
The Boatman’s Daughter
Энди Дэвидсон
3
(91)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
*Я часто предупреждаю, когда будет в отзыве много бомбежа. Так что Warning: бомбежа будет нереально много! Ибо...
Я не знаю, какое помутнение сознания на меня тогда зашло. Но - мне эта книга показалась интересной. Я не перестану страдать в читательском плане, пока не прекращу додумывать за автора, что бы интересненького можно раскрутить из этой идеи. Мне виделось, что раз это "триллер, ужас" - героиня могла перевозить души...
Ан нет... Возит героиня Миранда - какую-то контрабанду. ... Очень мало могу сказать об этой книге, кроме того, что - здесь непонятно ничего!!! Куча героев - Миранда, ее "брат", девочка, бабушка, проповедник, злой коп, его жена, какой-то карлик с женой, еще кто-то с женой... И автор рассказывает, что каждый - КАЖДЫЙ - делает в определенный момент времени. Главки порой занимают 3-4 странички, иногда - одну... Обожаю такую композицию. Совершенно непонятно, сколько прошло времени - сначала Миранда нашла младенца, потом отбрила копа, потом... вроде бы прошло сколько-то лет, хотя почти ничего не изменилось, кроме того, что мальчик вырос.
Я совершенно не смогла определиться с жанром. Больше всего это похоже на YA, которого здесь вроде бы нет. Только все вроде вырулило в обычный "реализм" с домогательствами похотливого копа в дебрях Арканзаса, как врывается - ритуал вызова банника. Да-да - того самого The Банника - о русских мотивах в этом "шедевре" я расскажу попозже - там чума просто! Последняя часть с района части "Последняя ходка" - просто мрак и ужас! Типа эпичной битвы, где все ходят и убивают друг друга... просто потому, что хотят и могут??? Другого понимания происходящего у меня нет. А еще когда ворвался он... Как это обозвать - магический реализм - или просто неведомая хтонь? Потому что вот это вот дерево-крякозябра на обложке - таки да! Обзывается оно дерево-женщина-сущность и показывает героине "страшные тайны ее семьи". ... Так вот куда сбежали энтихи из "Властелина колец" - показывать Миранде из Арканзаса всякие мультики! Еще что-то с журавлем - зачем с ними вечно журавль тусил??? И гробы...
Мрак и ужас просто, а не книга. Я читала всю весну на морально-волевых просто потому, что люблю потом поругаться на такие "шедевры". Главная проблема книги - что здесь вообще творится?! Хоть какое-то реальное определение этому можно подобрать??? Начало - до ритуала с банником - можно было атрибутировать, как смесь Делия Оуэнс - Там, где раки поют , Эмми Итяранта - Дневник чайного мастера (по уровню беспомощности YA) и Gabriel Tallent - My Absolute Darling . Ну а потом... понеслось вообще что-то неведомое. Ну а конец... такой сладенький и "душеподъемный", что - аж скулы сводит. Кроме личной претензии - кто на ком стоял, кто кого убил, а главное - ЗАЧЕМ?! - есть претензия реальная. Книга - ужасно перерасписанная. Ну столько ненужных подробностей и описаний - которые абсолютно не к месту. То пейзажик, то описание вещей, то ненужные эпитеты. Если героиня берет контейнер или лук - обязательно надо описать, какой это был контейнер или лук. И вообще - чего она шарится по болотам с луком??? Слава Китнисс Эвердин не дает покоя? Поэтому очень и хотелось книженцию отправить в резервацию YA. А еще потому, что она из лука стреляет-стреляет - а у нее, как в компьютерной игре, стрелы не кончаются... После подобного авторобесия на меня обычно нападает приступ паники - и я бегу чистить виш от похожих
"шедевров".
И - обещанные русские мотивы. Я их прочухала, еще когда прочитала имя бабки - Искра Кро...-как-то-там, забыла-ова... Что она забыла в дебрях Арканзаса - неведомо. Банник - это еще полбеды. Послесловие очень мило рассказывает, что автор вдохновлялся русскими сказками и придумал новую нечисть - Лешачиху. Точнее - лешего женского пола, а слово для "этого" изобрел переводчик. А - это как с львицей и волчицей: she-lion, she-wolf, she-leshii... Так давайте, раз пошло такое веселье, обзовем это - лешачица - чего терять уже? Я не издеваюсь - просто автор изобрел такой велосипедище, который уже существует веками. Его героиня Искра - просто Баба-Яга. Я понять не могу - почему он лешего женского пола "изобрел" - а до Бабы-Яги не дочитался??? Автор, остающийся за пределами моего понимания...

