
Ваша оценкаРецензии
Troubled_times12 марта 2011Читать далееБайки из склепа
Акция перечитывания школьной программы продолжается. Прочтена была, конечно, не аудиокнига и не только "Вий", но еще и Петербургские повести, потому сразу хотелось бы закрепить мнение о Гоголе в целом, а не о каждом его творении, ибо, как мне кажется, занятие такое является бесполезным.
Я - как, наверное, многие - сознательно не читал в школе многое из русской классики с тем, чтобы вернуться самостоятельно и найти в ней что-то свое. Вот господин Гоголь и стал одним из тех, у кого довелось найти таковое: положительно, эти - как бы не скатиться до заунывных неологизмов - насквозь пропитанные фантастизмом повести, вываленные в малороссийском и чиновничьем антураже, невозможно не полюбить - ну вот хотя бы за эту особую местами едва уловимую гоголевскую ироническую усмешку, грамотных собак, старую церковь и галушки.
"Вий", например, всем своим существом и мистикой постоянно отсылает с очень старому глуповатому сериалу "Байки из склепа", кажется, что по духу они чертовски близки именно тем, что прочитать первое и посмотреть второе примерно равно тому, чтобы сесть в сумерках у костра и послушать какую-нибудь старую легенду о ведьмах и вампирах. История вроде бы страшная, но не пугает. "Вий" тоже; зато каким языком написана, читать не перечитать.14 понравилось
61
maysky_book28 июня 2025Читать далееНаверняка, все с детства знакомы с историей кузнеца Вакулы. Я тоже.
Как сейчас помню, что мы с классом едем в новогодние каникулы в Москву на шоколадную фабрику (ну возможно, это была другая поездка, но в голове именно эта ), а по литературе задали читать Гоголя. Время поездки позволяет взять с собой книгу. И это было не зря.
Меня затянуло, я даже забыла где нахожусь.Сейчас мне было интересно, смогу ли испытать те же чувства. О да, смогла!
Меня так же увлекло, настолько, что я прочла ее за вечер.Обожаю эту мистику у Гоголя, он, в целом, вызывает много вопросов как личность. Всегда от него веет загадочностью, тайнами, мраком. А я такое люблю. И видимо, как раз с той самой поездки в Москву
Нынче взгляд мой упал не на мистику, а на героев. Солоха - мать кузнеца - ведьма, а еще все мужики в ночь колядок решили бежать к ней. Зачем? Не знаю, но по мешкам она их прятала друг от дружки. Попахивает низкой социальной ответственностью
Оксана - местный манипулятор. Ты мне черевички, а я тебе супружескую жизнь. Нуууу, сомнительно, но окей. И как только до нее доходят слухи, что Вакула решил утопиться, влюбляется. Вот так любовь и зарождается.
Вакула молодец - мужик сказал, мужик сделал. Да вот только надо ли оно ему? Мне кажется, с Оксаной у них ничего не вышло бы. Хотя Гоголь уверяет, что жили счастливо, детей воспитывали
Ну и чёрт. Даже он понимал, что Оксана Вакуле не пара. Даже месяц украл, чтобы парень до девушки не дошел. Получается, что чёрт хотел сделать доброе дело?
Тем не менее, историей я осталась довольна. Хочется прочитать весь сборник «Вечера на хуторе близ Диканьки», прежде я его не читала
13 понравилось
1,2K
marcipan3 января 2020Читать далееУ Николая Васильевича нет ни одного лишнего слова, ни одного картонного персонажа. Возможно, мы не найдем в этой повести какого-то глубокого, малопонятного философского смысла, однако идея, преподнесенная в ней, не стареет с веками: самый главный страх находится не в полумраке старой церкви, а во мраке собственной души.
