
Ваша оценкаРецензии
Аноним26 мая 2020 г.Философский камень в руках патологоанатома
Читать далееПлатонов дуален.
Москва сперва восхищает, но затем уходит в сумрак неизвестности, спускается в шахту и пропадает с радаров влюбленных стартаперов социалистического Асгарда.Божко, Самбикин и Сарториус ведут фантастическую работу во имя всех живых и мертвых, но разбивают лбы.
Философский камень в руках патологоанатома, геометрия коммунизма на языке эсперанто, паспорт, купленный на Крестовском рынке у торговца червями - и влекущий за собой смену личности...
Это боль и восторг, ирония и пафос, бытописание и метафизика, язык и то, что им не передашь.
Андрей Климентов - недооцененный феномен, скрытый потенциал которого, на мой взгляд, не уступает масштабу Достоевского.
61,1K
Аноним18 января 2020 г.Читать далееСтранно, что эта повесть проходит по разделу детской прозы и внеклассного чтения, потому что содержит в себе довольно жестокие сцены насилия, в том числе сексуального, в том числе над несовершеннолетними. Возможно, советские дети были настолько суровы, что все нюансы этой без преувеличения сказать мастерски написанной истории казались для них вполне обыденными, не знаю. Но чего у книги не отнять, так это того идеологического каркаса, на котором строилось светлое социалистическое будущее. В частности сюжет повести представляет из себя подобие утопии, в которой по велению отца всех народов, товарища Сталина, молодой человек направлен на поиски своего заблудшего в пустыне народа из пары сотен человек, до которого кроме партии и Ленина дела никому нет. Понятное дело, в таком печальном положении виноваты злые буржуи, эксплуатирующие честных людей. Однако, как выяснилось пара машин гуманитарной провизии и один правильно идеологически настроенный активист из московского вуза запросто может даровать людям землю, надежду и безоблачное светлое будущее. Как мало людям для счастья надо. И как некрасиво это смотрится в исторической перспективе, мы ведь знаем какими методами действовала советская власть, насильственно переселяя целые народы.
В целом повесть не лишена литературных достоинств, думаю отмечать превосходный стиль Платонова не имеет смысла, это всем читающим и так очевидно. По ходу чтения так проникаешься атмосферой пустыни, одиночества и безысходности, что становится почти физически дурно. Не стоит и говорить о силе образов, окружающих главного героя, верблюде, перекати-поле, орлах (клюющих печень?). Проза Платонова всегда полна большим количеством отсылок и реминисценций на мифы, в том числе и библейские. Особое внимание стоит обратить на женщин, в разных моментах играющих ключевую роль.
Двоякое впечатление оставило после себя это произведение. С одной стороны, это очень хорошая литература в смысле языковой выразительности, с другой стороны, я не смог разглядеть никакой явной идеи, лежащей в основе.61,7K
Аноним1 октября 2019 г.Мне книга понравилась. Буду продолжать читать Платонова- мой автор.
Мне наверняка не по зубам будет расписать тут глубокий анализ данного произведения -разложить все последовательно и по полочкам - наравне с матерыми критиками и рецензентами, но что хочу сказать - книга хоть и небольшая, но осилила я ее в несколько заходов как раз потому что во время чтения брала перерыв на обдумывания того, что завуалированно, но метко, написал Платонов о той реальности, в которой жил и трудился.61K
Аноним9 июля 2019 г.Странно и интересно
-Ты зачем здесь ходишь и существуешь? - спросил один, у которого с изнеможения слабо росла борода.Читать далее
-Я здесь не существую ,- произнес Вощев, стыдясь, что много людей чувствуют сейчас его одного. -Я только думаю здесьС первых страниц прочтения происходит что-то странное. Сложно адаптироваться к языку написания. С самого начала автор знакомит нас с Вощевым, который, на мой взгляд, показался одним из самых нормальных героев в этом произведении. Так же к нормальным я бы отнесла Чиклина. Далее мы знакомимся с другими рабочими которые роют котлован и все они обладают своими какими-то странностями ,например Жачев- инвалид - имеет необычную симпатию к маленьким детям, всю книгу я надеялась, что его убьют, так как он не трудился, в отличие от других, и много разговаривал, видимо, из-за того, что он мог достать вкусную еду, инвалид остался живой.Прушевский же постоянно думает о суициде, вообще у них мода на суицид, все считают, что должны просто лечь и умереть. Затем мы знакомимся с маленькой девочкой Настей. Она развита не по годам и постоянно высказывается против кулаков. Герои видят в ней воплощение будущего, поэтому оберегают девочку. Интересным персонажем является " активист", он всех организовывает, пытается быть идеальным, а вот себя организовать не может. Удивительно, как колхозники смогли приручить медведя, он трудился на благо масс. Все действия героев сводятся к уничтожению кулаков, что бы остался пролетариат. Мне это напомнило истребление фашистами евреев. Странное произведение, но мне понравилось, думаю, что любителям антиутопий книга зайдет, но она не для каждого однозначно.