Энди Дэвидсон
3
(91)

Жаль, но под конец года пришлось поставить книге довольно низкую оценку. А что я ожидала при таком рейтинге (3.0) на LiveLib? Несмотря на то, что препочитаю составить собственное мнение, в данном случае, полностью согласна с читателями. История без начала и конца, сюрр и хтонь, причем здесь явно русский фольклор только на просторах штата Арканзас.
Действие происходит на реке, на берегах которой разместилось небольшое поселение, община во главе с пастором, преимущественно состоящая из рыбаков. Начало истории крайне странное. Ночь, дождь, отец ушел, сказал ждать его в лодке и не вернулся. Девочка пошла следом, но обнаружила только шевелящееся нечто. Прихватила с собой. Спустя годы мы видим девушку в лодке, курьера запрещенных товаров, прекрасно владеющая стрельбой из лука, уверенная в себе и неприступная. Цель - найти отца или хотя бы его останки и разгадать тайну прошлого. А вот дальше начинается лютый трэш. Не люблю это слово, но здесь оно прямо в точку.
Зачем нужно было добавлять столько магического реализма? Все эти ведьминские штучки, вызов духа Банника, которого переводчики назвали банщиком, а потом и вообще дошло до Лешачихи. Если бы оставили только мафиозные разборки со всякими отрубаниями голов и прочих частей тела, это еще как-то можно было бы объяснить. Девушка, а-ля Робин Гуд, борется с продажными полицейскими, наркотиками и проституцией, истребляя врагов направо и налево. Получился бы неплохой боевик. А так, что-то непонятное.
Честно говоря, от книги можно "словить" нечитай. Очень невразумительное повествование, при неплохой атмосферности болотистой местности, кишащей змеями. Но на этом и все. Рекомендовать не буду.

Энди Дэвидсон
3
(91)

Я вообще ничего не поняла. Повествование начинается сумбурно, непонятно где мы и кто мы. Дальше это объяснят, но понятней не станет, так как сюжета в книге особо нет: все стремятся друг друга убить.
Почему все друг друга ненавидят? Откуда взялась секта? Почему они торгуют наркотой? Зачем пастору дети? Причем тут чертова лешачиха? Вопросов море и все они порождены событиями, которые автор просто впихнул в текст, ведь ему так захотелось. Причино-следственные связи в тексте очень слабые, магический реализм ситуацию не спасает. Если честно, то вообще непонятно зачем автор полез в мифологию, это ничего не привнесло в книгу и только больше запутало.
Герои не цепляют: у большинства просто нет истории, поэтому у читателей нет причин кому-то сопереживать. На эту книгу хочется только ругаться, плюсов в ней я не нашла. Могу только посоветовать прочесть первые пару глав и если вам не нравится, то не надейтесь, что дальше станет лучше.

Энди Дэвидсон
3
(91)

Суровые края диктуют свои правила жизни. Заросли кедра, болото и щитомордник, который того и гляди укусит. Миранда была ещё ребенком, когда ее отец погиб, а сама она стала спасительницей для необычного ребенка. Ее саму после укуса змеи выходила местная ведьма Искра, да и осталась с ней жить, а ребенок подрос и Миранда стала для него Сестрой. У него перепончатые руки, шершавая кожа и пахнет он не как человек. Он сын местного пастора, чья жена умерла при родах, а особенный ребенок исчез. Миранда учила его всему, они втроём живут обособленно на острове, чтобы никто их не увидел, сама Миранда занимается контрабандой наркотиков.
Места эти такие неприятные, такие мутные, как вода в болоте, где через пастора проходят девушки и попадают в публичный дом. Где много колдовства и религии, где свои законы. Миранда же хочет только одного, спрятать мальчика от пастора, а после и ещё одного ребенка. Странная книга получилась, хотелось мистики на болоте, древних ритуалов, интересной истории, а получилось что - то такое невнятное про плохих парней, древних существах и материнской любви.

