
Ваша оценкаРецензии
AnastasiyaKazarkina10 марта 2023Не чувствую боли равно не чувствую любви.
Читать далееОх насколько же неоднозначные во мне остались ощущения после прочтения этого произведения. Что от момента прочтения до момента написания рецензии мне понадобилась неделя.
Стихи Цветаевой наполнены звуком. Их читаешь и слышишь. "Поэма Горы" - это крик. Надрывный, гремящий где-то очень высоко, до хрипоты. Это вой на одной ноте, вой необъятной боли, пронизывающей тебя насквозь по позвоночнику и застрявшей горьким жёстким комом в горле.
Это поэма о любви. Любви как единственного бога, открывшего себя и заповеди свои пророкам на той самой горе. О любви неистовой и ревнивой, требующей полного себе подчинения. О любви гневной и не прощающей отступничества. О любви-страсти, в которой задыхаешься, неуправляемой, стихийной. О любви тираничной и разрушающей своих адептов настолько, что испытав такое её божественное проявление они, прибывавшие некоторое время на этой горе спускаются вниз по одиночке по отстоящим друг от друга склонам, с опущенными головами, опустошённые, выпитые до дна.
И эта яркая эйфория любви деформируется в столь же неистовую клокочущую ярость и ненависть к тем, другим, которые взойдут на ту самую гору и на ней настроят своих "дачек", совьют на разрушенных храмах любви-страсти автора свои, чужие ей семейные гнёзда. Волосы встают дыбом каких только проклятий на их головы не вылилось. Злоба и яд в каждом слоге. От чего? Клеймение стремления к спокойному совместному счастью грехом прелюбодеяния против любви на разрыв аорты. Любви, которая отгорела как вспышка, но не способна разжечь тёплый созидательный огонь домашнего очага. Ненависть к другим, потому что не суждено мне? Горечь, гнев, обвинения - я хочу любить этого человека, я хочу с ним одним дачку на этой горе, но это невозможно.
Поэма-иллюстрация яркого романа, случившегося между Цветаевой и Родзевичем. В Константина, по-моему, совершенно невозможно не влюбиться И совершенно невозможно уйти к нему от Серёжи Эфрона. Терпеливого, прощающего жене увлечение собственным братом, потом Софьей Парнок, не замечающего до последнего романа о котором говорит вся Прага...
Эта любовь обречена быть, полыхать ярким огнём на горе. Но она же обречена не сбыться, прогореть. Эфрон предлагал Цветаевой развестись. Она не ушла. Родзевич ли не хотел видеть Марину своей женой, Марине ли не нужны были прочные отношения с Родзевичем... Увлекательная история об эмоциональной зависимости от заведомо недосягаемого объекта)
Однако, любовь никто не убивал. Она была лишь страстью. Она случилась, она ушла. Тем белее удивляет меня история о том, как Цветаева послала поэму невесте Константина в качестве свадебного подарка... Какая я ни есть, а любит-то он меня)) Нет, не любит. Любил бы - женился.
В общем. Мне понятна тема страданий во имя любви, но от меня бесконечно далека тема любви к страданиям)
33 понравилось
270
ladyO1717 марта 2023«О любимый! Тебя удивляет эта речь? Все расстающиеся говорят как пьяные и любят торжественность…»
Читать далееПоэма-исповедь Марины Цветаевой…Мощнейшее по своей эмоциональности произведение, его нельзя читать равнодушно, это крик души поэта…Недаром «Поэма горы» считается одним из лучших творений Цветаевой. И как часто это бывает с поэзией, источником вдохновения становится яркая история любви…
Мне посчастливилось впервые услышать отрывки из поэмы в исполнении Светланы Крючковой. Она удивительно попала в тональность Цветаевой, смогла передать мятежный дух автора. Тогда я еще не знала предысторию создания этого произведения, но уже можно было понять, что это что-то очень личное…
Нет, в поэме не будет и слова о возлюбленном поэтессы, но будет главная героиня - мощная, огромная гора. Парой гора – горе Цветаева с самого начала задает главную тему произведения – трагедию любви.
Вздрогнешь — и горы с плеч,
И душа — горе́.