6893
Аноним24 апреля 2019 г.Как я люблю антиутопии – не передать словами. Но я попробую.
Читать далееКнига мне чем-то напомнила «Мы» Замятина. Но если «1984» Оруэлла было похоже сюжетом, то «Котлован» атмосферой и стилем повествования. Я не знаю, как это описать, но при прочтении «Котлована» у меня ломается мозг. Чтобы понять это произведение, нужно читать вдумываясь в каждое слово, иначе уже через 10 страниц вы не поймёте, что вообще тут происходит.
В повести описываются как раз те люди, которые строят «новый мир». И то, с чего начинается повесть, даёт понять, какие эти люди. Бездушные. Они не видят смысла вне своей работы. И всё произведение как бы карикатура на начало Советского времени, на слепую веру в будущее.
Если уж говорить литературным языком, то дом, под который роется котлован – это символ «нового мира», в котором будут жить все люди, защищённые от внешних угроз (закрытое общество СССР, нет?), Настя, маленькая девочка, – символ надежды на новую жизнь в новом мире. Прочтите и узнайте, что произошло с Настей.
«Котлован» – это сплетение антиутопии и глубоких философских мыслей. Поиск героями смысла существования, попытка заполнить пустоту души физическим трудом, надежда на будущее вместо настоящего. Эта повесть словно кусок жизни: она начинается и заканчивается так, что хочется узнать, что было до и будет после.
Произведение стоит прочтения хотя бы ради того, чтобы размять мозг. Оно небольшое, чуть больше «Мы», наверно. Но те мысли, та мудрость, что заложил в книгу автор, стоят того, чтобы взять её в руки.61,1K
Аноним6 марта 2019 г.Читать далееСатирическая социальная притча о постройке светлого будущего - некого общепролетарского дома, строительство которого топчется на стадии котлована.
Жесткий гротеск, сюрреалистичность происходящего и удивительный протокольно-витиеватый язык автора требуют внимательного чтения. Иногда я застывала над одним абзацем или одним предложением, потому что сама форма выражения мысли представляет огромный интерес. Это что-то прекрасное и ужасное одновременно. В СССР книга, конечно, была запрещена. Стройка мира с голубыми небесами и поющими пионерами на деле оказывается жестоким испытанием для живущих здесь и сейчас. А маленькая Настя, обитающая вместе со строителями, не имеющая ни матери, ни даже кроватки, так и не увидит этого ясного утопичного будущего, затеянного ради таких, как она.61,6K
Аноним28 июня 2018 г.Читать далее"Душа моя, не читай то, что не радует тебя," - написал мне на этой книге попутчик в поезде. "Котлован" произведение не из тех, что радуют, но и не из тех, что печалят. Оно вводит в особое состояние дикой чувствительности, осмысленности, остроты и взаимосвязанности всего вокруг. Платонов доказывает, что жизнь можно сказать. Чувства, мотивы, смутные мысли - ко всему тому, к чему нельзя подобрать слов, Платонов слова подбирает. Иногда странные, иногда смешные, почти всегда наивные (потому что все наивно, что идет из глубины души), но обязательно точные. Язык Платонова честен и абсолютно все называет своими именами, он со всех явлений счищает верхний слой, и они предстают перед читателям хрупкими и голыми. Практически никто не знает, что с ними такими теперь делать, поэтому многим через такой текст не продраться.
