
Ваша оценкаВолшебные истории
Рецензии
Annet_Q22 января 2018 г.Читать далееВ третий раз убеждаюсь, что это чудесная история. Волшебная и самая что ни на есть рождественская. Эта книга еще и красиво иллюстрирована. А еще она билингва. Ну т.е. как бы намекает: "Вы все еще учите английский и пытаетесь что-то на нем читать - так пусть все будет "просто и весело"! Если что-то непонятно на английском всегда можно заглянуть в перевод".
Только на самом деле это не так.
Подглядывая в русскоязычный вариант, читаешь перевод вместо оригинала. А английский вариант заставляет почувствовать себя абсолютным неучем. Вот, например, "симпатичная" игра слов:
"You're particular, for a shade." He was going to say "to a shade," but substituted this, as more appropriate.Так что от двуязычности, польза только одна. Иметь два варианта истории в одной коллекции в наиболее компактном и красивом виде.
А трудности продирания через английский текст стоят того. Например, можно уловить милые мелочи, вроде любимого восклицания мистера Скруджа: "Humbug!" А еще можно сделать маленькое лингвистическое открытие, что слово "scrooge" в значении "скряга" стало нарицательным, благодаря имени главного героя этой истории. Мне вот было совершенно незнакомо слово "miser", которое широко используется в тексте, а Скудж я до этого считала просто "говорящим именем", собственно означающим скрягу, хотя на самом деле это имя подражает по звучанию слову "толкаться", и если бы современные переводчики взялись бы "переводить" имя (как сейчас модно) из Скруджа получился бы какой-нибудь мистер Талкотня:)
P.S.: интересный глоссарий к Christmas Carol: https://drbacchus.com/files/christmascarol/glossary.pdf295
HuckabeyRatafia18 января 2018 г.Искусство чувствовать
Читать далееЕсли Вы читатель со стажем, наверняка, вам встречался не один трёхтомник, где было 27 персонажей и эдак десять извивающихся сюжетных линий, что всё это едва ли можно было удержать в голове. Цепляло ли вас? Пробирали ли строки до дрожи? Вызывали мгновенный отклик души, что выливалось в слезы или звонкий смех?..
Любая из книг - это труд, бессонные ночи, исписанные и изорванные в клочья страницы будущего творения, порывы вдохновения и опустошения. Но какое же это искусство: вложить неизмеримое богатство в пару-тройку страниц!
Действие произведения разворачивается в Нью-Йорке. Время происшествия - сочельник. Главные герои - Делла и Джим - молодая пара, живущая в бедности, но в любви. Эти двое словно из поговорки: с милым рай и в шалаше; и для них меблированная квартирка за 8$ в неделю да полная вздохов жизнь - действительно, рай.
Сколько же в этих людях тепла, нежности, светлой любви, готовности пожертвовать последним, только бы осчастливить другого, а как порою тяжело это бывает сделать! Мы и на компромиссы то идем с большим трудом. У этих супругов есть чему поучиться. В горе и в радости, в богатстве и бедности – простое человеческое счастье.
С одной стороны, они потеряли свои любимые сокровища – волосы и часы. А с другой, осознали, что эти вещи – ничто, по сравнению с тем, что они значат друг для друга, раз решились на такие поступки.
«Степень любви измеряется тем, чем ты готов пожертвовать ради нее» - воплощением этой мысли и является произведение «Дары волхвов». Очевидно, что любовь главных героев безгранична и чиста. Она настоящая. Теплое, душевное произведение.
В наше время, когда материальное оттесняет духовное на второй план, этот короткий рассказ заставляет вспомнить о том, что нет ничего в этом мире, что сравнится с любовью и заботой о близком тебе человеке.
Такую щедрость и любовь нужно воспитывать в себе и окружающих. Бескорыстно и безвозмездно. В какой-то степени в этом и есть смысл нашей жизни.
Как бы сказал истинный романтик: «все самое светлое, все, что заставляет сердце лихорадочно биться, только ради этого и стоит жить».
Простая человеческая любовь – огромный подарок, который не купить.
