
Ваша оценкаРецензии
OlesyaSG25 июля 2022 г.Читать далееРуй Диас, Эль Сид, Лудрик - рыцарь, зарабатывающий на жизнь мечом. Именно Руй Диас заставил короля поклясться, что тот не убивал брата. Король поклялся, но не забыл и не простил такого унижения. И через полгода Руй Диас был изгнан из страны.
И подался он искать себе и своим соратникам нового хозяина.
Вся книга - война, бойня, сражения, убийства... Воюют все и со всеми: король, графы, эмиры, христиане, арабы. Идет перекройка карты, каждый хочет урвать кусочек, поэтому и рыцари-наемники всем нужны.
Думаю, если бы книгу читала, то было бы скучно( не люблю я все эти рыцарские бойни), но я слушала в исполнении Сергея Чонишвили и книга , и голос чтеца просто поглотили.76 понравилось
649
orlangurus14 июля 2022 г."В вышине помаргивали далекие, холодные, ко всему безразличные звезды. Они давно привыкли к тому, что люди убивают друг друга."
Читать далееНе очень у меня складываются отношения с героями знаменитых средневековых эпосов. Сид - не исключение. Что в оригинальной версии, что в многочисленных переделках, перепевках, поэмах, романах - никуда не денешься от махровой, ядрёной и, на мой взгляд, мало осмысленной средневековой жестокости. Даже Перес-Реверте не случайно выбрал для романа эпиграф из произведения испаниского поэта Хосе де Соррилья:
Чем больше глоток перерезал маврам,
Тем ревностней ты Господу служил.Перерезанных глоток, умирающих в муках людей и коней, распятых стариков, разорённых жилищ - вдосталь. Рассуждений о войне, мужестве, правде, верности - не меньше.
Итак, Сид Кампеадор, он же Родриго Диаседа Бивара, которого его мусульманский друг-хозяин эмир Мутаман звал Лудриком, - в японской традиции он был бы ронином. Знаменосец принца Санчо, потерявший хозяина, убитого, возможно, коварным братом, всегда отличался нестандартным мышлением. Это он вынудил короля прилюдно клясться, что не убивал брата.
Далее его и его воинов ждала просто карьера наёмников. Но никогда НИКОГДА он не воевал против Кастилии. И отряд его, ничем особо не отличающийся от других солдат удачи, всё же был не точно таким же.Руй Диас наблюдал за своими воинами – выдубленные ветром, стужей и солнцем лица, морщины вокруг глаз даже у самых юных, мозолистые ладони, привычные к рукоятям мечей. Бойцы, осеняющие себя крестным знамением, прежде чем ринуться в схватку, продающие и жизнь свою, и смерть. Такие обычно и водятся в пограничье. Не злодеи, сделал он вывод. И даже не вполне чужды состраданию. Просто суровые люди в суровых обстоятельствах.
Руй Диас (Сид) одним из первых осознал, что имя Бога на устах и стягах воюющих сторон - просто слово. Война идёт за власть, богатства, влияние, а вовсе не за рай на земле. Он одним из первых предлагает услуги мавританской стороне. Но опять же с условием - не против Кастилии.
– Скажи, Лудрик… Ты никогда не думал о том, чтобы принять ислам? О том, чтобы остаться здесь и начать совсем иную жизнь?
– У меня в Кастилии – семья, государь.
– Ты мог бы перевезти их сюда, обратить в нашу веру… И они тоже зажили бы иначе. Многие так поступили.
– Каждый сам решает, что ему делать и чего не делать.
– Ты ничего не должен своему неблагодарному королю.
– Он – мой природный государь.
– А я говорю: ты ничего ему не должен.
Руй Диас на миг задумался:
– Я должен самому себе.Не уверена, что книга прочитанная, а не прослушанная получила бы у меня столь же хорошую оценку. Работа Сергея Чонишвили придала особый оттенок истории о герое, который
отважный и неотёсанный — как подобает доброму католику.70 понравилось
598
Librevista5 мая 2021 г.А что за войны без героев, а что за битвы без легенд?
Читать далееПиренейский полуостров. 11 век нашей эры.
Испания еще не Испания, она еще только рождается в многочисленных войнах между мелкими королевствами и княжествами. В битвах между маврами и христианами. Реконкиста. А что за войны без героев, а что за битвы без легенд?Одной из таких легенд был рыцарь без страха и упрека Сид Кампеадор. Реальная историческая личность Родри́го Ди́ас де Вива́р. Полководец, политический деятель, оставшийся в памяти как герой многочисленных преданий, поэм, драм, трагедий. Я, грешным делом, подумал, что Реверте решил раскрыть благодарным потомкам исторический портрет героя. Показать настоящего человека, без лат и шлема. Но нет.
