
Ваша оценкаРецензии
daisy8720 января 2024 г."Чью тень, о други, видел я? Скажите мне: чей образ нежный тогда преследовал меня, неотразимый, неизбежный?"
Читать далееДавно хотела перечитать Пушкина, и вот я смогла к нему вернуться благодаря январскому мобу. На самом деле в школе я не особо любила Пушкина, тем более что его было слишком много в школьной программе.
Но писать рецензию на мэтра русской литературы – одно удовольствие.
Впечатления от поэмы очень яркие и красочные. Пушкин как всегда уникален и гениален.
Этот шедевр небольшой по объему, но очень глубокий, плавно и певуче написанный.
Поэму «Бахчисарайский фонтан» Александр Пушкин написал после того, как в 1820 году посетил Ханский дворец в Бахчисарае.
В основе сюжета лежит легенда XVIII века о любви крымского хана Керим Гирея к княжне Потоцкой, в честь которой он поставил фонтан.
Конечно читать классику без пояснений и примечаний - очень сложно и много непонятного. А поэзия Пушкина – многогранна. И без расшифровки характеров, символов и «что автор имел ввиду» никак не обойтись.
Итак, что мы имеем в поэме. Три главных героя: Зарема, Мария и Гирей. Зарема – наложница Гирея, Мария – дочь польского шляхтича, взятая в плен Гиреем и Гирей – крымский хан.
Вообще сколько читаю классику, всегда женщине отводится такая роль, всегда она стремится к любви и всегда неудачно (например, Евгений Онегин, Анна Каренина, Война и мир), в современной прозе женщины более холодны, сдержанны и таких мучений нет, как в классике.
Еще после прочтения вспомнился «Мост Ватерлоо», мой самый любимый фильм у Вивьен Ли, где место также является воспоминанием о любви.
Что интересно, что кроме поэмы есть стихотворение «Фонтану Бахчисарайского дворца», в котором говорится о том, что Пушкин принес фонтану две розы.
Бахчисарайский фонтан выглядит так:
Бахчисарайский фонтан слез снабжен двумя надписями. Верхняя – на фигурном фронтоне – это стихотворение поэта Шейхия, прославляющее Кырым-Гирея: Слава Всевышнему!
Это базовое классическое произведение. Рекомендую всем любителям классики читать и перечитывать. Особенно не в школе, а во взрослом возрасте, это интереснее.Настала ночь; покрылись тенью
Тавриды сладостной поля;
Вдали, под тихой лавров сенью
Я слышу пенье соловья;
За хором звезд луна восходит;
Она с безоблачных небес
На долы, на холмы, на лес
Сиянье томное наводит.
Покрыты белой пеленой,
Как тени легкие мелькая,
По улицам Бахчисарая,
Из дома в дом, одна к другой,
Простых татар спешат супруги
Делить вечерние досуги.
Дворец утих; уснул гарем,
Объятый негой безмятежной.Вылить на бумагу свои мысли – очень сложно и тяжело. Пушкин - однозначно бездонная кладезь для литературы.
Чью тень, о други, видел я?
Скажите мне: чей образ нежный
Тогда преследовал меня,
Неотразимый, неизбежный?
Марии ль чистая душа
Являлась мне, или Зарема
Носилась, ревностью дыша,
Средь опустелого гарема?«Творчество – преемственность и постепенность. Хронология – ключ к пониманию… Человек, не читавший меня всю от «Вечернего альбома» - не имеет права суда» - писала М.И. Цветаева в книге «Поэт о критике».
От Пушкина, поднимаясь все дальше, до Цветаевой - именно так учат в школе литературу. Куда выведет эта дорожка истории литературы? Что впереди?1244,2K
bumer23895 февраля 2024 г.Даже мрамор плачет по ним...
Читать далееРешила восполнять потихоньку свой пробел Пушкина. Прям зияющая рана кровоточит и взывает... Тем более что когда кажется, что все уже перечитал, знаешь наизусть - и вообще это летает в воздухе. А оказывается - что у тебя еще целый корпус текстов впереди. И текстов - восхитительных...
