Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы
Ваша оценкаОтзывы о книге Том Сойєр
Io776 ноября 2016Читать далееНикогда бы не подумала, что оригинал детской книжки может столько кровушки попить и нервов истрепать. Как ни странно и ни смешно -- одна из самых сложных вещей, которые я читала на английском. Особенно первая треть книги, пока приноравливаешься к очень вольному стилю письма Марка Твена и показательным акцентам и сглатыванию-зажевыванию букв некоторыми героями (то бишь, акцент и показатель низкого социального статуса, что сильно опущено и выхолощено в переводах).
А вот сама книга милая и интересная. Мальчуган Том явно с задатками Наполеона и Джека Лондона вместе взятых, а его красочное видение мира автор насыщает рассказы шутками-прибаутками и захватывающими приключениями. Причем мелкие детские происшествия, с иронией обыгранные Марком Твеном, понравились мне куда больше, чем вписанные в детскую книжку большие приключения: подсмотрели за убийством, сбежали из дома, заблудился в какой-то невероятно огромной пещере... Это не по-детски и как-то несоизмеримо с игрой с жуком в церкви, покраской забора или влюбленностью в незнакомую девочку. Но, ладно уж, спишем на богатую фантазию и привычное приукрашивание действительности Тома Сойера! (Уверена, автор вдоволь повеселился, проецируя себя на героя))
Не удержавшись, прочла некоторые главы потом и на русском, перепроверяя и дополняя видение некоторых событий. Ощущение, будто две разные книжки в руках подержала!.. И не только за счет нюансов и акцентов. Перевод на русский очень талантливо сделан -- легкий, воздушный, читать приятно, но часть естественных перипетий сюжета затерялась. А часть шуток выплыла на поверхность ~ Возможно, всему виной психология читателя-носителя языка: в оригинале акцентируешь внимание на глаголах и действиях, тогда как на родном языке успеваешь посмотреть и мелочи и всю суть в целиком. Но в целом для меня это был хороший опыт. :)
8 понравилось
410
Humana27 марта 2015Такие светлые воспоминания об этой книге... Начальная школа, мокрая осень, ночь, завтра - урок по внеклассному чтению, книга, которую мы будем обсуждать - "Приключения Тома Сойера". Я не любила читать, поэтому летом, естественно, не взяла книгу в руки вообще. Жутко хочется спать и мне, и моей бабушке, которая в слух мне читает книгу, чтобы я хоть что-то запомнила, потом я ей, когда она устанет... И так до самого утра...
8 понравилось
133
yeja18 января 2015Читать далееВ детстве я никак не могла осилить «Тома Сойера», потому что это самая настоящая «мальчишеская» книга. Зато с удовольствием прочитала сейчас. И мне стало как-то грустно: много ли детей сегодня придут в восторг от стеклянного шарика или от дохлой кошки? И возможно ли у них счастливое детство за окном родительского автомобиля, который возит их из школы домой? И почему мы удивляемся, сколько инфантильных молодых людей вокруг, если сами всеми силами оберегаем детей от реальной жизни…И если все забавные истории Тома осознать в свете современных веяний, то тётю Полли запросто можно лишить родительских прав, Гека отправить в психиатрическую больницу на лечение от бродяжничества, а Тома, возможно, поставить на учёт в милицию(
8 понравилось
141
katevnik22 июня 2014Читать далееРонькина рецензия: Мне понравилось это произведение. Оно интересное и захватывающее. В романе рассказывается о приключениях Тома Сойера. Когда я читала эту книгу, я вспоминала похожие истории, которые происходили со мной. И также я видела себя в Томе. Например, его младший брат, Сид - копия моей сестры. Тётя Полли - это моя мама, вдова Дуглас - вылитая бабушка. Ещё из произведения я узнала множество интересного и сама хотела бы совершить несколько таких поступков, какие совершал Том. И мне было очень обидно, что книга закончилась на самом интересном месте. Ведь я хотела узнать больше о разбойниках из шайки Тома и о Бекки и Томе.