Это еще одна песнь, еще одна легенда, рассказанная мастерски, но всё же. Роман представляет собой зарисовку одного эпизода из жизни героя. А именно каким образом он получил свой меч Тисона. Легендарный меч Эль Сида, который и сейчас можно увидеть в музее.
Роман выстроен в обычном для Реверте стиле. От мелких стычек к эпической битве. А на биваках воспоминания Сида, напоминающие читателю основные вехи его богатой биографии. Ну и понятное дело бравурные марши на тему чести, достоинства, воинской доблести. А то, что за этим в основном стоят убийства, насилие, грабежи слегка ретушируется, хоть и затирается дочиста. Тут надо отдать должное Реверте.
Если вам по душе такие незамысловатые повести о нелегкой солдатской доле, то смело беритесь за роман. Я как-то совсем не проникся этим духом подвигов во имя очередного короля. Возможно, что Испания тех времен совсем далека от меня. Будь это роман, например о каком -нибудь воеводе Ярослава Мудрого, я бы возможно проникся патриотическими чувствами. Хотя по сути разницы никакой.
Роман немного пострадал от редакторских недочетов. То смущает “аркебузная стрела”, то герои разговаривают как роботы
Высока ли вероятность, что Монсон откроет ворота без боя?
Мавр ненадолго задумался и наконец ответил: – Высокая, на мой взгляд, вероятность.Зато Сергей Чонишвили, исполнитель аудиокниги, нисколько не разочаровал. У нас в России именно его голосом разговаривают герои романов Реверте, так что уже все привыкли. Да и в мастерстве Чонишвили не откажешь, а уж описания битв и сражений, только таким мужественным голосом и читать!
48 понравилось
906
Shendydenn16 июля 2021 г.Читать далееЯ бы не советовала эту книгу впечатлительным девушкам и женщинам. На мой взгляд, такое чтение подойдет больше мужской аудитории либо девушкам с крепкими нервами и любящими рубилово сражений и тактики.
Данная книга больше похожа на отрывок из жизни одного прославленного полководца. На начало книги мы не знаем о нем ничего, кроме его имени. Постепенно мы узнаем о нем немного больше, но не все.
Вся книга - это сражения. Мир войны и его последствия. Было периодически очень тяжело читать некоторые моменты, потому что у меня очень живая фантазия. Было много грязи и противного.
Достойная книга. Советую тем, кто любит рыцарей и масштабные сражения. 4/5.
41 понравилось
781
EvgeniyaShatsillo27 июля 2024 г.Читать далееОчень мне нравятся исторические романы, особенно, основанные на реальных событиях. Но вот в данном случае мне чего-то не хватило.
Во-первых, история показалась какой-то не законченной. Всё началось с битвы, и дальше были битвы, и потом снова битвы, разбавленные небольшими затишьями перед битвой. Первая мысль после прочтения: и что, это всё?! Больше походит на отрывок или выдержку, так и хотелось после слова "конец" добавить "первой части".
Во-вторых, ожидалось, что это будет рассказ о великом воине, но мало, что удалось узнать об этом человеке из парочки его же скудных воспоминаний. Биографических данных почти нет, его величие и всеобщее обожание, просто преподносится как факт, который я не собираюсь оспаривать, но, всё же, хотелось больше подробностей.
Сам процесс, в целом, мне доставлял удовольствие: было любопытно и познавательно, но хотелось духа приключений, а ощущала только дух войны и побоищ, причём бессмысленных, как всегда: власть, религия и нажива!
Я не пожалела времени и ни в коем случае не откажусь от дальнейшего знакомствам с автором - "клуб Дюма" мне очень понравился, потому уже куплено ещё пара его книг! Но эту историю не могу оценить высоко.40 понравилось
242
KristinaGovako27 февраля 2025 г.Читать далееПерес-Реверте любит свою страну и это чувствуется, а ещё он любит восхвалять высокую нравственность, поэтому все его герои умны и изысканны, а ещё ни при каких обстоятельствах не теряют собственного достоинства. О таком человеке написана и эта книга. Эль-сид служил знаменосцем у короля Костилии, а когда его король был убит он был изгнан его преемником. Так бравый рыцарь отправился в путь со своим войском, они излавливали мавров и забирали себе их богатства. Но любому войску нужна цель, а ещё им нужен кров зимой, а для этого нужно найти покровителя.
Я не испытала того восторга, который обычно у меня вызывает творчество автора. Скорее всего это связано именно с главной темой, мне не нравятся боевики, а хитроумности здесь совсем немного. Не очень близок мне и тот далёкий период, в котором разворачиваются события. Вообще период междоусобиц не самая занимательная пора, а да и об этом испанском герое я раньше не слышала, так что у меня не вышло испытать глубоких чувств.