Он не ставил перед собой задачу написать первую, в русской литературе, повесть в жанре, который сейчас принято называть Horror. Сильно подозреваю, что в его планах стояла только литературная обработка известной народной легенды. Но какой потрясающий результат! Начнем с того, что благодаря живому, практически искрящемуся от народных метафор языку, книга до сих пор обладает абсолютно кинематографическим эффектом присутствия, до которого ой-как далеко, кстати сказать его вольным киноэкранизациям! К слову, легенда о Паночке и Вие, вполне заурядна, каждый славянский народ может похвастаться десятками, если не сотнями подобных баек. Повесть Гоголя же, в очередной раз напоминает нам, что в литературе иногда не столь важно, что и кому ты рассказываешь, главное — как! Ощущение предопределенности бытия главного героя роднит его, чуть ли не с древнегреческой традицией, когда после мрачных предзнаменований еще в самом начале, его грустный финал совершенно очевиден. Тем не менее, герой настолько живой и колоритный, что его схватка с роком, не на шутку захватывает. Ведь вся эта славянская нечисть — не более, чем художественное средство.
Гоголь мастерски умеет нагнетать атмосферу – явления нечистой силы с каждым разом все страшнее, если первая встреча Хомы с ведьмой выглядит сверхъестественным, но все, же не слишком страшным событием, то первая же ночь над гробом – это уже настоящий ужас. Ведьма все страшнее, она то ходит, то летает, и, в конце концов, вызывает чудовищ; но во вторую ночь чудовища не успевают явиться, царапаясь в окна и двери церкви; и читатель уже уверен, что уж в третью ночь они точно доберутся до Хомы. Подробного описания чудовищ нет, но уже отрывочные картины их сверхъестественного безобразия, сюрреалистического дают представление о том, как они выглядели: более подробные сведения убавили бы таинственности. Сам же Вий и узнаваем, мифологичен, и в то же время совершенно враждебен человеческой реальности – в его внешности соединились и живое, и мертвое, и что-то механическое.
Сама повесть ближе к романтическим традициям Байрона и Гете, ибо повествует о сражении человека с собственной судьбой. Описание же финального акта этого противостояния по своей красочности и драматическому накалу не имеет аналогов в мировой литературе! На этом фоне вся современная мистическая литература, включая авторов выглядит немного наивно и архаично. Я не знаю, будут ли через 100 лет люди из новых поколений вспоминать, кем был в нашем столетии Стивен Кинг или Клайв Баркер, но мне, почему-то кажется, что они все равно будут читать Гоголя!13 понравилось
973
trinashka11 июля 2015Читать далееВот бывают же книги, не подвластные времени. "Вий" был написан 180 лет назад, но до сих пор читатели получают удовольствие от произведения. Когда-то давным-давно, в школьные времена, разумеется, читала эту книгу, но за столько лет всё настолько стерлось с памяти, что читала как в первый раз.
Кстати, обнаружила главное отличие от современных авторов. Современники бы растянули этот сюжет если не на "кирпичик", то на страничек 300-400. А вот Гоголь вложился всего-то в сотню :) И интрига есть, и воды нет, и почитать в поездке весьма увлекательно.
13 понравилось
197
cato_vasia9 июня 2012Читать далееМне кажется эту повесть следует читать исключительно в издании от Mikko. Особенно если Вы не "дружите" с Гоголем, не смотрели фильм, у вас не очень богатое воображение, но вы страсть как любите жуткие картинки. Именно иллюстрации окунают вас в "вальпургиеву ночь" и дают вам на собственной шкуре почувствовать всю силу Панночки.
Что же до самой повести, то Гоголь говорил, что это народное предание, которое он записал за кем-то, не меняя при этом ни строчки. Но вот что интересно, историки в один голос утверждают, что в фольклоре нет ни одной истории хоть отдалённо похожей на "Вия". Из чего можно сделать вывод, что это плод воображения писателя.....а может и не воображения вовсе?
13 понравилось
89
AleksandrGrebenkin24 июня 2023Читать далееИнтересуясь переводами повести Н. Гоголя "Вий" на украинский язык, я прочёл несколько вариантов, тем более текст читается на украинском очень органично.
Некоторые переводы сразу отвергаются: попытка передать события ХVІІІ века современным гладким, правильным языком приводит к значительному обеднению изначального текста.