Энди Дэвидсон
3
(91)

Очень смешанный чувства вызвала во мне эта книга... С одной стороны, это помесь южной готики с элементами русского фольклора, а с другой, мешанина избранных и бандитов.
Дочь лодочника - книга о девушке Миранде, которая в силу обстоятельств осталась совсем одна. Она вынуждена зарабатывать сбытом травы, отбиваться от приставаний местного констебля и воспитывать мальчика-рыбу. Казалось бы, это довольно интересный сюжет, но... Все повествование утонуло не только в байю, но и в ненужных подробностях. Первые две части книги не несут никакой смысловой нагрузки; в них одни сны и воспоминания ни о чём. Типа мы должны узнавать через эти самые воспоминания и сны о человеке, но не очень-то я прониклась героями. Описания очень кинематографичные, я прямо-таки вижу, как в застывшем воздухе жужжит оса, а Малёк затаился на дне реки. Только мне бы хотелось большей художественности, но не через эпитеты и чрезмерное описание ненужных деталей, кто куда встал, кто что съел и как смог пописать, а через переживания героев.
Единственный нормальный персонаж Джон Эйвери, ну и, пожалуй, бабка Искра. Вот за этих двоих я переживала на протяжении всей книги. Остальные же персонажи, включая саму Миранду, девочку без имени, констебля и прочих - прошли мимо меня, не задев ни одной струны моей души. Когда в конце все стали мочить друг друга, я решила, что сейчас возмездие свершиться, но... Никто не в состоянии убить злодея. Это такой ужасный киношный приём, что хотелось выкинуть книгу, так как сколько можно пытаться убить это чудовище Риддла? Потому что стрелять надо не в жопу или ногу, а в голову! Но нет, десять глав о том, как он пыхтит и пыжится, вредит окружающим, но никак не может помереть. ААААААА крик ярости
Итог: лор повествования, сплетение нашего и чуждого мне лично -зашло на ура. Описания природы, где есть и болото, и пальмы, и сосны - впечатлили. История высосанная из пальца, так как зачем пастору понадобилась дочь Лены не врубилась я ни тогда, ни сейчас. В чём весь сыр-бор из-за Миранды и Малька мне так же не ясно. Сюжет невнятный, провисающий на протяжении всей книги. Кое-какие эпизоды понравились, но их малая часть. Короче, этой книге не помешала бы жёсткая редакция, так как потенциально она неплохая, но реализация этого потенциала оставляет желать лучшего.

Энди Дэвидсон
3
(91)

На реке среди густых зарослей жила была девочка Миранда. Была она доброй и порядочной, а воспитывал её отец.
И вот однажды отец пропал бесследно, а девочка нашла в чаще леса странного ребенка- ни мышонка, ни лягушку, а неведому зверюшку, и полюбила его всем сердцем.
Пока девочка росла - за ней присматривала старая страшная ведьма Искра.
Жили они все втроём на загадочном острове, затерянном у края тёмных вод где-то в глубине американского юга...
Но, как я уже говорила, сказка эта - страшная.
И о том, что начинается дальше- лучше вы сами почитайте. Только предупреждаю сразу- кровь, кишки и прочие мерзости будут почти на каждой странице... Поэтому решайте сами..
Очень самобытная и необычная книга, и в то же время отдалённо напомнила мне несколько произведений - "Убыр" Наиля Измайлова, "Золотая пуля" Шимуна Врочека, Кинговские "Талисман" и "Чёрный дом", Джо Лансдейл "У края тёмных вод"...
А вообще веет от книги чем-то таким тёмным, сырым и славянским, дикарством каким-то, в принципе, для американцев не характерным. Словами не передать. Даже подумала, что автор наш соотечественник, но ошиблась.
Очень странная книга, похожа на кошмарный сон- квест по заболоченной реке.
Почитать стоит. Хотя бы ради того, чтобы понять - ваша она или нет...