Конечно, я пришла сюда после балета. Я - оголтелый фанат, а "... фонтан" - это такая классика и жемчужина, когда все выражается языком танца, и к либретто обращаешься - только чтобы имена героев узнать. Что же у нас по тексту? Это - красивая восточная легенда о гареме хана Гирея. Не так много дел и забот у гарема - излучать прекрасное, излучать обожание своего повелителя и поддерживать его настроение. Но - что-то гарем перестал справляться. Это и чувствует Зарема, тогдашняя "любимая жена", горячая грузинка. Тучи сгустились над челом хана - а все из-за польской княжны Марии. Которую хан выкрал, вырезав ее семью - но теперь решил проявить благородство (внезапно) и дождаться, когда княжна успокоится и сама к нему проникнется.
Это, конечно - грубый синопсис. Ну у Пушкина же - все так напевно, вкрадчиво, объемно. Восхитительная сцена - встречи Заремы и Марии. И если и могу что-то предъявить автору - что он оставил развязку этой истории за кадром. Мелькнуло, совершенно вскользь, одно предложение - но оно многое дано понять. Я-то готовилась, что будет уклон в "Птичка певчая в неволе не поёт" - а оно вот как... Никогда не пренебрегаю текстом - там всегда заложено больше, чем в любых интерпретациях. Ну а далее автор сосредотачивается - на своих ощущениях и думах. Потому что - он приезжал к тому фонтану. Это - реально существующее место, в Крыму, "фонтан слез". И - словно увидел те события...
Легенду я знала по балету, но вот это - меня поразило. Толпы туристов проходят мимо памятников истории и видят только - объекты, руины. И только трепещущее, чувствительное сердце - почувствует призраков прошлого. * Да и, как я поняла - поэта самого волновали некие любовные томления...
Не буду много растекаться о слоге Пушкина. Очень уж он мне приятен, и его образы, и рифмы, и даже ударения в угоду ритму... Стихи я всегда слушаю - и тут посчастливилось найти исполнения Сергея Гармаша. Ну просто - чудо что такое, чистый аудиальный восторг, как он еще понижает голос!..
Конечно, советую, рекомендую. Любителям классики, ценителям поэзии - да и история тут... А у меня впереди - целый мир, воспетый Пушкиным, и это - прекрасно)
P.S. Смотрела балет в (просто невероятном) фильме "Мастера русского балета", о котором узнала из книги Майя Плисецкая - Я, Майя Плисецкая . В роли Заремы - Майя Плисецкая, в роли Марии - Галина Уланова. Думаю - тут рекомендации излишне: музыка, декорации, пластика... Современная постановка (преступно редко) идет в Мариинском театре. Еще, к сожалению, не добралась - но смотрела отрывки на канале murik artist. Только дразнить аппетит - но все же... Балет - восхитителен, но и поэмой прошу не пренебрегать, невероятной красоты и выразительности произведение.113938
bumer238911 июля 2024 г.Сказка - ложь? Да в ней намек(и)
Читать далееТолько приступив к чтению, я подумала - а чего это я её взяла? Что я буду о ней рассказывать? Но с первых звуков - поняла...
У меня были настолько травмирующие отношения с Александром Сергеевичем в школе, что сейчас я решила спокойно читать/перечитывать - и наслаждаться. Кто не знает "Руслана и Людмилу"? Начиная с "У Лукоморья дуб зеленый" и заканчивая "Преданья старины глубокой". Но оказалось - что помню я только костяк: волшебная сказка, могучий Руслан, милая Людмила, три соперника, Черномор... А там же еще- столько всего!
Посмотрела, что многим пришла эта мысль - что во взрослом возрасте работы Александра Сергеевича, даже условно детские, начинают играть совершенно новыми красками. А началось все - с первой брачной ночи. Ну - свадьба же, и Руслан - аж дрожит от нетерпения, когда же их отпустят в светлицу... Это было - так неожиданно и забавно) Еще одной неожиданностью был рассказ... кто он Руслану - отец, наставник? Который рассказывает, как в молодости любил женщину - Наину - но она считала его себе не ровней. С восхитительным авторским рефреном
Лишь прелести свои любяИ как потом эта Наина стала чуть ли не центральным персонажем...
И таких неожиданных эпизодов, которые просто не помнишь - оказалось довольно много. Начиная с неожиданного лирического отступления автора "Соперники в любви - давайте не драться". И практически прозрачный намек, что Черномор похищал юных дев, как коллекционер, а не как любовник. И еще открытие - что отцом Людмилы был Владимир. Да не простой Владимир...