Дай мне о го́ре спеть:
О моей горе́.На мой взгляд, у поэмы очень стройная и четкая композиция (10 частей, будто десять божьих заповедей) – и эта композиция повторяет путь развития любви: начало (накал страстей) – середина любви (когда происходит привыкание, страсть сходит на нет, остаются только обычные бытовые отношения; не зря Цветаева писала – «середина любви пуста!») – и конец любви («гора горевала»; и многие проклятия поэта на голову простых людей, которые низводят любовь до банального совместного быта).
Всего несколько поэтических строф – но в них открывается трагедия Цветаевой, «небожительницы любви»; только объект ее страсти был, увы, простым человеком, который хотел быть с ней рядом, жить одной жизнью…
В ворохах вереска бурого,
В островах страждущих хвой…
(Высота бреда над уровнем
Жизни.)
— На́ же меня! Твой…
Но семьи тихие милости,
Но птенцов лепет — увы!
Оттого что в сей мир явились мы —
Небожителями любви!Как признавалась сама Цветаева, вспоминая отношения с возлюбленным, «он хотел любви «по горизонтали», я – «по вертикали».
Не в силах оставить мужа, разрываясь между домом и любовью, Цветаева выстрадала «Поэму горы» и ушла, любя и будучи любимой. Строки поэмы звучат, как эпитафия…
Горе началось с горы.
Та гора на мне — надгробием.23 понравилось
88
vuker_vuker14 апреля 2023Читать далееЭта поэма Цветаевой принадлежит к тому периоду в её творчестве, который я обхожу стороной, вернее - просто не могу приблизиться из чувства самосохранения. Каждая строка - как шип в мозг, как забурдайство юродивого, где, если вслушаться, можно обнаружить море смыслов, но надо очень внимательно слушать. Моя Марина, любимая Марина не переступила порога своего тридцатилетия. Ту, что жила позднее, я не понимаю и увы, не могу уже любить. Она слишком раскалённая, каждое слово - выкрик, экзальтация, а я тишину люблю.
Эта поэма как заклинание, проклятие. У меня не поднимается рука ставить невысокую оценку когда-то любимому поэту, вернее и сейчас любимому, но в другом времени )) Ну вы понимаете о чём я.
Ну как? Как?! я могу вернуться к этому исцарапавшему меня обугленному куску метеорита, которым свалилась на меня эта поэма? Я не буду это больше читать, и цитировать не стану - Цветаева достигла воистину ранящего неблагозвучия своих ревущих строк. Они как ком в горле застревают. Помните, фильм о юном Паганини, который ругался на скрипке, заставляя отца слушать дикие звуки, от которых душа стыла и кожа дыбом поднималась? Вот Цветаевой удалось то же, только словами, созвучиями, Это великое мастерство. Но мне это не нравится. Какие оказывается колючие буквы есть в нашем алфавите!18 понравилось
104
deerstop26 марта 2023"Чёрной ни днесь, ни впредь не заткну дыры"
Читать далееТворчество Марины Цветаевой занимает в моём сердце свой особый уголок. Её строки постоянно балансируют на призрачной грани жизни и смерти, накидывая в повествование огромное количество ветхо-и новозаветных отсылок, обёрнутых в хлёсткие метафоры. В этом плане «Поэма горы» стала ещё одной смысловой глыбой, в восприятие которой я с удовольствием погрузился.
Это мрачное, захлёбывающееся в нервах полотно, инспирированное расставанием с Константином Родзевичем, к которому поэтесса питала сильные чувства, будучи уже замужем за Эфроном и имея дочь Ариадну. Прообраз горы – Петршин холм в Праге – свидетель встреч Цветаевой и Родзевича. Однако сам символ горы и весь контекст поэмы существует как бы вне времени и пространства. Гора олицетворяет основные опорные точки любой большой любви. Подъём связан с встречей и ростом чувств, нахождение на горе – период влюблённости, за которым последовало тяжёлое расставание (спуск с горы), которое отнюдь не закончилось смертью чувств, потому что такие чувства существуют вечно в памяти их носителей.
