоминаются в «Рок, постигший Сарнат»); Стефелос из "Зеленого луга"; Олаттоэ и земля Ломар, описываемые в "Полярной звезде".
"Иранон" очень ярко демонстрирует целостность миров Лавкрафта и их неотделимую связь друг с другом, несмотря на нелинейность время-пространства, отражаемую даже внутри одного произведения.
Сюжет
Музыкант Иранон бродит по городам Страны снов и поет о прекраснейшем городе Эйра, который никто не видел. Иранон поет о том, как он родился в этом городе, в семье Царя и ему суждено вернуться туда принцем. Однажды он приходит в гранитный город Телос, где не было смеха и песен. Иранон поет на площади перед Башней Млина.
О, Эйра, город из мрамора и изумрудов, где теплые и благоухающие рощи за кристально-чистой рекой Нитрой, и водопады крохотной Крэй, что текла по зеленой долине! Дворцы были из цветного с прожилками мрамора с позолоченными куполами и расписными стенами, зеленые сады с лазурными прудами и хрустальными фонтанами.
Один старик начал молиться, а слепец увидел нимб вокруг головы Иранона, но большинство зрителей осмеивало его. Архонт велит ему идти работать в мастерскую сапожника Атока, иначе его прогонят из города. Иранон встречает мальчика по имени Ромнод, который обещает показать путь в Унэю, город лютни и танца, что за Карфианскими холмами. Вместе они долгое время странствуют, не замечая течения времени. Ромнод стал выглядеть старше Иранона, который оставался все так же молод.
В Унэя люди осыпали цветами Иранона, он пел в чертогах монарха, который подарил ему роскошный дом. Царь привез во дворец танцоров из Лиранийской пустыни и смуглых флейтистов из восточного города Драйнена. Люди стали чаще бросать цветы танцорам и флейтистам, нежели Иранону. Однажды ночью Ромнод умер от болезни. Иранон покинул город всеми забытый, в старой одежде, в которой пришел сюда.
Иранон посещает города Сидафрии и земли за пустыней Бназик, где над его ветхозаветными песнями смеются дети. Однажды Иранон выходит к убогой хижине дряхлого пастуха, который уже слышал об Эйре. В детстве его друг по играм, нищий мальчик, воображал себя сыном Царя и пел об Эйре. Над ним смеялись все, кто знал его с рождения. Он покинул дом маленьким, чтобы найти того, кто поверит в песни о странах, коих не было в помине, а звали его Иранон. Услышав правду, Иранон теряет вечную молодость, превратившись в старика, и уходит в глубину смертоносных зыбей.
Ссылки
Книга из цикла
Сновидческий цикл
Рейтинг LiveLib
- 533%
- 439%
- 323%
- 23%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Natalija_M18 апреля 2025Читать далееВ детстве мы воспринимаем все возвышеннее, прекраснее, чем есть на самом деле. Чем старше становимся, тем отчетливее видим грязь этого мира и начинаем принимать её. Нет, есть, конечно, те, кто до старости остаются наивными детьми, как Иранон в этом рассказе, но их меньшинство. Хотя сейчас очень раскрученно "позитивное" мышление, но об этом как-нибудь в другой раз.
Возвращаясь к рассказу, думается мне, что Иранон не выдумал свои воспоминания о прекрасной Айре, а лишь застрял в них. Вполне возможно, он возвращался в неё, но ждал чего-то возвышенно-прекрасного, а на самом деле это был обычный город. Ведь все мы порой мечтаем, что придём туда, где нас поймут.
Потому он был вечно молодым, не старел от того, что душой оставался наивным ребёнком. А когда же все осознал, столкнулся лицом к лицу с реальностью, и случилось то, чем заканчивается рассказ.Содержит спойлеры8 понравилось
120
vitaliy_boyanivskiy5 марта 2021Красивая идея. Вечно молодой Иранон — воплощение мечты. Мечту нельзя возвращать на землю, в тяжёлый и трудный мир. Она умирает. Однако для меня лично эта прозрачность всё-таки идёт в лёгкий минус. Всё-таки я привык, что в подобных произведениях у Лавкрафта всё сложнее, больше ощущений, больше возможности для трактовок, их можно читать и видеть что-то новое, ощущать по-новому. Здесь, в этой ясности, сделать такое будет труднее.
8 понравилось
437
SilverOrlov16 мая 2025Нетипичная для автора работа.
Вечно молодой, во всех смыслах, инфантильный парень, скитается по Миру в погоне за своей мечтой. Или мнимой мечтой. Не то, ради чего Я пришел к этому автору, но не могу сказать, что рассказ не понравился. Просто очередной нормальный, из других подобных ему. Я называю такие филлерным филлером. Потому что в обычных филлерах есть, хотя бы что-то, от авторской Мифологии или атмосферы. А это так, "мимо проходил" (с).
4 понравилось
125
Цитаты
Все цитатыПодборки с этой книгой
Весь Лавкрафт в хронологическом порядке
ioshk
- 134 книги
Чтец Олег Булдаков
AleksSar
- 514 книг

Страшные рассказы (ХОЧУ прочитать!)
Katerinka_chitachka
- 241 книга
Читает Олег Булдаков
Nurcha
- 108 книг

Говард Филлипс Лавкрафт в хронологическом порядке.
Brag1nya
- 66 книг










