Можно даже не останавливаться на восхитительном стиле автора. Начиная с вливающегося в уши ритма, продолжая эпитетами вроде
Петух - султан курятникаЗаканчивая целыми картинами: у меня особенно запечатлелись сцена появления Черномора - когда первой вносят бороду на подушечка. И встреча Руслана с головой - ну это же просто "Апофеоз войны" Верещагина [картинка не грузится - поэтому не поленитесь посмотреть].
Не ожидала, что от "детской" сказки получу столько удовольствия и столько новых смыслов. Помимо "преданий старины" я услышала и авторский голос, и его переживания. Поэтому перечитывать произведения Александра Сергеевича - спокойно, вдумчиво - считаю упражнением не только полезным, но и приятным. Классика - то, что с годами становится только лучше. А может - просто мы дотягиваемся)
Не только автору буду петь дифирамбы - но и чтецу, с которым совершила это путешествие. Это - Александр Клюквин. И, казалось бы, можно не продолжать. Но Александр Владимирович здесь - просто превзошел себя! И один для нас создал целый аудиоспектакль. Начиная с "первой брачной ночи" где он читал - так масляно, как тот котик...))) А за ученого финна - читал так высоко, словно другой человек. Рекомендации Клюквина обычно излишни, но здесь вышло как-то по-особенному прекрасно.1111K
KristinaVladi18 января 2024 г.Читать далееПриступала к чтению поэмы, я находилась под впечатлением недавнего обсуждения в нашей группе и в теме "Так видел я, средь летних дней...". И смотрела на произведение сквозь призму школьной программы. Ну что тут скажешь? Разумеется, поэма полна эротических намёков и подтекстов, которые совсем не предназначены для среднего школьного возраста. Я бы сказала, что это вовсе не детская сказка. Но мой читательский опыт подсказывает, что сказка - это такой литературный жанр, где под видимой детскостью текста, которую одну лишь и видит чистый душой неискушенный ребенок, скрывается вполне взрослая трактовка происходящего. И истинный смысл истории автор зашивает именно между строк. Читают вместе родитель и ребенок, но каждый - о своём ) Связь поколений, однако. Насколько Пушкин мог позволить себе соблюдать рамки приличий в своих полутонах и полуфразах, чтобы заинтересовать светское общество, вызвать волнение и игру воображения и при том не переступить рамки приличий, настолько он и задрапировал всё это мастерской игрой слова. Талант. Раскланиваемся столетия спустя.
И на что еще я постоянно обращала внимание в свете последних исторических событий, это регулярные напоминания о том, что была когда-то под небом Киевская Русь... Сочетание слов нынче прямо-таки скандальное, чуть не антонимы )
Питомцы бурные набегов.
Зовут рассеянных коней,
Противиться не смеют боле.
И с диким воплем в пыльном поле.
Бегут от киевских мечей,
Обречены на жертву аду;
Их сонмы русский меч казнит;
Ликует Киев…Например вот такой отрывок... То есть никакого понятия украинского и в помине не было во времена Пушкина. Как причудлива мачеха история распоряжается землями и народами... Жили-были русские в Киеве, а спустя века переименовались и решили, что "они - не мы, мы - не они" и "никогда мы не будем братьями". То-то Пушкин бы удивился, узнав что происходит теперь...
961,3K
Leksi_l20 сентября 2022 г.Бахчисарайский фонтан. Александр Пушкин
Читать далееЦитата:
Итак, послушай: я прекрасна;
Во всем гареме ты одна
Могла б ещё мне быть опасна;
Но я для страсти рождена,
Но ты любить, как я, не можешь;
Зачем же хладной красотой
Ты сердце слабое тревожишь?
Оставь Гирея мне: он мой;
На мне горят его лобзанья,
Он клятвы страшные мне дал,
Давно все думы, все желанья
Гирей с моими сочетал;
Меня убьет его измена...Впечатление:
О книге я слышала давно, ещё больше мне советовали сходить в Мариинке на балет. И вот вчера это случилось, сегодня я уже послушала книгу.Постановка была великолепная, яркая, понятная, не затянутая. Костюмы, танцы- я действительно витальной в восторге.