Вот я прямо даже не знаю, лестно ли сравнение с тётей Полли и какие это поступки из тех, что совершал Том, хочется совершить моей дочери... %)
8 понравилось
123
Berezinskaya26 февраля 2014так любима с самого детства книга. персонаж Том Сойер, это не просто главный герой книги. думаю, что он одинаково нравится, как и детям, так и взрослым, пусть даже такой шалопай. при чтении мы окунаемся в этот прекрасный и почти беззаботный мир детства. сопереживаем герою и всячески смеемся над его проделками.
8 понравилось
122
lena_slav13 июля 2013Читать далееЗамечательная приключенческая (и поучительная) книга для детей/подростков. Есть и юмор:
- А еще, если хочешь, я тебе покажу свой больной палец. Джим был всего-навсего человек - такой соблазн оказался ему не по силам.
и любовь (наивная, детская, милая, благородная):
После этого, знаешь, ты уже не должна никого любить, кроме меня, и замуж тоже не должна выходить ни за кого другого. Теперь это уж навсегда, на веки вечные.
и "законы жизни":
для того чтобы мальчику или взрослому захотелось чего-нибудь, нужно только одно - чтобы этого было нелегко добиться
а еще приключения, всяческие проказы), даже убийство и преследование убийцы! в общем все-все, и это все, к моему удивлению, было написано в 1876 г., книга по-прежнему кажется современной)
8 понравилось
95
OfeliaE16 июня 2013Приключения, озорство и детство. Том и его друзья мальчики полны жизни, веселья и им так хочется разных приключений. Книга о мальчике-просто мальчике, который живет историями, придумывает игры и не боится наказаний. Перечитала став уже взрослой и окунулась в беззаботное детство, лето, веселье. Данное издание получилось и красивым(иллюстрации Ингпена), и читается легко(перевод К. Чуковского). Думаю эта книга как для детей, так и для взрослых.
8 понравилось
77
jeff13 марта 2013Читать далееОткрыла как-то в детстве, лет так в 8 (вроде самый возраст), почитала немного, а решив, что произведение явно не для девочек, отложила в сторону.
Теперь, уже совсем не по возрасту, наверное, прочитала по долгу службы (и в рамках Книгомарафона). Что могу сказать? Понравилось! Не до чертиков, но понравилось; местами немного не верила, как-то наивно все казалось (особенно если сравнивать озорников 19 века с современными сорванцами). Единственный момент, который меня смутил, точнее даже сильно возмутил и отчасти удивил, так это сцена с курением! В тот момент я опешила, что данная книга предлагается детям (это ж, так сказать, развращение малолетних, отрицательный пример, хотя многие авторы от противного учат, конечно). А теперь вот читаю, что произведение совсем и не для ребят писалось, значит, теория моя неверна. А вот что шло вразрез с образом современных школьников, так это начитанность Тома (правда, раньше к литературе иное отношение было).
Что ж, дальше... От мнения, что "Приключения Тома Сойера" понравятся больше мальчикам (ну, ладно, молодым людям, мужчинам), я не отказываюсь, т.к. автор постоянно обращается к читателю с примерно следующими словами: а вот когда вы были мальчиком; вы же помните, как вы были мальчиком? и т.д. Но учитывая, что время течет, а жизнь меняется, веселый персонаж сможет покорить и сердце какой-нибудь пацанки.
Том Сойер держит в страхе городок Санкт-Петербург, повергая жителей в шок каждым своим проступком или приключением... Хотя что им удивляться? Ведь яблоко от яблоньки недалеко падает: все взрослые как на подбор лживы, хитры, порочны, жестоки... В этом отношении Том и Гекк (а также подстрекаемые ими мальчишки) просто ангелы: да, они тоже могут приврать, но без злого умысла, сердца у них чисты, добры.
Композиция произведения казалась несколько разрозненнной и только под конец более-менее "срослась": несколько приключений в результате связаны историей об индейце Джо (первый побег, мечты о кладе, его поиски в итоге привели к развязке истории об убийце, так что все мотивы, сюжетные ходы слились в одну точку).
А теперь... теперь меня ждут новые приключения с Гекком Финном!
8 понравилось
115