И всё-таки автор мастер слова, он рисует картину и читатель ее видит. Возможно, эта книга написана для мужчин и, скорее всего, у них она способна вызвать больший отклик, а герой покажется более симпатичным.
39 понравилось
211
ninia200811 мая 2023 г."Испанская традиция богата на Руев Диасов..."
Испанская традиция богата на Руев Диасов. Этот - мой.Читать далееНу да, а в Бразилии полно донов Педро!
Исторический роман о событиях 11 века от знаменитого испанского романиста. Несмотря на все славословия рецензий, могу сказать одно - для Переса-Реверте слабоват. Нет, роман сам по себе - неплох, в меру историчен, в меру фэнтезиен (автор сам признается, что половины местностей в Испании не существует, и он выдумал их специально, дабы фанаты Сида не вступали с ним в бессмысленные пререкания). Из биографии Сида взят кусок службы эмиру Сарагосы после первого изгнания и подан в стиле специфичного вестерна. Сюжет прост, незамысловат и прямолинеен, и в этом проблема, поскольку от Переса-Реверте, все-таки, ждешь чего-то многопланового и лихо закрученного. Опять-таки, возможно, я просто не считываю половину аллюзий, так как не настолько продвинута в испанской литературе, но - Сид Переса-Реверте производит очень странное впечатление. Для "убогого инфансона" и "северного необразованного варвара" в тексте слишком много чисто интеллигентской рефлексии (допускаю, что автор таким образом с кем-то полемизирует).
Некоторые странности связаны с русским переводом. Прежде всего, на испанском роман называется просто Sidi. У нас какого-то рожна добавили "Или рыцарь без короля". Проблема в том, что Сид никогда не был "без короля", он был изгнан Альфонсо, но продолжал считать того своим сюзереном (и в романе, кстати, это прописано). Далее, очень странно переведены воинские звания, у Сида в отряде имеются "взводные", "старшина" и "вестовой", что для 11 века звучит странновато, при этом вестовым называется воин, помогающий Сиду надевать кольчугу перед боем. Возможно, конечно, это косяки самого Переса-Реверте, но... царапает. На этом фоне изображение Испании как эдакого фронтира выглядит вполне заурядно, почему бы и нет?
В общем, если вы не являетесь поклонником Переса-Реверте и у вас нет склонности к перфекционизму, читайте спокойно, роман достаточно увлекателен. Ну, а если да... Я вас предупредила.36 понравилось
443
Rossweisse25 декабря 2020 г.Война его ремесло
Читать далееМне нравятся книги Артуро Переса-Реверте, но читаю я их обычно по случаю, не томясь в ожидании нового романа. А вот «Эль-Сида» я ждала, и, пока ждала, перечитала «Песнь о Сиде» (благо, она небольшая), чтобы, значит, быть во всеоружии перед встречей с эпическим героем.
Образ Сида в моей памяти слился с образами Роланда, Зигфрида и другими, захватывающими воображение при чтении сборника «Западноевропейский эпос», — и сильно изменился после того, как я освежила старые впечатления. Я и забыла, как меркантилен был мой Сид Руй Диас. Добыча, добыча, добыча, деньги, кони, одежда и снаряжение — вот что составляет главный интерес в его жизни, всё остальное — постольку-поскольку. В общем и целом Сид предстаёт образцом добродушного и хлебосольного дворянина, преданным вассалом, щедрым господином.
Сид Реверте сложнее и интереснее и написан так сухо и грубо, что уже сам стиль описания даёт вполне достаточное представление о его характер и даже внешности. Сид Руй Диас — воин до мозга костей, сухой, грубый, проницательный и немногословный, настолько поднаторевший в своем ремесле, что выглядит к нему безразличным, и настолько практичный, что кажется жестоким. Нет в нём ни добродушия, ни даже лихости, он весь — горький опыт и точный расчёт. Его девиз — «Oderint, dum metuant» («Пусть ненавидят, лишь бы боялись») — сам собой претворяется в жизнь. Я даже не знала, как мне не хватало такого героя, пока его не встретила.
Соратники Сида — люди такого же склада; кто-то мягче, кто-то свирепее, кто-то глупее, кто-то беспечнее, но все беззаветно ему преданы, а он точно также предан им. Им, а вовсе не королю, которому Сид формально демонстрирует лояльность, а в душе презирает.