А я тут рассказал вам ничем не примечательную историю про двух глупых детей из восьмидолларовой квартирки, которые самым немудрым образом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами. Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им. Они и есть волхвы..."2323
Lyubov_Poletaeva28 июня 2017 г.В буквальном смысле сказочная книга. С детства помню это очарование диккенсовского слога и эту атмосферу волшебства и грядущего чуда. Диккенс очарователен везде: и в "Копперфильде", и в "Оливере Твисте", и, конечно, в "Несбывшихся ожиданиях". Я считаю, один из лучших авторов для детей, потому как сама воспитывалась на его книгах. Для меня он как Дед Мороз, такой добрый бородатый дедушка из сказки. Пожалуй, это все, что я хотела сказать.
260
belka470018 декабря 2016 г.Читать далее- Делл, - сказал он, - придется нам пока спрятать наши подарки, пусть полежат немножко.
И такая простота в этой фразе, такая незримая поддержка. Мол, ничего страшного не произошло, дорогая, не волнуйся, главное, что мы есть друг у друга, а подарки эти - мелочи. И ведь действительно это так. Смысл не в том, что эта пара подарила друг другу в конце концов, а на что они были готовы пойти и чем готовы были пожертвовать. И в этой рождественской ситуации столько тепла, нежности, заботы и настоящей любви, сколько порой не находишь в масштабных произведениях. Это произведение - как глоток свежего воздуха в праздники, еще один шанс поверить в чудо и в человечность.
264
ir_sheep7 декабря 2016 г.Читать далееОдна из тех книг, которую даже если еще не читал, то фабулу уж точно с детства знаешь. Старик Скрудж и его чудесное рождественское перевоплощение стало прототипом для целой галереи подобревших под праздник злодеев (тот же Гринч, например).
История психологически проста: персонаж, погрязший в скупости, с помощью трех Духов Рождества осознает, что жизнь слишком коротка, чтобы заковывать себя в цепи строгих обязательств.
Мне кажется, что очень полезно перечитывать перед зимними праздниками эту простую и понятную историю. А есть ведь и другие диккенсовские рождественские истории...236
StellaStarks17 октября 2016 г.Книга замечательная, высокого качества бумага, крупный шрифт. Племянница 12 лет прочитала за 15 минут. Спросила есть ли еще что-то подобное в моей библиотеке. Думаю это хорошая оценка для издания. История чуткой, сдержанной нежности задела душу подростка. Люблю О Генри за терапевтический эффект, который он оказывает на душу человека. В них столько доброты, Рождества .
284
elenakapitanova7 января 2016 г.Просто песня - о Рождестве, Диккенсе и втором шансе
Читать далееЯ не люблю Диккенса.
А вчера мне под руку попалась "Рождественская песнь в прозе". (Что ж еще читать в сочельник?)) И - понравилась.
"Рождественская пенсь в прозе: святочный рассказ с привидениями" - повесть, написанная в 1843 году. Как вчера, собственно.
Надо было видеть покупателей! В ожидании праздничных удовольствий, они так суетились и спешили, что натыкались друг на друга в дверях (причем их ивовые корзины трещали самым ужасным образом), забывали покупки на прилавках. прибегали за ними обратно и продеывали сотни подобных оплошностей, не теряя, однако, прекрасного расположения духа.Они меня раздражают. Жутко - все эти дяди и тети, и даже девчонки и парни, расхаживающие со своими тележками, не замечающие никого вокруг, толкающие других покупателей, разглядывающие полки, разинув рот... А оказывается, они это делают в ожидании праздничных удовольствий. Когда они взбесят в следующий раз, буду про это помнить.
Вот так и я могу стать после чтения этой книги чуть лучше. Ведь книжка про это. Про то, что нужно быть лучше, про второй шанс, про семейные узы, про человеческое, добро и Рождество.
Итак, кратко о сюжете. Живет мистер Эбинайзер Скрудж, делец, немного мизантроп (а может, даже и социопат) и, конечно, жуткий скареда. (Кто не вспомнил Скруджа МакДака? Меня жутко умилило, откуда, оказывается, ноги растут.)