Сама книга, ни много ни мало, о поиске смысла жизни. Его ищут все и во всем, что есть, - в мусоре, в природе, в земле, в копании земли, в смерти, в девочке-сироте и в сказочном будущем. Никто не понимает жизни, зато благодаря этому все отлично понимают друг друга: у кулаков и раскулачивающих, у буржуев и бедняков, у убийц и убитых - у всех одна и та же объединяющая печаль, сводящая любое, даже смертельное, противостояние к бессмысленному мельтешению.
Эту книгу можно перечитывать, не дочитывать, читать в любом порядке и с любого места, каждая ее страница и каждая строчка сильна и осмысленна сама по себе, причем остается такой всегда. Я никогда не видела раньше такого текста и в принципе рекомендую ознакомиться с ним всем.6848
Аноним2 сентября 2017 г.Платонов - отдельное направление русской литературы
Читать далееНеоконченная повесть феноменального, но увы недооцененного, Андрея Платонова "Счастливая Москва" написана невообразимым языком. Слог Платнова это идеологический футуризм 20-х и 30-х годов ХХ века, это удивительная способность передать словами всю глубину чувств героев. Счастливая Москва это неподдельный энтузиазм молодых людей эпохи начала индустриализации. Колоссальная народная энергия царившая в ту эпоху концентрировано заложена в каждом предложении. Герои готовые здесь и сейчас утопию сделать реальностью, накачаны созидательной энергией. Непередаваемый слог высвобождает её с напором локомотива. Но весь этот заряд вязнет в окружающей действительности. Благие порывы поиска максимальной реализации себя во благо народу скатываются в горькое разочарование.
61,4K
Аноним30 июня 2017 г.Читать далееУдивительный слог и яркие образы, мысли хорошие и изложены хорошо. Сюжет несколько повторяет себя, но это можно рассматривать и как недостаток, и как достоинство - тем, кто ненавидит коммунизм, справиться с этим будет легче.
Платонов, посредством честного изображения персонажей, не оставляет на нем живого места. Полоумные юродивые дурачки получили власть и понятия не имеют, что с ней делать (даже когда им кажется, что знают). Они без притворства рассуждают о судьбе человечества, но это их совсем не красит - эти люди не на своем месте. Когда очередной из них начинает философствовать, то от страниц хочется бежать без оглядки.
Чаще всего, автор косвенно описывает ужасы времени (учитывая "травяное" питание чевенгурцев и общий настрой "прочих", их было намного больше), и это только подчеркивает удушливую безысходность. В лучших традициях мастеров саспенса, всё самое неприятное приходится представлять самому под заунывный бубнеж голожопых революционеров.
Несложно понять, почему книга вызывает столько споров и кто-то даже умудряется воспринимать её как прокоммунистическую - Платонову удалось обрисовать этот мерзкий пейзаж без эмоций. Читателю хочется верить в гг - христоподобного Сашу, и тут уже политическая позиция читателя определяет - получится это, или нет. Чувствуется, что сам Платонов очень сильно хотел верить в этих героев, благодаря чему сатира и получилась настолько едкой, - прожигающей до самых глубин разочарования автора.
Очень понравилась лирическая вставка про Сербинова, которого из Москвы посылают в Чевенгур узнать о состоянии местных дел. В ней другая атмосфера, отчасти потому что здесь фоном служит город, а в центре - умеренная жизнь псевдоинтеллегента.
