
Ваша оценкаРецензии
AlenaKutepova83316 октября 2025Сатира от Оскара Уальда
Прочитала эту историю и впечатлилась юмором писателя) Остроумная сатира на американское, да и на британское, общество. В мультике то ли я этого не замечала, то ли этого и не было. В общем-то, классный небольшой рассказ с английским юмором — все достаточно тонко, но в этом и есть прелесть.
1 понравилось
114
daria_krasnova12 марта 2022"Видимо, старушка Англия так перенаселена, что хорошей погоды здесь на всех просто не хватает".
Читать далееАмериканский посол с семьёй приезжает в Англию. Поселиться он решает в замке лорда Кентервиля. Лорд, перед продажей, предупреждает его о привидении, обитающем здесь уже три столетия, однако американца это совершенно не смущает... ⠀
⠀
О, какая же это милая, очаровательная сказка! Здесь и чисто английский юмор, и сатира на готические романы и английское аристократическое общество, и, конечно, любовь (куда без неё!)! Читается безумно легко, причем будет интересно и дошкольникам, и младшим школьникам, и взрослым. В этом издании иллюстраций не много, но они шикарные: долго искала книгу именно в этой серии. Кстати, есть потрясающий советский мультфильм по этой сказке, очень рекомендую.⠀
⠀1 понравилось
45
na_maaay8 февраля 2022– А это правда, что вы убили свою жену? – Правда. Но она была дурна собой и совершенно не умела готовить!
Читать далееКак же в детстве я любила мультфильм про Кентервильское привидение! Чего тут скрывать, он мне и сейчас кажется почти идеальным. Загадочная и таинственная история, немного мистики, в меру жути, остроумные шутки, лихой сюжет, великолепная концовка. Ну, что ещё нужно человеку для счастья? И каково же было моё удивление, когда в более зрелом возрасте я узнала, что это произведение вышло из-под пера самого Оскара Уайлда! Тогда я поняла: рано или поздно наши пути обязательно пересекутся. А теперь могу сказать наверняка, что такая встреча стоила любого ожидания!
Итак, мистер Хайрем Б. Оутис, американец до мозга костей, решает купить фамильный замок лорда Кентервиля, чтобы поселиться в нём вместе со своим многочисленным семейством. Слухи о привидении, вот уже несколько веков обитающем в замке, его вовсе не пугают, а, скорее, даже наоборот. Но когда мистер Оутис с семьёй начинают жить на новом месте, им очень скоро приходится убедиться, что слухи о привидении – вовсе не слухи. Ведь призрак действительно существует. Естественно, встреча американской семьи с привидением обернётся неприятностями... для несчастного привидения.
Да, столкновение американской практичности с английскими традициями – это нечто потрясающее! Чего только стоят предложенные призраку машинное масло для цепей и микстура для пищеварения. Впрочем, цепи ведь скрипят даже у привидения, да и проблемы с желудком периодически случаются у каждого... Про историю с кровавым пятном я лучше промолчу: она настолько очаровательна, что просто слов нет! Воспоминания привидения о былых подвигах не менее прекрасны. Чуть ли не каждое из них может послужить основой для отдельного жуткого рассказа.
Сочетание юмора и жути – дело, конечно, хорошее, но вовсе не оно делает эту книгу особенной. Главное в этой истории – это милосердие по отношению к ближнему, умение прощать искренне раскаявшегося, ну и, конечно же, любовь, которая сильнее всего, даже смерти. Что я могу добавить в конце? Читайте сказки и помните: в мире нет ничего невозможного! Ведь однажды расцветёт даже сухое миндальное дерево...1 понравилось
214
NataliaLiba25 января 2022В детстве мултик про Кентервильское привидение был один из самых любимых. Он был веселым, немного грустным, капельку мистическим и очень интересным. На свой стыд сам рассказ я прочла только сейчас. И все оказалось ровно так как я и ожидала. Рассказ прекрасен, тут даже нечего добавить.
И благодаря привидению я открыла Уайльда для себя с другой стороны. После портрета Дориана Грея к его произведениям не хотелось подходить.
1 понравилось
92
TuT17 сентября 2020Неплохо, очень неплохо
Читать далееЯвляясь поклонником "Портрета Дориана Грея" Оскара Уайльда, я решила взяться и за ему малую прозу. Что же я по итогу получила? - довольно неплохие рассказы (сказки), которые похожи между собой трагичным финалом и довольно глубоким посылом.
Самым любимым рассказом хочу выделить " Соловей и роза"; я не отношусь к людям, которые плачут при прочтении книг, но здесь, признаюсь, я разревелась, настолько грустно и трагично это было. Остальные рассказы тоже были хорошими, однако чрезмерные описания всего, что попадется на глаза главным героям, часто мешали наблюдать за развитием сюжета. Понятное дело, что в сборнике присутствует и неудавшиеся (на мой личный взгляд) истории, где сюжет до смехотворного обсурден, но даже в таких рассказах есть интересные моменты.
В заключении, для людей, которым понравился "Портрет", я думаю, можно познакомиться и с другими произведениями Оскара Уайльда. В некоторых из них можно провести параллели с "Портретом", которые вас приятно удивят.1 понравилось
305
tolerantnyy29 июня 2019"Ты подарил мне свободу...чем мне тебя отблагодарить ?"
Читать далееПритопал в библиотеку с плесневатой харей и пустым желудком на часа два. Ух, дорогой Уайлд, успокой меня. Приобними меня, хоть я этого и не люблю. Налей мне водку в кружку с Микки Маусом, хоть я и не пью. Дай мне рефлексию на 25 июня перед сном. Итак, пожалуй, начну передавать свои впечатления.
На первых страницах все было настолько банально и тривиально, что начал призадумываться и сравнивать произведение О.Уайлда с фанфиками модных школьниц, однако мои мысли не всегда бьют в точку. Уже в середине сие творение приобретает новые оттенки: как минимум два поворотных момента.
Скажите, - спросила она, - вы сказали, что нашли этого мальчика в лесу. Не десть ли лет назад это было ?Мне кажется, что автор специально наделил животных голосом, Звездного Мальчика чёрствым и циничным, а остальных милосердными ради того, чтобы подвести нравоучительный итог для маленьких комочков счастья, или же у меня галлюцинации от теплового удара. В любом случае, это моё видение.
Слог автора достаточно прост. Скудный запас сложных предложений. Сюжет лаконичен. Наивные и фальшивые диалоги. Не чувствуется реакция жены дровосека. Как ни крути, но отличить мандарины от апельсинов легко.
Произведение отлично подойдёт для невыспавшегося двенадцатилетнего ребёнка, который стоит в очереди к дантисту, и при этом любит мечтать и представлять "мультяшные" образы.
Его золотые волосы колечками спадали вниз, а губы были похожи на лепестки алой розы. Глаза его напоминали фиалки на берегу чистого ручья, а нежные руки, точно нарциссы на нетронутой опушке лесаЕсли вы отец или мать своего ребятенка, то стоит читать без скомканного языка и с выражением. Вышеперечисленное спишу на сказку для детей. Ставлю хлипкую четверку от юноши и пятерку от лица ребёнка.
Содержит спойлеры1 понравилось
1,1K
MccoshPrivet29 июня 2016Как по мне, это что-то среднее между притчей и сказкой. Только вот не учит она ничему хорошему, и даже "от обратного" выглядит странно. Полюбил девушку без души, сам от своей отказался. Сердца не дал (а почему должен был?), душа скатилась (КАК вообще может душа скатиться?).
Ну и священники эти еще: "Все, что ни в вере моей - да будет проклято!".
Не мое, в общем.1 понравилось
205