Если «Песнь о Сиде» ассоциируется с рыцарским турниром — сияющие доспехи, яркие флажки, гомон празднично разряженной толпы, то «Эль-Сид» Реверте целиком и полностью про войну — пот, грязь, усталость и кишки, вываливающиеся из вспоротых животов. И уж этого Сида язык не повернётся назвать жадным честолюбцем, для него добыча в буквальном смысле хлеб насущный, ответ на вопрос, будет ли у Руй Диаса и его людей еда сегодня и завтра.
Что мне особенно нравится в исторических романах Реверте, так это то, что он не натягивает на людей прошлых эпох современные моральные и этические нормы, не осуждает их и не превозносит, а описывает такими, какими они были или могли бы быть. Его герои — сильные и цельные натуры.
Сид Руй Диас — отнюдь не благородный рыцарь из легенд. Чёрт бы с тем, что он не Галахад, но он даже не Гавейн. Но ему сочувствуешь и им восхищаешься именно потому, что он таков, каков он есть, и не пытается изображать из себя другого человека, ни лучшего, ни худшего. Сида боятся и ненавидят — есть за что — и он принимает это как должное, не ожидая ничего иного (впрочем, от неожиданностей не застрахован никто, даже сам Сид Кампеадор).
Насколько Реверте внимателен к мелочам, настолько же он свободен в своём отношении к истории и географии Испании. Отправить отряд в долгое путешествие по несуществующей равнине? Воздвигнуть неучтённый землеописателями горный хребет? Объединить две битвы в одну? А давайте!
Сид Руй Диас, Сид Кампеадор был реальной исторической личностью, но Испания, по которой пролегает путь его жизни, это Испания, созданная воображением Реверте, Испания легенды — и Сид вместе со своими соратниками и врагами идеально вписывается в пейзаж.
Роман заканчивается на задумчивой ноте, позволяющей надеяться на продолжение, и я надеюсь. И жду.36 понравилось
1K
Elouise5 апреля 2022 г.Средневековый спагетти-вестерн
Читать далееНе могу согласиться с блурбами и назвать эту книгу шедевром, который меня как читательницу приворожил. То, что "Эль-Сид" мне понравился – процентов на 50 синдром утенка, результат моей любви к историческим приключенческим романам и вестернам. А недавно просмотренная Долларовая трилогия и вовсе накладывает на текст подходящую музыку в стиле Морриконе и картинку, потому что фильмы снимались в Испании.
В целом – средненько. Атмосферно, но язык не живописный, много повторов, некоторые фразы и описания повторяются прям дословно, как будто бы за десяток страниц я могла забыть и про чьи-то воинственные манеры, и про чье-то взаимопонимание без слов, и так далее. Приземленный, еще не легендарный Родриго Диас – персонаж привлекательный, но сопереживать ему не получилось.
35 понравилось
426
Penelopa215 ноября 2021 г.Читать далееСид – из тех исторических фигур, которые на слуху, о которых кто-то что-то слышал но если не изучал прицельно историю Испании, то вряд ли знает что-то кроме общих слов.
Итак,Сид Кампеадор, знаменитый испанский полководец XI века, периода Реконкисты, национальный герой, человек, которому посвящены сказания, баллады, стихи и песни, пьесы и кинофильмы, ну и конечно книги. Наконец любимец Франции Жерар Филипп прославился в роли Сида и даже был похоронен в костюме героя.У Реверте Руй Диас, он же Сид Кампеадор – наемный воин. Служит тому, кто больше заплатит. Заплатит Король Испании – служит королю Испании. Заплатит Аль Мутаман, эмир Сарагосы - служит эмиру Сарагосы. И не потому, что он такой беспринципный, но жить-то надо и надо кормить свой отряд. А Испания тех лет – это лоскутное одеяло, разорванное на кусочки. Там эмир, там граф, там другой эмир. И воюют все против всех. И арабы брат на брата войной идут, и испанские кабальеро друг с другом рубятся. И всем нужны смелые умелые воины. А вопросы веры – это не главное
Покуда мой господин приказывает мне хранить тебе верность, я буду верен. Ни минутой больше, ни минутой меньшеТак что не стоит поворачиваться спиной к своим временным союзникам. Но пока договор в силе, все блюдут его условия. И если твой солдат, с которым ты прошел не одну сотню верст, убил в пьяной драке араба – ты первым осудишь его на смертную казнь.
Это, конечно, батальный роман. И вновь, как каждый раз у Реверте «упоение в бою» несет тебя вперед, и горячая схватка не отпускает. Неженская проза, но такая затягивающая. И я поняла еще одну вещь. Теперь все непрочитанные книги Реверте я буду только слушать. И только в исполнении Сергея Чонишвили. Потому что только у него есть этот эффект, прочитано первое предложение – и ты уже там. На Пиренейском полуострове.
34 понравилось
465