
Ваша оценкаРецензии
vienna_calling6 апреля 2012 г.Читать далееМузыкально помешанным-ЧИТАТЬ!
Книга , которая дает ответы на многие вопросы не только об электронной музыке и диджейству, но и о многих музыкальных стилях. Довольно интересно написано как начиналось все движение-от посиделок на чердаке у Девида Манкузо до коммерциализации клубов как таковых. Всем известно, что книг о такой музыке очень мало, а хороших-еще меньше. Эта же книга не ограничивается одними только интервью с популярными звездами, она буквально насыщена фактами о которых никто и не помнит. Книга о фанатично преданных музыке людях. Рекомендую прочитать начинающим диджеям, что бы понять всю культуру и эстетику. Диджей ведь это не просто тот, кто ставит музыку и даже не супер звезда. Диджей-это тот, кто делает шоу с помощью одной музыки.10448
Biosphere20 августа 2012 г.Читать далееПрекрасный, честно говоря, монументальный труд. Журналистское расследование и любовь меломанов. Выдержавший три переиздания (каждый всякий раз пух на сотню страниц), содержащий какое-то невообразимое количество информации о популярной музыке и популярной культуре последних сто лет. Если вы хоть как-то интересуетесь диджеями, танцевальной культурой - книга обязательно должна стоять на вашей полке.
Все это относится исключительно к англоязычной версии и практически не имеет ничего общего с русскоязычным переводом и изданием. Здесь все плохо. Из рук вон плохое издание (переводил человек без сердца и интереса, редактировал слепой редактор, печатал безрукий печатник). Из русского издания неведомым образом испарилось приложение с целой прорвой ценнейшей информации - ссылки на рекомендуемую и использованную литературу, диджейские и клубные чарты, да и просто - отсутствует элементарный индекс. Нет фотографий, ужасная бумага, ужасная верстка. Все плохо. Именно про это говорила Нора Галь - когда хорошая (а в данном случае и вовсе превосходная) книга попадает в руки бездушных издателей, которых интересует исключительно прибыль.
К сожалению по истории предмета на русском языке пока так ничего издано не было. Если не считать "Электрошока" Гарнье. Но это не очень сравнимо.7471
NikKuleznev25 января 2021 г.Перевод сильно хромает
Читать далееМне очень хочется предупредить как можно больше людей, что в этом издании совершенно нечитабельный перевод. Возникло ощущение, будто всё залили в Гугл переводчик и так и напечатали без редактора. Поэтому мы и получаем такой кривой перевод английских фразеологизмов. Например, фраза “turn up to eleven” переведена в лоб «выкрутить до одиннадцати», но смысловая нагрузка этого фразеологизма считывается в этом контексте, только если понимаешь, с какой фразы сделан перевод. По-русски так не говорят, и поэтому не надо таким языком писать книгу.
Заметная разница ощущается, когда читаешь строки старого издания. Там всё читается легко, потому что её явно переводил человек, говорящий по-русски. Тут конечно может возникнуть дискуссия о том, что кто-то предпочитает более точный перевод книги - не важно, как он читается, а кому-то приятнее читать более свободный перевод, но главное не запинаться на каждой странице.
Поэтому прежде чем гнаться за красивым изданием, красивой обложкой, дополнительными главами, пролистайте оба издания в электронном варианте и определитесь, какой перевод вас больше устраивает, потому что у меня есть ощущение досады от потраченных денег на то, что мне не в кайф читать.
3283
a_polyak20 июля 2012 г.Монументальный труд, достойный к прочтению всем, кто хоть как-то интересуется (электронной) музыкой.
3368
Biosphere9 апреля 2020 г.По-прежнему лучшая и главная книга о танцевальной музыке. Теперь в очень крутом и качественном издании
Читать далееНаконец-то на русском языке увидело достойное издание одной из главных книг про современную музыку и танцевальную культуру. Не хочется вспоминать то недоразумение в желтой обложке. Новое издание, «самое полное», как гласит подзаголовок, действительно содержит все добавления, новые главы, указатели, библиографии и здоровенный (20 страниц) блок с плейлистами великих клубов и вечеринок.
Само издание стилизовано под 10-дюймовую пластинку и его очень приятно брать в руки, листать и читать. Очень хороший перевод и дизайн, довольно много фотографий. Видно, что издатели подошли к работе над книгой со всей душой.
В принципе за те 20 лет, что прошли с момента выхода первого издания на английском языке, книга практически не утеряла своей важности, и по-прежнему может послужить не только гидом в истории танцевальной музыки последних 100 лет, но и полноценной энциклопедией. Единственное что устарело, это последняя глава, в которой авторы из 2006 года размышляют о ближайшем будущем в области диджейства (все их прогнозы, надо заметить, сбылись и даже больше). Но эта книга и не по будущее - она про любовь к диджеям, как двигателям музыкальной культуры.
