
Ваша оценкаРецензии
bukinistika25 августа 2016 г.Ровно в одиннадцать. А.Милн
Читать далееКороткий классический английский детектив. Маленький, но самый настоящий. Всё как положено: воспоминания полицейского об интересном случае с небольшими морализаторскими размышлениями о пороке и наказании (или об отсутствии оного) вначале. Затем описание поместья, персонажей, и вдруг - бац, труп! Один из персонажей. Естественно, убийцей может быть ТОЛЬКО один из обрисованных персонажей, никак иначе - иначе это не был бы КЛАССИЧЕСКИЙ английский детектив. У сыщика нашёлся под рукой добровольный помощник - жутко наблюдательный любитель детективной литературы, по совместительству - ближайший помощник убитого. Переварив полученную информацию, сыщик покойно устроился в кресле у камина - ну, это же АНГЛИЙСКИЙ детектив! - и с рюмочкой чего-то там спиртного стал размышлять и составлять списки подозреваемых. Из списков совершенно однозначно проистекало, что убийство мог совершить только... ну, разумеется, самый неожиданный персонаж (именно его я и заподозрила с самого начала - именно потому, что он самый менее подозрительный и потому, что этот детектив случился в Англии - значит, стопудово он)).
4112
bukinistika23 августа 2016 г.Грезы мистера Файндлейтера. Милн
Читать далееЖена мистера Файндлейтера мешала ему грезить о прекрасной Лаладж с какого-то из южных островов. И вообще, если бы не она, то он бы уже давно уехал туда, чтобы найти свою Лаладж и жить с ней долго и счастливо... Поэтому второй грезой мистера Файндлейтера была сцена у дверей его дома, где доктор с прискорбием сообщает, что он ничего не смог сделать... Но внезапно наступило озарение и мистер Файндлейтер понял, что он не должен ждать милостей от природы - уж кто-кто, а его Минни точно никогда не умрет. И он занялся подготовкой к осуществлению своей третьей грезы...
475
helianthi24 февраля 2015 г.Читать далее- Слышал, как я тебя назвал? -обратился я к нему. - Вещью. Поэтому знай своё место.
Сборник рассказов, наполненный Англией. Чопорность и снобизм разбавлен качественным английским юмором, приправлен романтикой и наивностью, не лишенный детективной линии, несущий в себе библейскую мудрость. Может слишком пафосная характеристика, но каждое слово оправдано.
Удивительная сторона автора подарившего миру Винни Пуха.
Полагаю, ученый изумится, если солнце однажды утром откажется подняться или, наоборот, вечером не захочет закатываться за горизонт. Меня бы это не удивило. Поражаться надо тому, что из года в год природа повторяет одно и то же. Поэтому любое отклонение от заведенного порядка с ее стороны вполне допустимо.Книга прочитана в рамках игры ЧЕТЫРЕ СЕЗОНА. Зима 2014
492- Слышал, как я тебя назвал? -обратился я к нему. - Вещью. Поэтому знай своё место.
Alevtina_Varava15 июля 2012 г.Такой себе маленький-маленький Классический Английский Детектив.
Очень атмосферно.
Порадовало.466
garoupell28 февраля 2010 г.Мягкий английский юмор, прекрасный язык, интересные сюжеты.
Почему-то О'Генри напомнило. Только в английском стиле.
Прекрасный способ отвлечься от повседневности.426
jaromantuka1 октября 2016 г.Да здравствует октябрь... Официант, еще сельдерея!Я наконец-то довольна. Прекрасные рассказы, отличный юмор, неожиданные финалы, детективные истории и жизненные зарисовки. Все легко, идеально для отпуска или поезда, еще и хихикать приходится постоянно. А самое главное, каждую историю хочется пересказать друзьям со словами "нет, ну ты представляешь, как завернул!"
Ну и в конце концов, приятно было узнать Милна с новой стороны, без Винни Пуха.3299
bukinistika23 августа 2016 г.Взлет и падение Мортимера Скрайвенса. Милн
Читать далееЗабавный рассказ в письмах. Письма писали друг другу муж, жена, их дальний знакомый и какой-то книжный магазин. Речь шла о возврате этому знакомому когда-то давно одолженных книг. Посмеялась от души.
Но тем не менее, даже в такой краткой, лаконичной форме, как эпистолярный жанр, можно вполне зримо и осязаемо "увидеть" персонажей. Мелочность, жадность, готовность продать родную мать у сэра Скрайвенса. Любовь и безусловное доверие друг другу у супругов.
Высмеивается также способность людей из совершенно никакой - неинтересной и никому не нужной книжонки - делать "библиографическую редкость". Всегда меня изумляли библиофилы подобного толка, гоняющиеся за такими нелепыми "редкостями", готовые отдавать за них просто бешеные деньги. И как легко и изящно Милн издевается над этим)).
3104