Книга же в стиле Пушкина, чуть непривычное изложение, но картинка перед глазами есть. Ещё я не помню книгу в школьной программе, значит делаю вывод, что ее нет. Так что здесь только личный интерес к чтению.О чем книга: После нападения крымскмх татар на польского короля, весь двор был убит, только выжила дочь польского короля-Мария, девушка неземной красоты. Ее берет в плен Герэй, который привозит ее в свой гарем, чем очень расстраивает свою жену, к которой он потерял интерес. Зарема- жена, пытается уговорить Марию не проявлять интереса к Герэю, но чем ещё больше пугает девушку. В итоге девушку убивают и ещё казнят жену Герэя. Он остаётся один и страдаетъ
Читать/не читать: читать, так как книга небольшая и особенно смотреть постановки
78928
varvarra21 октября 2025 г.«Не обещайте деве юной любови вечной на земле...»
Читать далееВо время южной ссылки Александр Сергеевич Пушкин посетил дворец крымских ханов в Бахчисарае. Под впечатлением легенды о влюбленном правителе он написал поэму «Бахчисарайский фонтан» (1821—1823 гг). Позднее по мотивам этого произведения были поставлены одноименный балет и опера.
Сам Пушкин назвал дворцовую достопримечательность — классический фонтан-сельсебиль с перетекающими из чаши в чашу каплями воды — «странным памятником влюблённого хана». Поэтическое название «фонтана слёз» и «Бахчисарайского фонтана» появилось позже и закрепилось, благодаря нетленному творению великого поэта и его талантливому перу.
Младые девы в той стране
Преданье старины узнали,
И мрачный памятник оне
Фонтаном слёз именовали.
Легенда о любви бесстрашного «степного царя» была известна в Бахчисарае с XVIII века, имя его возлюбленной переводилось как «прекрасная княжна». О национальности красавицы мнения неоднозначные: по одной из версий она была гречанкой, по другой — черкешенкой. Пушкин решает сделать героиню польской княжной Марией. Гирей, очарованный красой и статью полячки, забывает остальных наложниц.
Образ хана нарисован скупо, но некоторые штрихи говорят о чувствах больше, чем любовные признания. Например, замечание об особых правах и привилегиях.
Позволено ей жить одной:
И, мнится, в том уединенье
Сокрылся некто неземной.
Там день и ночь горит лампада
Пред ликом девы пресвятой
Особенно удивил факт о том, что мраморный фонтан, воздвигнутый в память «горестной Марии», венчает крест, осенённый магометанской луной. Пушкин даже делает пометку: «Символ, конечно, дерзновенный». Пушкину приношу извинения, так как недоверие к его словам заставило искать фотографии фонтана, позволившие убедиться в правдивости описания.
Чуть более яркими получились портреты героинь — голубоглазой полячки Марии и черноокой грузинки Заремы. Пушкин сравнивает тихий нрав и стройные движенья одной со страстными порывами и пламенными желаниями другой. Каждая из них хороша по-своему, однако сердце Гирей отдаёт Марии...
Ничто не мило красавице Зареме, которую разлюбил хан. Движимая ревностью и завистью, она прокрадывается в уединённые покои Марии, упрашивая ту вернуть Гирея:
Но я для страсти рождена,
Но ты любить, как я, не можешь;
Зачем же хладной красотой
Ты сердце слабое тревожишь?
Оставь Гирея мне: он мой;
На мне горят его лобзанья,
Он клятвы страшные мне дал,
Давно все думы, все желанья
Гирей с моими сочетал;
Меня убьет его измена…
В построении сюжета присутствует некоторая отрывочность, придающая повествованию неопределённость. Александр Сергеевич не сообщает всех подробностей любовной истории, он изображает отдельные картинки, на основании которых мы делаем выводы о ключевых событиях, дорисовывая детали самостоятельно. При том, что меня захватила романтическая линия, мне не хватало разъясняющих элементов и обстоятельности.
Нет Марии нежной!..
Дворец угрюмый опустел;
Его Гирей опять оставил;
С толпой татар в чужой предел
Он злой набег опять направил...74260
Tarakosha29 мая 2017 г.Вечные ценности.