Странно-счастливая женщина сошла на Театральной. Она была похожа на одинокое стойкое растение на чужой земле, не сознающее от своей доверчивости, что оно одиноко. Сербинову сразу стало скучно в трамвае без нее; засаленная, обтертая чужими одеждами кондукторша записывала номера билетов в контрольный листок, провинциальные люди с мешками ехали на Казанский вокзал, жуя пищу на дальнюю дорогу, и электромотор равнодушно стонал под полом, запертый без подруги в теснинах металла и сцеплений. Сербинов соскочил с трамвая и испугался, что та женщина навсегда исчезла от него в этом многолюдном городе, где можно жить годами без встреч и одиноким. Но счастливые медлят жить: та женщина стояла у Малого театра и держала руку горстью, куда газетчик постепенно складывал гривенники сдачи.Персонаж этот настолько неоднозачный, что остается только жалеть, что Платонов не уделил ему больше внимания. Кстати, с ним же происходит одна из наиболее фрейдистких сцен (осторожно, спойлер):
Софья Александровна повернула к Симону свое вдруг опечаленное лицо, будто боясь страдания, она или поняла, или ничего не сообразила. Симон угрюмо обнял ее и перенес с твердого корня на мягкий холм материнской могилы, ногами в нижние травы. Он забыл, есть ли на кладбище посторонние люди, или они уже все ушли, а Софья Александровна молча отвернулась от него в комья земли, в которых содержался мелкий прах чужих гробов, вынесенный лопатой из глубины.Мне понравилась эта смелость Платонова, нравится, что как большой художник он иногда дает знать нам чуточку больше, чем необходимо для повествования, словно приглашая нас самих исследовать этот мир. Очень жаль, однако, что в этом случае с исследованием не заиграешься - беседовать мысленно с "Копенкиными" и "Пиюсями" нет никакого желания. Только расстреливать.
P.S. Для тех, у кого остаются сомнения на счет взгляда самого Платонова, предлагаю перечитать это место:
А ночью матрос Концов, которому не спалось от думы, просунул дуло винтовки в дверной просвет и начал стрелять в попутные огни железнодорожных жилищ и сигналов; Концов боялся, что он защищает людей и умрет за них задаром, поэтому заранее приобретал себе чувство обязанности воевать за пострадавших от его руки. После стрельбы Концов сразу и удовлетворенно уснул и спал четыреста верст...62,4K
Аноним29 сентября 2016 г.Повесть, написанная кровью
Читать далееМое знакомство с творчеством Андрея Платонова началось с… театра. Как-то досталась мне контрамарка на спектакль «Епифань». До этого я, темный человек, ничего у автора не читал. Только слышал там и тут раздающиеся стоны, что Платонов, это, конечно, оригинальный язык, но, боже-ж мой, как скушно, как грустно, как бе-бе-бе.
А тут – контрамарка. На спектакль с ни о чем не говорящим мне названием. Лишь в фойе театра, листая афишу, я узнал, что пьеса написана по мотивам произведения Платонова.
«Ну что ж, посмотрим-посмотрим,»- сказал я мужественно, - в крайнем случае можно будет уйти с середины». От спектакля я был в восхищении! И язык, и сюжет, и игра актеров – были великолепны! Тут же, как отпетый книгоман, пообещал себе что-либо почитать у автора.
И вот, выбранная абсолютно наугад повесть «Джан». Начало восхитило и обрадовало – прекрасный, незамутненный, нигде ранее не встречавшийся, язык. Нет, язык, конечно, русский. «Джан»– вовсе не рукопись Войнича. Но боже мой, как же оригинально использует богатство и образность языка!
Начинается повесть с того, что Назар Чагатаев, главный герой повести, оканчивает Московский экономический институт. Недолго живет в Москве, и уезжает работать в Азию.
Там ему поручили привести в рай социализма маленький потеряный на земле и на небе народ. Народ, который сам себя называет Джан – душа в поисках счастья. Основная часть повести – это блуждания Назара в поисках этого народа и блуждания Назара вместе с этим народом.
Язык автора, оставаясь таким же красивым, в то же время – изменился. Веселый и оригинальный в начале книги, он становится болезненно оригинальным чуть позже, и лишь чуточку выздоравливает к концу. Я читал повесть, и чувствовал, что Платонов пишет ее кровью своего сердца. И у меня тоже, когда я читал, болело сердце. От жалости к этому народцу, к бедным людям, от безысходности и жажды. Жажды физической и жажды духовной.
Очень сильный автор. Очень сильная книга.61,1K