... Никакой дождь не шел так упрямо, как шел Скрудж к своей цели, никакая адская погода не могла сломить его. Ливень, вьюга, град, крупа имели только одно преимущество перед ним. Они часто бывали щедры, Скрудж - никогда.В канун Рождества к нему приходит племянник с приглашением отобедать в праздник, получает отказ, а писарь Скруджа Боб Кратчет получает нагоняй. Все расходятся. Вечером Скруджу является призрак умершего 7 лет назад партнера, Марли. Тот предупреждает о скором визите Духов Рождества. И они являются. По очереди. Сначала явился дух прошлых праздников, он напомнил Скруджу, каким тот славным парнем был. Дух нынешнего Рождества провел Эбинайзера по улицам, показал праздники в домах у племянника и помощника. Третий призрак показал будущее, в котором Скруджа уже нет. Кончится все хорошо (Рождество же!): Скрудж получит второй шанс, и даст его больному сынишке писца, а также подружится с родней и перестанет быть для семьи племянника уродственником.
Мотив "Песни" стал популярен - его перепевали на разные лады, начиная с немого фильма 1901 года, заканчивая праздничной серией мульта "101 далматинец" и киношкой "Призраки бывших подружек" (правда там, как ясно из названия, в основном, про любовь не гуманистическую, а, скажем так, эротическую). Впрочем, повесть будто и предназначена для праздничного представления: главы в ней строфы, бой часов и удары колокола выписаны так, что становятся уже звуковыми эффектами, черты некоторых персонажей заострены, это обязательно находит отражение во внешности (у Скруджа имя уже намекает, а, простите, рожа подчеркивает). В. Толмачев пишет: "На этот «балаганный» оттенок повествования указывает слово «carol» («песнь» в переводе Т. Озерской), обозначающее народные повествовательные куплеты духовного содержания (их русский эквивалент — колядки), которые поются под Рождество и детьми, и взрослыми".
Сам Скрудж когда-то любил Рождество, как любят его племянник или работник Скруджа, как любят, кажется, все люди. Общее отношение к Рождеству выражает племянник в ответ на вопрос Скруджа о том, чем полезно Рождество:
...Я только всегда был убежден, всегда думал, что Рождество, помимо священных воспоминаний, <...> - есть время хорошее - время добра, всепрощения, милосердия, радости, единственное время во всем году, когда кажется, что широко раскрыто каждое сердце ...Да, наверное. Пусть иногда и кажется так, как вначале Скруджу:
... Что для тебя такое Рождество, как не время расплаты по счетам при совершенно пустом кармане, как не день, когда ты вдруг вспоминаешь, что постарел еще на год и не сделался богаче ни на йоту, как не срок подвести балансы и найти во всех графах, за все двенадцать месяцев дефицит?..Интересно, что Диккенсу в момент написания «Рождественской песни» 31 год. Совсем мало по нынешним меркам, но ведь и старику Скруджу, по подсчетам исследователей, может быть около 43 лет. Так что всему свое время - у каждого своя пора полюбить и разлюбить Рождество, почувствовать и дать надежду. Получить второй шанс, снять оковы, наконец, проснуться. Что тоже важно.
238
mimi_architector19 декабря 2015 г.Главное поверить в волшебство рождественской ночи
Читать далееКазалось бы неужели на свете еще остались люди, не верящие в магию волшебства? В его всеохватывающую и всеобъемлющую силу, когда в каждом доме горят огни новогодней елки и все с трепетом ждут наступающего рождества.
Чарльз Диккенс рассказывает нам о человеке, который презирает всю эту сказку и не упускает момента вставить свое слово о всеобщей глупости людей, поглощенных этим праздником. Эбенезер Скрудж - чье имя уже на протяжении веков у всех на слуху и стало именем нарицательным, был человеком мрачным, жестоким и скупым на эмоции. Все готово изменится, когда главный герой своими глазами взглянет на происходящую ситуацию со стороны и поймет, что единственный путь к спасению - великодушие и доброта.
Добрый рассказ, навевающий мысли о предстоящем рождестве и напоминающий о необходимости и бескорыстии добрых дел в нашей жизни. Такие книги обязательно должны быть в списке прочитанных. И почему нам в школах такого не давали?
217
lenaroux6 августа 2015 г.Как же приятно было прочитать эту книгу в новогодние праздники. С этой сказкой я "открыла" Диккенса. Его образы четко представляются в голове, не отпускают до последних страниц, показывают все моральные стороны. Это именно та книга, которую я захочу обязательно перечитать.
227
polliannaUA13 февраля 2015 г.Вот она книга,которая дарит Рождественское настроение.Повесть о Скрудже это настоящая Рождественская сказка _____. Рада что купила именно эту книгу Диккенса.Теперь есть безумное желание купить еще несколько его произведений ))
221