Читать далееКаждый раз читая классику, каждый раз и убеждаюсь, что впечатления , полученные от прочитанных произведений , включенных в школьную программу, нужно обновлять и тогда есть вероятность, что поэты и писатели откроются тебе с новой , не знакомой или не увиденной в силу возраста и малого жизненного опыта, красоты и таланта. Возможно, у кого-то это вызовет бурю негодования, но в школе я была равнодушна к творчеству Пушкина. Тем интереснее и удивительнее стало сейчас прочесть его и замереть от восторга, затаив дыхание, слушать известную по некоторым строчкам с детства, поэму.
История о храбром витязе Руслане и его молодой жене Людмиле, угодившей в первую-же ночь своего супружества в хитрые сети к Черномору завораживает с первых строк, пленяя и самой темой, и происходящими событиями, которые не дают заскучать ни читателю, ни тем более молодому мужу, вынужденному не только спасать супругу и вызволять её из плена, но и отстаивать свою честь и достоинство.
Эта поэма буквально пленяет поэтичностью своих строк, их невесомостью и изяществом, сказочной загадочностью сюжета, где как и в любой сказке верны слова : сказка - ложь, да в ней намек..., отсылает к былинным сказаниям и преданиям старины глубокой и дарит усладу слуху и уму. Хотя основная мысль поэмы о любви, способной многое преодолеть, но тут также находят отражение и темы предательства и патриотизма , добра и зла, магии и смерти.
Конечно, стоит упомянуть, что она содержит и известную долю эротизма , но это обстоятельство не играет здесь решающей роли , не отвлекает от основной мысли, а всего лишь придаёт нотку пикантности и легкой шалости поэта, при этом они удачно зарифмованы и не бросаются в глаза. Поэтому рекомендую всем, от мала до велика, каждый здесь увидит свое и получит свою долю удовольствия.
702,8K
red_star18 марта 2015 г.Читать далееКакой, однако, живой интерес вызывали женщины у Пушкина. Википедия утверждает, что мы сейчас читаем второй вариант поэмы, подготовленный им к изданию в 1828 году. В нем он сократил эротические эпизоды и лирические отступления, а также добавил столь знаменитый пролог.
Сократил, значит, эротические эпизоды. Но осталось порядком. Какая же странная вещь общественная мораль, что твой маятник. В XVIII веке флирт, внебрачные связи и эротика были нормой светского поведения, в середине-конце XIX нормой стало прямо противоположное, почти пуританское поведение. А начало XIX века – странное время посередине, время романтизма и пробуждения наций.
Остановлюсь на двух моментах, привлекающих внимание. Смотрите (жирный шрифт мой):
Напрасно вы в тени таились
Для мирных, счастливых друзей,
Стихи мои! Вы не сокрылись
От гневных зависти очей.
Уж бледный критик, ей в услугу,
Вопрос мне сделал роковой:
Зачем Русланову подругу,
Как бы на смех ее супругу,
Зову и девой и княжной?О чем тут говорит Пушкин? Разве не о консумации брака? Т.е. как она может быть и девой и женой одновременно? И это не просто мысль Пушкина, а ответ некоему критику, который высказал свое «фи» Александру Сергеевичу за то, что он не определился – был у Руслана и Людмилы половой акт или нет?
Дальше просто веселье:
А дева спит. Но юный князь,
Бесплодным пламенем томясь,
Ужель, страдалец постоянный,
Супругу только сторожил
И в целомудренном мечтанье,
Смирив нескромное желанье,
Свое блаженство находил?
Монах, который сохранил
Потомству верное преданье
О славном витязе моем,
Нас уверяет смело в том:
И верю я! Без разделенья
Унылы, грубы наслажденья:
Мы прямо счастливы вдвоем.Т.е. интрига в том, удержится ли Руслан в пути от своих желаний. И уверенности у Пушкина нет, ведь о том, что Руслан устоял перед соблазном, сообщил некий монах. Любопытная постановка вопроса.