Поэтому, лучшим переводом остаётся недавно изданный издательством "Фолио" перевод Антина Харченко, вошедший собрание сочинений Н. Гоголя, изданном в 1930 году ("Книгоспілка", редактура А. Харченка і М. Зерова).
Здесь переводчик очень точно сумел соблюсти современный (для 30-х годов ХХ века) украинский язык и старинные слова той эпохи, когда развивается действие, что приводит к дополнительной достоверности в передаче манеры людей говорить, показа традиций, обычаев.
Очень рекомендую это издание для поклонников хороших переводов (как и другой перевод гоголевского текста Антином Харченко "Страшна помста", див. 1 том зібранння творів Гоголя 1930 р.).12 понравилось
671
Sapunkele7 мая 2022Читать далееЯ даже не могу представить что кто-то может не знать сюжет “Вия”. Но я, приступив к чтению, из-за этого ощущения узнаваемости не смогла вспомнить а читала ли я его когда-нибудь, я все-таки решила что нет, но, конечно, историю помню очень хорошо. Зато тем удивительнее для меня открылась первая часть повести, где идет описание учебы в семинарии, игры на переменах, битвы учеников, такие интересные и красочные зарисовки из повседневной жизни.
Гоголь для меня ценен в первую очередь как непревзойденный рассказчик украинского быта, чудесной природы, крепкой взаимосвязи человеческой хитрости с душевностью. Да и уникальная гоголевская атмосфера мистики, природной магии обволакивает и словно тянет за собой.12 понравилось
1,2K
kassandrik29 декабря 2020Ай да колядовать!
Читать далееВот и завершаю свой классический волшебный декабрь воистину «наисказочной» историей из всего прочитанного. Тут есть всё: ведьма-искусительница, чёрт, который месяц украл, влюблённый кузнец, надменная барышня, которая оборачивается доброй девицей с помощью силы любви, запорожцы и царица, мужички-ловеласы, Колядки, чудеса и комичные случаи. У истории очень колоритный язык, такой, что сразу окунаешься в расчудесный мир фольклора и рождественского волшебства.
И это не притча как у Толстого или Чехова, а именно сказка, и особенно атмосферна она под снег или метель за окном.
12 понравилось
1,7K
shulzh5 июля 2020брут, чудик, что же ты такой дремучий, отсталый и женщин бъешь поленом по пустой башке... нехорошо
Брут допустил три главных ошибки:
Если бы Хома не боялся бы баб и не был бы девственником, он остался бы жив
Если бы Хома не любил бы патологически пожрать, он бы остался бы жив
Если бы он бы приперся на отпевание всей бурсой, он бы остался бы жив
И наконец-то ... Если бы он не был бы философом схоластиком, он бы остался бы жив (отвратительная псевдонаучная дисциплина - ФИЛОСОФИЯ), был бы богословом, применил бы в защиту слово божье... Бог своих не выдает.12 понравилось
1,1K
arhiewik7 января 2019Читать далееВ том году прогремели фильмы про Гоголя. Сплошной экшен и мистификация,как я понимаю. Какое отношение сие имеет к Николаю Васильевичу я понятия не имею.
А вот скажи: Вакула, Солоха, черевички и на сердце сразу потеплеет! Наверняка захочется улыбнуться и осмотреть небо на наличие месяца!
Удивительное произведение! Вроде бы сказка,а как здорово выплетены характеры героев! Хотя повествование скачет от одного к другому, никакой путаницы в голове читающего это не создает.
А уж как хорошо некоторые личные моменты! Меня искренне насмешило как вздорная и балованная Оксана, всего за ночь настолько себя накрутила, что к утру без памяти влюбилась в неинтересного ей прежде кузнеца!— Погляди, какие я тебе принес черевики! — сказал Вакула, — те самые, которые носит царица.
— Нет! нет! мне не нужно черевиков! — говорила она, махая руками и не сводя с него очей, — я и без черевиков… — Далее она не договорила и покраснела.
Нужно завести книгу в каком-нибудь интересном издании,(как раз в рецензиях видела) и ежегодно радовать себя в последние дни декабря-начале января!
12 понравилось
383