Энди Дэвидсон
3
(91)

Очень неоднозначная для меня книга.
Не могу с уверенностью сказать что она мне не понравилась, но и не могу сказать что понравилась.
Во-первых, слог написания прост, но что касается описания любого мистического и ужасающего момента, так получается какая-то словесная неразбериха. Возможно здесь есть вина переводчика, а может быть автор хотел выразить мысль так, словно это не книга, а сценарий фильма. В любом случае хоррор-момент подпорчен.
Во-вторых, очень мало было жизни и характеров положительных персонажей. Думаю, если в сюжет было бы включено все это, история стала бы более живой.
Но в книге все сводится к беспределу, криминалу и безумию. На этом фоне меркнет даже мистическая составляющая. И вообще, по большому счету, она кажется здесь лишней.
Сама история же умудряется заинтересовать от главы к главе, и это несмотря на большой минус. Я как-то говорила в других отзывах, что не терплю книги, в которых много "грязи" - описание людских пороков, болезней, жестоких кровавых сцен и т.п. Так вот в этой истории такой грязи хватает.
Главная героиня ничем особо не выделяется, я почти не увидела ее характер, чего не скажешь о других.
Невольно сравнивала эту историю с книгой "Там где раки поют", ведь действия происходили в обоих случаях в похожей местности, и главные героини - сиротки, передвигающиеся на лодке.
Но в остальном это абсолютно непохожие друг на друга произведения.
В целом история может вызвать интерес, но по сути это книга на один раз.

Энди Дэвидсон
3
(91)

У меня были очень сильные ожидания от этой книги, в иностранном букстаграме на неё и интерпретацию русских сказок ходят положительные отзывы.
Я не знаю что курили те люди и автор, но ничего подобного в книге не увидела! (видимо потому что не курила, либо не те сказки в детстве читала)
По сюжету мы знакомимся с Мирандой которая живёт вместе с ведьмой на болотах и переправляет по местным рекам контрабанду священнику, по совместительству её отцу и главному агрессору. Ранее он убил мать Миранды и брата с генетическими мутациями, однако последнего выходили и теперь прячут глубоко под домом ведьмы.
Сбежать от своей "работы" девушка просто так не может, мафия и местные жители не хотят менять уклад жизни и успешно убирают всех тех кто "ставит палки в колеса" ...
Собственно именно это противостояние нас будет "удивлять", а также : ведьмы и духи, спятивший священник, странные обряды, проституция и работорговля, карлики и генетические мутации, убийства и наркотики, плохой коп, шизофрения и паранойя, жестокость и насилие, кровь, кровь, кровь.
Тут встречается такое количество описаний и обилие воды, что я постоянно забывала как зовут главную героиню и что было двумя страницами ранее. Есть целая глава описывающая шелест травы!
Разумеется у таких историй есть любители, но я не в их числе, однако отмечу большой и жирный плюс, — маленький объем . История является скорее рассказом, нежели полноценной художественной книгой. В ней всего 350 страниц большим шрифтом, с широкими полями и пустыми листами между главами, а глава может состоять из одного абзаца .
В общем какая книга, такая и вёрстка.

Энди Дэвидсон
3
(91)

Энди Дэвидсон "Дочь лодочника"⠀
Мутная книга как грязная вода в болоте. Порой я не понимала что происходит и зачем. Ведьмы, духи, призраки, спятивший священник, ритуалы и обряды, болото, проституция, наркота, плохой коп, работорговля, насилие, мутанты и бедная девочка среди этого мракобесья.⠀
⠀
Южная готика, пропитана американщиной. Нуар дикого захолустья и дикая обкурка автора напоминает сказку, историю о привидениях, триллер.⠀
⠀
Все смешалось и просвета не видать. Прослеживаются посылы о материнской любви и в целом о самопожертвовании. Плохие парни как в дешёвых боевиках бегают по болотам. Древние существа вводят в транс и отгоняют от главных героев.⠀
⠀
Странно, очень странно. История вызывает недоумение но в тоже время интерес. Необычная история, которая понравится не всем.⠀

Энди Дэвидсон
3
(91)

То чувство, когда ощущаешь себя обманутой. Я купилась на обложку.. Уж больна она интригует... С данной книгой мои жидания и реальность сильно отличаются.
Книга относится к магическому реализму. Если б убрать магию, то получится неплохой триллер с элементами ужастика. Если убрать реальность и оставить магию, получилась бы интересная сказка..
А так, я не поняла этого винегрета.

Энди Дэвидсон
3
(91)