Прочие эпизоды (Ратмир с 12 девами, Черномор, ощупывающий Людмилу…) хорошо вплетаются в общую, довольно фривольную канву. Ограничение 12+, говорите? Есть отчего :)
641K
sleits16 мая 2017 г.Читать далееКаждый раз когда беря в руки классику не перестаю убеждаться, пусть ее и нужно "проходить" в школе, а вот по-настоящему читать надо в более сознательном возрасте. И если вдруг я книгу читала ещё в школе, каждый раз удивляюсь, где были мои глаза? Может быть у детей и подростков просто отключена опция восприятия текста в самом прямом смысле, не отягощенная клеймом "Классика", пониманием что это что-то великое, абсолютно правильное и непогрешимое. Когда я начала читать "Руслана и Людмилу" мои глаза расширялись от удивления и восторга: а Пушкин-то, блин, "корки ещё те мочил", а как он "троллил" своих персонажей, а эротика в поэме просто зашкаливает, и это мы ещё читаем цензурный вариант, который правил сам Пушкин, чтобы сделать текст более приличным. На самом деле и того что осталось вполне достаточно, чтобы оценить тонкость и аккуратность с которой Пушкин подаёт нам описания событий, оставляя за читателем возможность понимать фразы в меру своей распущенности. Вот наверное поэтому дети просто неспособны увидеть весь подтекст, для них это романтическая поэма о любви и героизме. Но а если своими словами называть то, что происходит:
У Руслана жену украли прямо из постели во время "того-сего" (Пушкин очень двусмысленно намекает, сделали они там своё дело или нет), да ещё и отец Людмилы вдруг выдал, что отдаст дочь тому, кто ее вернёт и полцарства впридачу. Это ли не личное оскорбление? Не было выбора у Руслана. Не за любимой он пошел, а честь свою спасать. Это раз. А два, это то, что Людмила тоже не особо страдает по любимому. Ходит такая вся, думает, с горя что-ли умереть, а сама блюда заморские за обе щеки уплетает. А как шапку украла, вообще веселуха пошла, весь дворец на уши поставила, а ведь не сбежала, ведь тут и поесть можно, и поспать, и поугарать над стариком да над слугами. И таких моментов в поэме валом, просто нужно чуть-чуть постараться, отбросить всякие предубеждения и просто читать и наслаждаться остроумием, прекрасным языком и сюжетом, кстати, тоже. Оказалось, что сюжет мне тоже интересен, не смотря на то, что я уже вдоль и поперек знала содержание книги. Опять таки все дело в том, под каким углом смотреть.
Итак, делаю в очередной раз вывод: классику перечитывать необходимо! Сколько ещё оказалось скрыто от глаз благодаря изучению классики по школьной программе. И Пушкин в списке на чтение и перечитывание должен стоять на первом месте, этим я и займусь. Пусть и постепенно, теперь я хочу перечитать и прочитать все, что доступно современному читателю из наследия Первого русского писателя.
591,7K
Darya_Bird1 марта 2020 г.Читать далееАй да, Пушкин! Ай да, молодец! В небольшой повести так ловко по всем прошелся.
По поклонникам, таким как доблестный Фарлаф, что только мнят из себя отважных героев, но пока никто не видит предпочтут поесть да поспать, чем сражаться за невесту. И таким, как кровавых битв искатель Рогдай, что больше хочет уничтожить соперников и показать свою удаль, чем спасти Людмилу. И даже по таким поклонникам как Ратмир, что бросаются спасать свою зазнобу, но подвернувшаяся по пути другая красавица, вполне может его на время задержать, может даже и на всегда. Не останутся в стороне и старики подобные Черномору, что все еще возжелают юных дев, но уже не способны насладиться сполна, силы мужские уже подводят.
Сказал старик, — тебе ужасна
Любовь седого колдуна;
Спокойся, знай: она напрасна
И юной деве не страшна.Здесь есть и о предательстве самых близких людей, когда брат рубит голову брату.
И гордая красавица Наина, что все отвергала поклонника, пока не превратилась в дряхлую и седую старуху, тут уж она ответит на чувства пастуха, но он сбежит от нее на другой конец Земли.
И конечно прекрасна Людмила в твердости своих убеждений и поступков.
«Вдали от милого, в неволе,
Зачем мне жить на свете боле?
О ты, чья гибельная страсть
Меня терзает и лелеет,
Мне не страшна злодея власть:
Людмила умереть умеет!
Не нужно мне твоих шатров,
Ни скучных песен, ни пиров —
Не стану есть, не буду слушать,
Умру среди твоих садов!»
Подумала — и стала кушать.Великолепная поэма! Буду время от времени переслушивать, чего и всем советую.
522,4K