Гора в поэме – центр вселенной и безмолвный свидетель процесса. Она олицетворяет романтическое, женское начало, но её образ часто меняется по ходу повествования, служа проводником идей и платформой для наслоения более глубоких, мифических образов – титанов, Персефоны с её гранатовыми зёрнами, и, конечно, Агарь (очень важный символ обретения рождённого от внебрачной связи ребёнка, которого у Цветаевой не было). В конце поэмы гора зарастает дачами, как зарастает со временем память о сильных чувствах. Но окончательно эта память никогда не исчезнет, и гора в какой-то момент превращается в вулкан, провозглашая верховенство сильных, пусть и давних чувств над бытовухой и обывателями.
Ритм в «Поэме горы» ещё не настолько структурно сложный, как в позднем периоде творчества, но уже и не настолько простой, как в раннем (поэма опубликована в 1926 году). В кружево рифм пробиваются тире и курсивы, которые периодически рушат ритм и выводя на передний план уже не созвучие фраз, но созвучие слогов. И всё это происходит с разбегу, с самой первой строфы:
Вздрогнешь – и горы с плеч,
И душа – горе.
Дай мне о горе спеть:
О моей горе!А теперь просто сделайте из этого лесенку и влияние Маяковского сразу станет очевидным. Да, мало кто мог пройти мимо настолько необычного обращения с ритмом, даже Цветаева.
«Поэма горы» — это сложное произведение о личных переживаниях поэтессы, которое раскрывается прекрасной орхидеей если знать нюансы её биографии того периода и справиться с отсылками на Библию и античные мифы. Однако, как и в природе, красота цветка здесь идёт рука об руку с тяжёлым и насыщенным запахом. Так что натурам с тонкой душевной организацией может быть слишком душно жить с такими гнетущими мыслями в одной комнате. В общем, вещь явно не для всех, но я очень доволен прочитанным.
Содержит спойлеры16 понравилось
122
RenellVails11 мая 2023"Памяти месть".
Читать далееЯ не поклонник творчества Марины Цветаевой и очень редко читаю её произведения. Но эта поэма тронула за душу своей искренностью, возвышенностью и глубоким трагизмом. Это боль, это отчаяние, это крик души женщины, охваченной, возможно, впервые в жизни, бурной, всепоглощающей страстью, но которая вынуждена разорвать отношения с любимым, потому что так нужно. Любовь и долг – вечная тема. Для героини любовь это вознесение и очищение, духовная устремлённость из быта в бытие. А он… Он хотел любви обычной, земной, с домом и счастьем в доме. Увы, духовное и земное несовместимы, а потому приходиться делать выбор и расставаться, отрывая себя друг от друга с мясом… В этом трагизм и боль поэмы.
Гора – один из главных героев поэмы. Это не просто реальное место городского ландшафта, где люди встречаются, влюбляются и расстаются навсегда. Она живая, она страдает вместе с героями, сочувствует им и предвидит будущее:
Гора горевала (а горы глиной
Горькой горюют в часы разлук),
Гора горевала о голубиной
Нежности наших безвестных утр.
Гора горевала о нашей дружбе:
Губ — непреложнейшее родство!
……………………………………………
Гора горевала, что только грустью
Станет — чтó ныне и кровь и зной.
Гора говорила, что не отпустит
Нас, не допустит тебя с другой!
Гора горевала, что только дымом
Станет — чтó ныне: и мир, и Рим.
Гора говорила, что быть с другими
Нам (не завидую тем другим!).
……………………………………..
Гора горевала о том, что врозь нам
Вниз, по такой грязи —
В жизнь, про которую знаем все мы:
Сброд — рынок — барак.
Еще говорила, что все поэмы
Гор — пишутся — так.Увы, проза жизни такова, что всё имеет в ней своё начало и конец… Чувства остывают, любовь проходит и остаётся только Гора – символ великой любви и великого страдания. Конечно, пройдёт время, что-то позабудется, зарастут все раны, но навсегда останется чувство невозможности представить своего избранника со всеми другими, бывшими и будущими, его возлюбленными:
Я не помню тебя отдельно
От любви. Равенства знак…
Но зато, в нищей и тесной
Жизни — «жизнь, как она есть» —
Я не вижу тебя совместно
Ни с одной:
— Памяти месть.
15 понравилось
130
reader-659210818 октября 2022Как в одну и ту же реку...
Читать далееБыло время, когда я много читала стихов. Я ведь и писала их тоже, да. И моя тогдашняя руководительница, поэтесса Любовь Рыжкова, советовала мне читать хорошие стихи - тогда и писать хорошие тоже будешь. Как справедливо высказывание "Ты - то, что ты ешь!", так не меньше правды в другой фразе: "Мы - то, что мы читаем!"