Крайне важная книга и обязательная к прочтению всякому, кому интересна танцевальная музыка.2313
Bad_cat30 апреля 2015 г.Это прям энциклопедия диджейства, если можно так выразиться!
Крупномасштабный труд. Вся история становления данной культуры от истоков до современности. Но все настолько затянуто и неинтересно, что клонит в сон...до последней строчки искала то, что меня зацепит, но все тщетно! Еле осилила до конца! А страниц там не мало!
В общем впустую потраченное время...2575
biobox22 августа 2009 г.достаточно просто и красиво написано о том, кто такой диджей, как он стал тем, кем он сейчас является. это даже не столько биография отдельновзятых личностей, или сборник статей, сколько тщательно описанная история создания танцевальной музыки и танцевальной же культуры.2286
the_unforgiven16 ноября 2015 г.Re: История Диджеев
Читать далееКупи на эти деньги патефон
И где-нибудь на свете потанцуй
/сами-знаете-кто/
Dance me through the panic till I'm gathered safely in
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
Dance me to the end of love
/тоже знаете/Да, я сошла с ума, вас ещё это удивляет?
Если серьёзно, бывают, знаете, такие люди, которые точно откуда-то знают, что тебе нужно и никогда не ошибаются. И вот когда такие тебе тащат странные вещи и говорят, что это очень здорово, ты отодвигаешь очередь флешмобных книжек и все прочие сомнительные затеи и открываешь кучу нового, мир снова меняет цвет.
Так было и в этот раз. В книжке оказалось множество нового о близком и родном, а далёкое и непонятное стало ближе и понятнее.
Этот, как уже было отмечено, фундаментальный труд помог мне связать воедино это непонятное, что творится нынче с музыкой с корнями - всей историей звукозаписи и смириться с существованием музыки, создаваемой диджеем из другой музыки, пускай живёт.
Первые страниц триста из насчитанной телефоном тыщи тёплый ламповый кайф сочился из строк, хотелось сейчас же очнуться в соответствующей эпохе и быть великим хозяином джукбокса, научиться танцевать и слышать вокруг себя все эти звуки. Дальше, в эпоху диско, было тоже познавательно, хотелось разобраться в недоисследованных стилях получше. Под конец захотелось наркоты и не слышать этих звуков. А знаете, знаете, на ком всё держится с незапамятных времён и до наших дней? Ща я вам открою все тайны на свете вообще. Имя его - Джеймс Браун. Не совсем ясно, почему он, а не кто-нибудь ещё, наверное, там замешан дьявол.
Важным открытием стало осознание, что все эти звуки, которые даже музыкой зачастую сложно назвать, они вовсе не для того, чтобы их слушать (и особенно понимать), это для самозабвенных эпилептических подёргиваний в тёмных подвалах, где музыка громче мысли. И сразу стало как-то легче жить.
По неоднократному совету авторов посмотрела Saturday Night Fever, который развеял мои представления о самозабвенных оргиях, что творились в клубах и психоделических далях, куда тебя одним звуком может унести. Если в этих хвалёных мекках ночного мира всё было, как в фильме, то не, не хочу. А юный Джон Травота да, красавчик.
Это всё очень важно и помогает жить в мире с миром. Было приятно и интересно узнать диджея не только как сомнительного чувака, который портит доброе и вечное неясным туц-туц, но и как коллекционера и редкого меломана обладающего вкусом, а также несущего некую идею своими манипуляциями.
Хотя из всех описанных персонажей больше всех импонировал тот чувак, организовавший клуб Loft, считавший, что в структуру музыкального произведения вмешиваться нельзя и просто подбирал нужные по настроению композиции и плёл из них симфонии, делая между ними незаметные переходы.
По-прежнему не знаю, искусство ли для меня диджейское мастерство. Всё-таки, наверное, не вполне. Особенно в том виде, в котором оно существует сейчас (ну или почти сейчас, когда была написана книга), это скорее спорт, про сильнее-быстрее-выше, громче-жутче. Исскусство не про это. В данный момент направление кажется зашедшим в дурную бесконечность, как любая идея, доведённая до абсурда. Нельзя, впрочем, исключать возможности, что вдруг в этом настанет какой-то переломный момент и люди начнут снова искать прекрасного, уж не знаю, нового, или вернутся на какой-то этап истории и пойдут другим путём. Вон, за кадром подсказывают, что существуют патефонные вечеринки.
По традиции хочется сказать слово переводчику. На этот раз это слово будет краткое, но ёмкое "спасибо". С душой сделано.
Пойдём куда-нибудь на улицу потанцуем. Пойдём танцевать на руины городов. Пойдём потанцуем на маленькой кухне. Dance me to the end.1757
Daniel_Che16 октября 2018 г.ОЧЕНЬ!
Очень настоятельно рекомендую эту книгу, каждому, кто хоть сколько-нибудь серьезно относиться к DJ-ингу.
Книга доставила массу удовольствия и новой информации, в том числе, музыки, с которой мне предстоит познакомиться.0403