Так вот. Поэтом - хорошим или плохим - я не стала, но в стихах, смею надеяться, немного разбираюсь. Во всяком случае, современные поэты меня как-то... ну... не вдохновляют. Стихотворение должно трогать, задевать за живое, за оголенный нерв дергать, как за струну. Дернул - заболело - хорошее стихотворение. Не дернул - посредственное или плохое.
А "Поэта Горы" меня не просто дергала. Я несколько дней буквально жила этими стихами. Вот именно такие "стишата" и упоминались у В. Сальникова в "Опосредовано". Когда торкает, вставляет, дергает... Ужасно хотелось прочесть их - кому-нибудь. Чтобы поделиться теми чувствами, что переполняли тогда:
"Не обман - страсть, и не вымысел.
И не лжет - только не дли!..
О, когда бы в сей мир явились мы
простолюдинами любви..."
Тогда я была влюблена. И мои чувства, моя боль- все это находило выражение в тех словах. "Город, где с утра и до ночи мы/жизнь свою, как карту, бьем./Страстные - не быть упорствуем..." Мне кричать хотелось - от моей боли и от того, что Цветаева сумела эту мою боль описать словами. Лучше - точнее, вернее, больнее - не скажешь.
Но,, как в поэме, "минут годы, и вновь означенный/камень, плоским смененный, снят." Мне уже не двадцать два, мне ПЯТЬДЕСЯТ два. Уже многое позади, уже устаешь от жизни... и стихи уже так не трогают, как прежде. и "Поэма Горы"...
Вдруг поймала себя на мысли, что она ОПЯТЬ попала в точку. Там ведь как:
"Одного безумия/уст достаточно, чтобы львом/виноградники заворочались,/ лаву ненависти струя./Будут девками ваши дочери,/и поэтами - сыновья!.." У меня две дочери. И, глядя на них, вижу, что крупинка того "безумия уст" передалась и им. Не в полной мере, не целиком, но... что-то в этом есть.Прим. Все стихи писала ПО ПАМЯТИ. Я ведь ее когда-то наизусть учила. И, когда начала перечитывать, поняла, что забыла не все.
14 понравилось
131
Book-lover77730 апреля 2023Горы горя
Читать далееОх, как больно каждое слово отдается, ох, как сумрачно нависли рваные рифмы и ритмы над горой, которая изрыта, испещрена вся чувствами и их осколками… Стремление, и томление, и страдание по невозможному.
Пусть такую любовь Цветаева ставит выше всего земного и обыденного, с палисадниками и виноградниками, с тихим семейным счастьем, пусть приравнивает ее к божественной, не хотела бы испытывать настолько страсть-боль, страсть-взрыв страдания, страсть-Везувий, опасный и прекрасный в одно мгновенье ярчайшей вспышки. А еще - страсть эгоистичная в своем горе.
Говорят – тягою к пропасти
Измеряют уровень гор.Очень люблю и подчас боюсь ее необычных метафор, которые долго потом не отпускают и не дают пробиться в мысли словам простым, плоским и безыскусным.
Так мощно, и так трогательно одновременно о сильном и о том, что кажется вечным.
В ворохах сонного пуха:
Водопад, пены холмы —
Новизной, странной для слуха,
Вместо: я– тронное: мы…10 понравилось
95
tai_siaa11 мая 2023Читать далееОчень тяжело мне далась эта Поэма.
Видимо, такое количество боли в каждой строке мне не вынести.Я не могу себя назвать ценителем поэзии или фанатом Цветаевой, но ее работа со словом, то как она пишет - всегда завораживает.
Много пишут, что это какой-то "другой" период Марины Цветаевой. Я не увидела особой разницы, но несколько раз, всё же, перечитать Поэму пришлось.Очень поразил момент, когда описывается, что такое пристанище любви когда-то будет застроено домиками и палисадниками.
А вот Вы можете представить, что на месте Вашей любви будет стоять чей-то чужой дом? Или Вы сейчас спите на месте чужого счастья?
Да и вообще, мне всё тяжелее и тяжелее читать такие "личные" истории. В груди щемит)8 понравилось
84